Translate.vc / español → inglés / Toto
Toto traducir inglés
898 traducción paralela
Eso es el agua sucia de Toto.
- That's just Toto's water.
- No estoy contenta con Toto.
- I'm upset with Toto.
No lo tienes que tomar tú, sino Toto.
You don't have to take it... Toto does.
Vamos... Toto...
Come on, Toto...
Se llama Toto.
His name is Toto.
O sea que tienes siete años y te llamas Toto.
Okay, so you're seven years old and your name is Toto.
Pues cuando uno tiene siete años y se llama Toto, ¿ hay que montar esta historia para purgarse?
So when someone is seven and is named Toto, does he always make a fuss to take a purge?
Mira, Toto, si te tomas la purga mamá te dará un caramelo de menta.
Listen, Toto... If you take your purge, I'll give you a peppermint.
¡ Toto, esto no es serio, te he dado un caramelo!
Come on, Toto, I gave you a mint!
- No, no he visto a su perro.
Toto...
¡ Totó!
Toto!
Toto tiene un nuevo taxi.
Toto has a new taxi.
- Sí, ¿ Toto?
- Yes, Toto?
- Toto.
- Toto.
Toto, en serio, ¿ para qué me trajiste aquí?
Toto, really, why did you bring me up here?
No ha sido agradable, Toto... ser señalada, discriminada, despreciada por ser la hija de un...
It hasn't been pleasant, Toto, to be pointed at, singled out, despised as the daughter of a...
Toto, creo que debo decirte la verdad.
Toto, I think I should tell you the truth.
Pero Toto, nunca podré escapar al hecho de ser su hija.
But, Toto, I could never escape from the fact that I'm his daughter.
Toto, mejor vámonos.
Toto, we'd better go.
¡ Y los ojos de Toto tampoco, cuando me entregó su corazón... y se lo tuve que rechazar en su cara!
And Toto's eyes weren't nice to look at when he held out his heart to me and I had to throw it back in his face!
¿ Toto?
Toto?
- ¿ Cómo sabe que me llamo Toto?
- How'd you know my name was Toto?
Ahora cuidado, Toto.
Now, now, careful, Toto.
- Sí, lo sé, Toto.
- Yes, I know, Toto.
Sí lo sé, Toto.
Yes, I do, Toto.
- ¿ La torre Eiffel, Toto?
- The Eiffel Tower, Toto?
Oh, Toto, no puede ser.
Oh, Toto, it can't be.
Donde yo voy, Toto, no necesitaré dinero.
Where I'm going, Toto, I won't need any money.
- Toto, ¿ has visto los periódicos?
- Toto, have you seen the papers?
- ¿ Adónde vas, Toto?
- Where are you going, Toto?
Lo último que hizo fue escribirle una carta a su madre... que ya le entregué a Toto.
The last thing he did was to write a letter to his mother, which I have given to Toto.
Toto... tengo la extrañísima sensación de haberlo visto antes en alguna parte.
Toto, I have the strangest feeling I've seen him somewhere before.
Toto.
Oh, Toto.
¡ Viejo amigo! Estoy muy contento de haberte encontrado.
Go, old Toto, I'm happy to have seen you again.
- Pero tu si.
- We have great projects. - A bridge! It's Toto!
Aún no ha venido, Totó.
She isnt coming yet, Toto.
A Totó, la Srta. Gulch le ha...
Listen to what Miss Gulch did to Toto -
Le tiró un rastrillo a Totó porque dice que cada día persigue a su horrible gato.
But Miss Gulch hit Toto with a rake because she says he chases her nasty old cat every day!
Sólo porque Totó...
Just because Toto -
Así Totó no entrará en su jardín y tú no tendrás problemas.
Then Toto wont get in her garden, and you wontt get in no trouble.
¿ Sabes lo que la Srta. Gulch quiere hacerle a Totó?
Do you know what Miss Gulch said she was going to do to Toto?
¿ Crees que existe un lugar así, Totó?
Do you suppose there is such a place, Toto?
¿ A Totó?
Toto?
Totó no sabía que hacía algo malo.
Toto didnt know he was doing anything wrong.
Totó deberá irse.
Imm afraid Toto has to go.
¡ Tío Henry, tía Em, no dejéis que se lleve a Totó!
Uncle Henry, Auntie Em, dont let her take Toto!
¡ Totó!
Oh, Toto!
¡ Totó, querido!
Toto, darling!
¡ Totó, qué maleducado!
Toto, thats not polite!
¡ Pero si estaba aquí hace un momento!
Toto? !
Toto!
And Maurice!