Translate.vc / español → inglés / Uranus
Uranus traducir inglés
290 traducción paralela
¿ No le dije que no llevara colores vivos este miércoles debido a una conjunción de Urano con su propio planeta?
DIDN'T I TELL YOU NOT TO WEAR BRIGHT COLORS THIS WEDNESDAY OWING TO A CONJUNCTION OF URANUS WITH YOUR PARTICULAR PLANET?
Escorpio estaba retrógrado y Tauro... debido al trino Urano-Géminis, Tauro estaba en el aspecto sextil de Venus.
Scorpio was retrograde, and Taurus, due to the Uranus-Gemini trine, Taurus was in sextile aspect of Venus.
No podían ir a Neptuno ni a Urano, mundos gemelos de oscuridad total rodeados de una atmósfera de gas metano y vapor amoniacal.
They couldn't use Neptune or Uranus, twin worlds in eternal night, both surrounded by an atmosphere of methane gas and ammonia vapor.
Urano está en la misma orbita que Sagitario, Marte está en la órbita de Venus.
Uranus is square to Sagittarius, Mars is square to Venus.
El Explorador Espacial 12... está en una misión de examen, aterrizaje... e investigación del séptimo planeta, Urano.
Spaceship Explorer 12... is now on a mission to survey, land... and investigate the seventh planet, Uranus.
Júpiter y Saturno, luego en automático hasta Urano.
Jupiter, and Saturn, then on pre-set automatic to Uranus.
Nos acercamos a Urano.
Approaching Uranus.
Debemos explorar Urano.
We're to explore Uranus.
Lo que vemos no puede ser Urano.
What we see cannot possibly be Uranus.
Urano, el séptimo planeta.
Uranus, the seventh planet.
No podría existir en la temperatura de Urano.
Couldn't possibly exist in the temperature of Uranus.
Paraíso Urano.
Paradise Uranus.
El Sol, Urano y Saturno os ayudarán... a concretar proyectos muy importantes.
The sun, Uranus and Saturn will help you to decide about very important projects.
Un océano interno de orina.
Inland Uranus ocean.
Eso sólo se puede encontrar en el planeta Urano.
That can only be found on the planet Uranus.
Venía de Urano, sé que lo hizo.
It came from Uranus, I know it did.
- iPor Urano!
- Uranus.
Zeus, el más justo de los dioses, encadenó a su padre Urano para castigarlo por haber devorado a sus propios hijos.
Zeus, the most just of the Gods, enchained his father Uranus to punish him because he had devoured his own children.
Que quieras castigar a tu padre podría entonces complacer a Zeus, y molestar a Urano ; complacer a Hefesto y desagradar a Hera.
The fact that you want to punish your father may anyway please Zeus and displease Uranus, please Hephaestus and displease Hera.
¿ Vamos al "Urán"?
Slava, let's go to "Uranus" for 8 : 30?
El tamaño real de las órbitas no tiene nada que ver con los 5 sólidos...
The true orbital sizes of the planets we now know have absolutely nothing to do with the five perfect solids as the later discovery of Uranus, Neptune and Pluto shows.
Los anillos de Urano sólo fueron detectados en 1977.
The rings of Uranus were first detected in 1977.
El azul Neptuno y su luna helada, Tritón. Y más allá, Urano y sus anillos oscuros que quizás sean de materia orgánica.
And then farther in, Uranus and its dark rings made perhaps of organic matter.
Uno de ellos, un mundo bonito y azulado es la Tierra. Semicubierto con nubes es el hogar de viajeros que aprendieron a navegar por el mar espacial y a investigar de cerca a Júpiter, Saturno, Urano y Neptuno sus hermanos y hermanas en la familia del Sol.
Half-covered with clouds it is the home planet of travelers who have just learned to sail the sea of space to investigate close-up Jupiter, Saturn, Uranus and Neptune its brothers and sisters in the family of the sun.
La gravedad de Saturno lo empujará hacia Urano y en este juego de billar cósmico, después de Urano se alejará más allá de Neptuno, dejando el sistema solar. Será una nave interestelar destinada a errar por siempre en el gran océano interestelar.
Saturn's gravity will propel it on to Uranus and in this game of cosmic billiards, after Uranus it will plunge on past Neptune, leaving the solar system and becoming an interstellar spacecraft destined to wander forever the great ocean between the stars.
Pasamos por Júpiter a 750 millones de km del Sol Saturno, a 1 500 millones, Urano, a 3 mil millones y por Neptuno, a 4 500 millones de km de distancia.
We have made the ships that sail the sea of space. We travel past Jupiter three quarters of a billion kilometers from the sun Saturn, one and a half billion, Uranus, three billion and Neptune, four and a half billion kilometers away.
Desde nuestra primera emisión la nave Voyager ha explorado los sistemas de Saturno, Urano, y Neptuno y ha pasado por los planetas más lejanos, camino a las estrellas. Pusimos el sabor de esos encuentros en la bitácora.
Since Cosmos was first shown Voyager spacecraft have explored the systems of the planets Saturn, Uranus, and Neptune and have now passed the outermost planets on their way to the stars.
O Titán, la gran luna de Saturno.
And Miranda, of Uranus. Austere, blue Neptune.
¿ De Urano?
Uranus?
Lo único que veo es Urano.
All I see is Uranus.
{ \ cHFFFFFF } la llegada de los demonios... { \ cHFFFFFF } Esto no ha sucedido.
Such as, for example, the discovery of Neptune and Uranus, Hitler, world wars, the coming of the demons. Big deal, that hasn't happened.
Marte, Júpiter, Urano...
Mars, Jupiter, Uranus.
Sólo vieron tu Urano.
I guess all he saw was Uranus.
Neptuno, Urano y Plutón.
Neptune, Uranus and Pluto.
En cuanto esos muchachos cierren el negocio tendré una sorpresita para ustedes, por si alguien perdió el noticiero de las 6 o pasó el día en Urano.
As soon as these guys up here take care of business I'll have a little extra treat for you, in case anybody missed the 6 : 00 news or might have spent the day on Uranus.
Su cabeza está en Urano.
Your head is in Uranus.
- De Ur-ano.
- Uranus.
Pero creemos que deberiamos devolverlo
URANUS : But we think we should send it back.
- Tenemos un problema en Uranus.
- Sir, we have a situation in Uranus.
Uranus, en Utah.
Uranus, in Utah.
Yo me moría de risa viéndote espicharla en Uranus.
I died laughing watching you croak in Uranus.
No, no sé cual es su signo, pero... creo que su luna está en Urano.
No, I don't know his sign, but... I think his moon is in Uranus. - You don't have to be nasty.
Logré verificar que la insignia proviene de una firma llamada Uranus Unlimited.
I managed to trace the insignia to an investment firm called Uranus Unlimited.
Bueno, solo por ejemplo, insiste en llamar a ese planeta "Urano".
Well, just for example, insists on calling this planet "Uranus."
Your Anus ( Tu ano )
Youranus ( Uranus "your anus" )
- Urano.
- - Uranus.
Habrá una alineación planetaria inusual, donde Mercurio, Marte y Urano se vuelven influencias extremas.
- We're due for a rare planetary alignment, where Mercury, Mars and Uranus are extreme influences.
Mercurio, Marte y Urano entran en conjunción.
Mercury, Mars and Uranus come into conjunction.
Sólo que este año, Urano está en la casa de Acuario.
Only this year, Uranus is in the house of Aquarius.
Usted tendría una posición Júpiter-Urano, que forma lo que se llama el "gran cuadrado", donde todos los planetas se alinean en una cruz.
You'd have a Jupiter-Uranus opposition, forming what's called a \ x22grand square, \ x22 where all the planets align into a cross.
Sí, y eso se ve igual que Urano.
Yeah, and that looks just like Uranus.