Translate.vc / español → inglés / Vingt
Vingt traducir inglés
25 traducción paralela
21 y 45. 21 : 45. La forma europea de decir las 9 : 45 p.m., nuestra hora.
'Vingt-et-une et quarante-cinq - 2145,'the continental method of saying 9.45pm our time.
- Sí, señora.
Cent vingt-deux.
Número 24.
Numéro vingt-quatre.
Número 25.
Numéro vingt-cinq.
Numéro vingt-deux, 22.
Numero vingt-deux, 22.
Numéro vingt-huit, 28.
Croupier : Numero vingt-huit, 28.
Les hanches. ¡ Voila! - Quatre vingt dix deux centimètres.
[ French dressmaker and Lady Marjorie discuss
Jugaremos 21, verás... y siempre que pierdo una mano, yo te daré una prenda... como un guante o algo así.
We'll, uh, play vingt-et-un, you see and every time I lose a trick, I'll give you a piece of my clothing like, uh, a glove or something.
Ans Vingt-cinq?
Vingt-cinq ans?
Vingt-deux.
Vingt-deux.
"Vingt questions".
Vingt questions.
¡ Hagan sus apuestas!
Vingt-deux, noir.
No va más!
Vingt-deux, noir.
23, rojo.
Vingt-trois, rouge.
¿ Vingt-et-un?
Vingt-et-un?
"Los bellos cuerpos de veinte años"
Les beaux corps de vingt ans
Él lo llamaba el Chateau Quatre-Vingt Treize del 93.
He used to call it Chateau Quatre-vingt-treize,
... Que monsieur Lonza necesita su coche a las 20h en punto
... Que monsieur Lonza besoins sa voiture a vingt heures precises.
Lo haremos en la pagina noventa y seis.
We'll do so on page quatre-vingt seize.
Por favor, tráiganos una botella de Chateau Latour del ochenta y dos.
S'il vous plaît, apportez-nous une bouteille quatre vingt deux chateau latour.
Es "quetre-dix".
It's "quatre-vingt-dix".
¡ Imposible, la brigada dice eso! Esta es mi prisionero, las 24 horas, le digo.
He's my prisoner for vingt quatre heures.
Hace 23 años que no la he visto.
- Il y a vingt-trois ans.
Quitadles el pellejo.
Let's play cards, vingt-et-un, or whist!
â ™ ª Toute conversation â ™ ª Et je donnais mon avis â ™ ª Que je voulais le bon â ™ ª Pour critiquer le monde â ™ ª Avec desinvolture â ™ ª Hier encore â ™ ª J'avais vingt ans
♪ Toute conversation ♪ Et je donnais mon avis ♪ Que je voulais le bon