Translate.vc / español → inglés / Whimpers
Whimpers traducir inglés
590 traducción paralela
( Cleopatra grita )
( Cleopatra Shrieks, Whimpers ] You are my nursling.
¡ Ftatateeta!
Ftatateeta! Fta... ( Whimpers )
Inténtalo otra vez y te mataré aquí mismo.
[GRUNTS ] [ WHIMPERS] Try that again, I'll kill you right here.
Ven...
[Whimpers]
Buen chico.
- ( whimpers ) - GOOD BOY.
raro ) xDDD
( HLYNIA WHIMPERS )
Bien, si quieres la verdad, ya no eres mi amigo.
( whimpers ) OKAY, IF YOU WANT THE TRUTH, YOU'RE NOT MY PAL ANYMORE.
¿ Vendrás conmigo o te quedarás?
- Are you coming or are you staying? - ( whimpers )
No teman.
( whimpers )
Es como tu amigo Roosevelt y sus trabajadores sociales. Escuchando los lloriqueos de los pobres.
That's like your friend Roosevelt and his softheaded social workers listening to the whimpers of the down and out.
Tú le estás apuntando y yo estoy tomando fotos de los documentos.
- ( whimpers ) You're holding a gun on her and I'm taking pictures of secret documents.
Tenedor para cóctel de camarones.
- Shrimp cocktail fork. - ( whimpers )
Pero, Siegfried, solo intentaba ayudar.
- But, Siegfried, I was only... - ( grunts ) ( whimpers )... trying to help.
¡ Vuelve, vuelve!
- Get back! Get back! - [Whimpers]
Mientras no olvide la deuda.
[WHIMPERS] And while you're at it, don't forget to cross off that little debt.
Usted... pare de reír!
[WHIMPERS] You, you, you, you... your mother wears corsets!
Él me la pagara!
He'd done cheated me. [WHIMPERS]
¡ no colocaré más de sus ratoneras!
I'm not pushin any more of your traps! [Whimpers]
- ¿ Qué?
- [Whimpers]
- Qué lindo eres.
- [Whimpers] - You're cute.
Escuchad como aúlla, alguien le pisó, pero con el tacón.
It whines and whimpers. Listen how it whimpersl Someone must have kicked it with his heel.
Vamos.
[Cannon Blasts ] [ Whimpers, Groans ] [ Quiet Chattering]
- ¡ Vamos! ¡ Métanse ahí!
[Whimpers]
Whimpers )
Whimpers )
Bueno, no quería gritarte, pero no me dejaste otra opción.
[whimpers] well, I didn't want to yell, but you left me no alternative.
¿ Señor Steele?
- Mr. Steele? - [Whimpers]
Ni siquiera lo piensen.
- [Teddy Whimpers ] - [ Boswell] Oh, don't even consider that.
dime... cuantas veces se lo hiciste?
( whimpers ) Tell me. How many times did you do it?
... ligeramente tullido y con un corazón debilucho..
( Whimpers )
( gemidos ) :
( whimpers ) :
Cuando vengas, llámame, OK?
[Whimpers] Come on, come on.
Mi calvicie... De mi esposa.
[WHIMPERS] My baldness... from my wife.
- Pon las manos en la cabeza.
- [Whimpers] - Get your hands on your head.
¿ Qué ocurre?
- [Whimpers]
Más alto, tres, cuatro, cinco, vamos allá.
Come on! [Whimpers] 3... 4...
- ¡ Jeeves, es él!
- ( Whimpers ) Jeeves, it's him!
¡ Jeeves!
( Whimpers )
.
[WHIMPERS]
La tragaré.
[Whimpers] I'll swallow it.
Pero mis otros hijos,
[Whimpers] But my other sons,
Salgan de donde quiera que estén.
OIly oily oxen free. [CUB 1 WHIMPERS]
¡ Tonterías!
[Whimpers] Fiddlesticks!
- ¿ Quién es ese?
( whimpers ) Who's that?
Augie...
- ( Augie whimpers )
¡ Te olvidaste de pagar el viaje, perro apestoso!
[Cross-dresser Grunts, Whimpers] You forgot to pay your fare, dogbreath!
Yése es el mejor amigo del hombre.
- [Loud Growling ] - [ Dog Yelps, Whimpers] And that's known as man's best friend.
¿ Abby?
- [Whimpers] Abby?
¡ Démela! ¡ Démela!
( Gasps, whimpers ) I will take it!
Y silencioso.
[Whimpers] And quiet.
Vamos.
[Whimpers] Come on.
- Hola!
[Dog whimpers]