English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → inglés / Whitesnake

Whitesnake traducir inglés

68 traducción paralela
Como si estuviera de gira con Whitesnake, Metallica o alguien.
Like she was on tour with Whitesnake or Metallica or somebody.
Siempre esta de gira Con Whitesnake.
He's on the road with Whitesnake all the time.
- ¿ Quienes son Tony y Whitesnake?
- Who are Tony and Whitesnake?
Cree que tengo 31, y que salí en un video de Whitesnake.
He thinks I'm 31, and I was in a Whitesnake video.
Salí con el que hacía la pirotecnia para Whitesnake.
I used to date the pyro guy from Whitesnake.
¿ Qué es Whitesnake?
What's Whitesnake?
Tenias una chamarra de serpiente.
You had that Whitesnake jean jacket.
Aun tengo esa chamarra
I still have the Whitesnake jean jacket.
Podría salir en un video de Whitesnake.
She could be in a Whitesnake video!
- ¿ Tienes algún problema con Whitesnake?
I'm sorry it not Whitesnake. You got a problem with Whitesnake?
No recuerdo qué teatro de este estado construyeron en Las Vegas para Whitesnake.
I can't remember what state-of-the-art theater was built in Vegas for Whitesnake!
Guns N'Roses, Whitesnake, Metallica, Aerosmith.
Guns N'Roses, Whitesnake, Metallica, Aerosmith.
CD de whitesnake, Presidente Bush, elegido.
Whitesnake CD, President Bush elected. "
¿ Conoces a Whitesnake?
- Do you know Whitesnake?
Pensé que me ibas a traer la cinta de Whitesnake.
I thought you were gonna bring me back the Whitesnake tape.
Un trago más. Por Whitesnake.
- One more drink... for Whitesnake.
¿ Llevar tu colección de Whitesnake para donar?
Take your Whitesnake collection to Goodwill?
Él era asistente de Whitesnake.
He was a roadie for whitesnake.
- Whitesnake.
- Whitesnake.
Yo era el baterista de reserva de Whitesnake.
- It won't work. Hey, guys. I used to be the, uh, backup drummer for, uh, Whitesnake.
Esto es como ese video de Whitesnake donde la chica se arrastra.
This is like that Whitesnake video where the girl crawls on....
Oh, y tenemos iPods con Toto, Survivor, Whitesnake, y eso... por si queréis sentiros peor.
Oh, and... we do have iPods... with lots of Toto, Survivor, whitesnake, you know?
Whitelion?
That's Whitesnake, Dean, and yes.
Es Whitesnake, y sí. Brock y yo le echamos la culpa a los hombros sexy de Tawny.
Both Brock and I lay the blame squarely on Tawny's hot, silky shoulders.
Espera un segundo, Tawny Kitaen, Ella es la chica que solia salir con el tipo de whitesnake Y en todos los videos ella se ve tan ardiente en toda esa lenceria?
Wait a second, tawny kitaen, she's the girl who used to go out with the guy from whitesnake and all the music videos she's like on the hot rod and all that lingerie?
La gente piensa que Whitesnake no cantan buenas baladas, pero lo hacen.
People don't think Whitesnake sings power ballads... but they do.
Whitesnake.
Whitesnake?
Pero como tu potencial padrino, debo asegurarme de que en tu despedida veas a una mujer quitarse la ropa al ritmo de Aquí voy otra vez de Whitesnake.
But as your best-man-to-be, it's my job to make sure at your bachelor party you see a woman take her clothes off while dancing to Whitesnake's "Here I Go Again."
No puedes tirar mi camiseta de white snake
You cannot throw out my whitesnake t-shirt.
Se hablaba de que ustedes le abrieran a Whitesnake... pero a veces la oportunidad toca dos veces, ¿ cierto?
Oh, there was talk of you guys opening for Whitesnake but sometimes opportunity knocks twice, right?
- Whitesnake, viejo.
- Whitesnake, man.
Eso es un instituto, no un video de Whitesnake.
This is a school, not a whitesnake video.
Hoy puede parecer gracioso querer ver a Whitesnake.
It may seem funny now, you want to see Whitesnake.
Es algo gracioso, pero ver a Whitesnake, Ozzy Osbourne, Scorpions y Iron Maiden, era lo máximo para los brasileros en 1985.
It seems crazy, but the sight of White Snake, Ozzy Osbourne, Scorpions and Iron Maiden... was breathtaking for a Brazilian in 1985.
Ella es un chica Whitesnake, y no creo que ella
She's a whitesnake girl, and i don't think she'd
No creo que a Jimmy y Chloe les hubiera gustado tu concierto de Whitesnake.
I don't think Jimmy and Chloe would have been up for the white snake sing-along.
Whitesnake es otra banda patética.
Whitesnake is another lame band.
- ¡ Coverdale con Whitesnake!
- Coverdale with Whitesnake!
Canta con Whitesnake.
He's singing with Whitesnake now.
¡ Whitesnake!
Whitesnake!
Whitesnake, ¿ huh?
Whitesnake, huh?
¿ Video de Whitesnake?
Whitesnake video?
Pero si no espabilamos, nos robarán las canciones de Whitesnake.
But if we don't get there soon, someone is gonna steal all the Whitesnake songs.
Fue un concierto de Whitesnake.
It was a Whitesnake concert.
- ¿ Whitesnake?
Whitesnake?
Cuando tenía 19, estaba en una banda tributo a Whitesnake.
When I was 19, I was in a Whitesnake cover band.
- Barry... - Era Whitesnake.
- Barry- - - lt was Whitesnake.
Si te refieres a mi almohada de Whitesnake, amar todo de mí incluye lo sentimental.
If you're talking about my Whitesnake throw pillow, loving everything about me includes the sentimental.
- Siento que no sea Whitesnake.
Oh, what?
- Por Whitesnake.
- For Whitesnake. - Yes!
¡ Whitesnake! ¡ Eso!
- Whitesnake?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]