English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → inglés / Wood

Wood traducir inglés

10,363 traducción paralela
- Mucho. - ¿ De qué es la mesa?
- What kind of wood is this table?
Quiero verte acabar.
I wanna see you cum. Give it to me, give me that wood.
Y aún así Raviga, Coleman Blair Partners, y Wood Opal Fund os han dicho que no todos.
And yet Raviga, Coleman Blair Partners, and Wood Opal Fund have all passed.
Os pedí volver porque hace tres días me senté aquí y os vi poner los testículos en esta mesa de koa brasileña reciclada, y ahora os vais a sentar ahí y vais a verme haceros la misma maldita cosa.
I asked you back because three days ago I sat right here, and I watched you put your testes on this reclaimed Brazilian Koa wood table, and now you're going to sit there and you're going to watch me do the same goddamn thing to you.
Debemos movernos antes de que el Sheriff se dé cuenta que este edificio sólo es de madera.
We got to move before the Sheriff realizes this building's only made out of wood.
¡ Vamos, que estoy excitado!
Come on, I'm sporting wood!
El invierno pasado, me ofrecía su madera todos los días.
Last winter, he offered me his wood every day.
¡ Es como un esqueleto hecho de madera!
She's like a skeleton made of balsa wood!
- Estas bebiendo de nuevo.
- You still wood. - No.
Todos somos personas con maderas atadas a nuestros pies, deslizándose por una montaña.
We're all just people with wood strapped to our feet, sliding down a mountain.
- Saca aquel... de madera blanca que compramos en Suecia, por el amor de Dios.
- You get that one made of... of white wood that I brought from Sweden, for the love of God, Ok?
Me la vendió a cambio de un trozo de madera.
He has sold you to me in exchange for a piece of wood.
Había una vez un cristiano que fue a cazar en un bosque de olmos escoceses.
There was once a Christian who went hunting in a wood of wych-elm.
En un bosque muy parecido al que acababa de dejar, encontró un "brugh" donde un grupo de caballeros, algunos de ellos bastante extraños, estaban jugando al "napdraw".
In a wood very much like the one he had just left, he found a brugh where a party of gentlemen - some of them rather odd - were playing napdraw.
¿ Podrías coger un poco de madera?
Will you pick up some hickory wood?
Deja que te ayude con la leña.
Let me help you with the wood.
La masa es así finita y la hacen con leña, es riquísima.
It's this thin and made in a wood-fired oven. It's delicious.
No hay gas natural aquí, así que tendremos que usar madera.
There is no natural gas here, So you'll have to use wood.
Mantengan vivo el fuego y añadan leña cada 6 horas.
Keep the fire going and add wood every Six hours.
- No olvides poner más leña.
Don't forget to throw in more wood.
No era... todavía puedo tener la madera.
I can still get the wood.
Las peores son los que están hechas de madera.
The worst ones are the ones made from wood.
En nada de tiempo no quedará nada de madera en la ciudad.
There'll be no wood left in the city before long.
La madera tiene su historia.
Wood holds its history.
Betónica, atrae abejas para miel. Aplastada y puesta en tu almohada, previene pesadillas.
Wood betony attracts bees for honey crushed and put into your pillow, it prevents nightmares.
La joven lo atrae a su cabaña en el bosque... y le corta la garganta con un cuchillo de caza.
The maiden lures him to her cottage in the wood and slits his throat with a hunting knife.
# Ella lo llevó... # # a través del verde bosque de Midsomer... # # hasta que llegaron a una choza... # # junto a un enebro. #
♪ She led him on through ♪ The Midsomer green wood ♪ Till they came to a hut
Creo que la madera es estúpida, todos piensan lo mismo.
I think wood is stupid, and so does everybody else.
La gente no sabe cómo acabar la madera apropiadamente.
People really don't know how to finish wood properly.
Este está construido con madera de cerezo americana.
This one is constructed with American cherry wood.
No, la madera no sabe a cereza.
No, the wood does not taste like cherry.
Creía que tendría que agarrar un trozo de madera o algo, pero, ya sabéis... siempre estoy encantado de ayudar.
I kind of thought I'd be holding a piece of wood or something, but, you know... always happy to help.
" Chicos, ¿ por qué comemos madera?
" Guys, why are we eating wood?
La madera apesta.
Wood sucks.
- No tiene ningún sentido.
- It's useless. - Wood?
- Panadero, sí es un oficio.
- Baker's a trade. Wood's no tradel
También utilizó su madera y fruta para realizar sus hechizos y encantamientos.
She also used its wood and fruit to perform her spells and glamour's.
La madera en la manija es más oscura, mire.
The wood on the handle's much darker, look.
La madera sostenible para la micro casa esta agotada.
The sustainable wood for the micro-house is on backorder.
¿ Nadie a pensado que la madera podría agotarse?
Who would have thought that wood could be on backorder?
Yo le señalé un camión de madera precioso.
I showed him a beautiful toy truck made out of wood.
- En un bosque.
- In a wood.
¡ Madera!
Wood!
Madera, madera, madera!
Wood, wood, wood!
Si me vendas los ojos en ese bosque, y me das vueltas miles de veces, encontraré el camino de vuelta.
If you blindfolded me in that wood, turned me around a hundred times, I would find my way back.
Dado el tiempo que te tomaste en hacer una fogata, sacar el agua del pozo y calentarla, sería grosero de mi parte quejarme.
Given the fact that you took the time to build a wood fire, draw the water from the well and heat it, it would be rude to complain.
La metí en una trituradora de madera.
I put her in a wood chipper.
Usted puede construir un fuego con leña húmeda.
You can build a fire with wet wood.
Voy a conseguir un poco de madera para el fuego.
I'll get some wood for a fire.
¿ Ellos las hacen realmente de madera?
They really make them out of wood?
Jennifer Wood dice,
Actually, my partner prefers bum sex.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]