Translate.vc / español → inglés / Wuntch
Wuntch traducir inglés
55 traducción paralela
Capitana Wuntch.
Captain Wuntch.
Ahora es la subjefe Wuntch.
It's deputy chief Wuntch now.
Wuntch se ofreció a escribir una carta a mi favor pero en vez de eso, fue en mi contra por algo que pasó la noche anterior a que tuviera que entregarla.
Wuntch offered to write a letter on my behalf but instead, she torpedoed me because of something that happened the night before she was to turn it in.
Wuntch suspendió al nueve-oh y su capitán fue despedido.
Wuntch failed the nine-oh and their captain was fired.
Hola, Raymond.
( Wuntch ) Hello, Raymond.
Soy la subjefe Wuntch.
I'm deputy chief Wuntch.
Raymond.
( Wuntch ) Oh, Raymond.
Wuntch está deseando que esta unidad especial fracase.
Wuntch is waiting for this task force to fail.
Wuntch...
Wuntch...
Porque le he oído llamar a la subjefe Wuntch por su nombre de pila y después decirle que esperaba que se la llevaran los demonios.
Because I heard you call deputy chief Wuntch by her first name and after that, you told her you hoped she got carried off by crows.
Creo que es un espía de Wuntch.
I think he's spying for Wuntch.
Sí que noté algo raro cuando se él y Wuntch se conocieron.
I did notice something odd when he and Wuntch first met.
Carne de Wuntch.
Wuntch meat.
Parece que estamos listos para nuestra reunión con la subjefe Wuntch.
Seems like we're ready for our meeting with deputy chief Wuntch.
Madeline Wuntch puede decir que no a lo que sea.
Madeline Wuntch can say no to anything.
La guerra a Wuntch.
The war on Wuntch.
Hola, subjefe Wuntch.
Hello, Deputy Chief Wuntch.
Subjefe Wuntch.
Deputy Chief Wuntch.
Y más importante, hemos paneado a Wutnch.
More importantly, Wuntch got served.
Wuntch suena como almuerzo.
Wuntch sounds like lunch.
En primer lugar, todos los demás realizaron esta conexión Wuntch-almuerzo al instante.
First, everyone else made this Wuntch-lunch connection instantly.
En segundo lugar, Wuntch no lo venció.
Second, Wuntch didn't beat you.
Y... sé que estaba mintiendo sobre eso del Wuntch-almuerzo.
And... I know you were lying about that Wuntch-lunch thing.
La unidad especial antidrogas fue un éxito y hoy, podré ver como mi némesis, Madeline Wuntch, pone una medalla alrededor de mi cuello.
Our drug task force was a success, and today, I get to watch my Nemesis, Madeline Wuntch, drape a medal around my neck.
"La hora Wuntch terminó."
"Wuntch-time is over."
¿ "La hora del lunch" le costó toda la noche?
"Wuntch-time" took you all night?
La hora del Wuntch se terminó.
Wuntch-time is over.
- Sí. La subjefa Wuntch está aquí para verlo.
Deputy Chief Wuntch is here to see you.
¿ Qué hacer respecto a la subjefe Wuntch?
What to do about Deputy Chief Wuntch?
Por otra parte, si "recomiendo" a Wuntch dejará la ciudad, saldrá el sol, y los niños cantarán "Wuntch se ha ido".
On the other hand, if I "praise" Wuntch, she will leave this city, the clouds will part, and the children will sing "Wuntch is gone."
Sea amable con Wuntch.
Be nice to Wuntch.
¿ "Sea amable con Wuntch"?
"Be nice to Wuntch?"
tomó el buen camino respecto a Wuntch.
you took the high road with Wuntch.
Ahora cuando escribe "Wuntch" se lo cambia a "Trasero".
Now when she types "Wuntch," it gets replaced with "Butt."
Gracias, jefe Wuntch.
- Thank you, Chief Wuntch.
Capitán, sé que no es mi cometido avisarle, pero Madeline Wuntch está aquí para verle.
- Captain, I know this isn't my place to say, but Madeline Wuntch is here to see you.
Wuntch me ha vencido.
Wuntch has defeated me.
No puede dejar que Wuntch le venza.
You cannot let Wuntch defeat you.
Ahora bien, no sé quién nos va a enviar Wuntch, pero no importa, porque somos una familia, somos fuertes, y juntos, podemos hacer cualquier cosa.
Now, I don't know who Wuntch is sending us, but it doesn't matter, because we're a family, we're strong, and together, we can do anything.
Si Wuntch entera de que está trabajando en un caso, ella lo va a castigar.
If Wuntch finds out he's working on a case, she will punish him.
Wuntch probablemente nos puede escuchar en este momento.
Wuntch can probably hear us right now.
Nunca pensé que viviría para ver el lado Holt con el buitre y Wuntch.
Never thought I'd live to see Holt side with the vulture and Wuntch.
Wuntch sólo utilizará a mí hundirse.
Wuntch will only use it to sink me.
No convierta esto en algo más grande de lo que es, no con Madeline Wuntch estando sobre nuestras cabezas todo el rato.
Don't turn this into something bigger than it is, not with Madeline Wuntch watching us at all times.
Justo después de que ascendieran a Wuntch.
Right after Wuntch got promoted.
Por desgracia, como este caso ha resultado ser de tanta importancia, esa comadreja de Madeline Wuntch ha puesto sus garras sobre él.
Unfortunately, because this case has turned out to be important, that she-skunk Madeline Wuntch has her hindquarters pointed right at it.
- Wuntch está tramando algo.
- Wuntch is up to something.
Escuche, Peralta. Sé que se lo está pasando de miedo, pero un autogiro es exactamente la clase de despilfarro que Wuntch usará para enterrarme si algo sale mal.
Look, Peralta, I know you're having fun, but a helicopter is exactly the kind of wasteful expenditure that Wuntch will use to bury me if something goes wrong.
- ¿ Wuntch?
- Wuntch?
Wuntch.
[funky music] - Wuntch.
Wuntch está aquí.
Wuntch is here.