Translate.vc / español → inglés / Zeep
Zeep traducir inglés
25 traducción paralela
Bip morp zip.
Meep morp zeep.
ZEEP, Este es Rick - - El Alien.
Boo! D-don't dodge the issue, Rick!
Yo pienso que el podria aprender un monton de ti, ZEEP.
- Holy shit! This guy's taking Roy off the grid! [All gasp]
Tengo que decirtelo ZEEP, sin falta de respeto,
The tint setting is always too high.
En alguna parte de este planeta tiene que haber un cientifico arrogante maldito al borde del descubrimiento de la tecnologia de microverso que amenaza con hacer las manivelas Fooble de ZEEP obsoletas, forzando a ZEEP a decir que los microversos son malos,
Aah! [Neck snaps ] [ Warbling]
como supo acerca de eso? es super secreto. Zeep :
To you, they're just wheels with teeth, but in my culture, wars have been fought- -
Les dije que esto significa "Paz entre mundos." Que hilarante es eso? Re-Realmente gracioso, ZEEP.
Or, you know, if you still have that gun K. Michael dropped, we could finish the job and go home.
Hey, Zeep, el presidente faldo de tu mundo falso
- You do understand I'm telepathic, right?
[eructos] Te lo dije, Zeep. OH, ellos no seran esclavos. Ellos trabajaran por los demas y le pagaran al otro dinero.
♪ Stars like diamonds in your eyes ♪
Pero ZEEP lo hizo. El sabia que una vez que volviera a mi auto, una de dos cosas sucederia- -
There's there's a lot more where that came from, too.
Nuestro científico más brillante, Zeep Xanflorp, ha desarrollado una guente de energía, que vuelve a las cajas gooble obsoletas.
Our most brilliant scientist, Zeep Xanflorp, has developed a source of energy that makes gooble boxes obsolete.
Zeep, tenemos un honorado invitado de más allá de las estrellas.
Zeep, you have an honored guest from beyond the stars.
Zeep, este es Rick - - El alienígena.
Zeep, is Rick- - The alien.
Creo que el puede aprender mucho de ti, Zeep.
I think he could learn a lot from you, Zeep.
Tengo que decirtelo, Zeep, sin faltar el respeto, creo que lo que estás haciendo acá es unético.
I got to tell you, Zeep, with no disrespect, I really think what you're doing here is unethical.
Algún lugar en este planeta, tiene que haber un científico arrogante idiota que esté al borde de la tecnología microverso, lo cuál amenazaría volver a las manivelas flooble de Zeep obsoletas, forzando a Zeep a decir que los microversos son malos,
Somewhere on this planet, there's got to be an arrogant scientist prick on the verge of microverse technology, which would threaten to make Zeep's flooble cranks obsolete, forcing Zeep to say microverses are bad, at which point he'll realize what a hypocrite he's being,
Mu-muy divertido, Zeep.
- Re-really funny, Zeep.
Hey, Zeep, el presidente falso de tu mundo falso, tiene algo falsamente importante que decirte.
Hey, Zeep, the fake president of your fake world has something fake important to show you.
Te lo dije, Zeep.
- Told you, Zeep.
- Hey, Zeep.
- Hey, Zeep.
Pero Zeep lo entendió.
But Zeep did.
Nuestro mas brillante cientifico, ZEEP XANFLORP,
Hey, thanks for the carpet, Roy.
ZEEP, Tu tienes un honorable invitado de mas alla de las estrellas.
- Where's my wife? ! - Morty, you were just playing a game.
Zeep :
with director's commentary on?
HEY, ZEEP. HUH?
[Growls]