Translate.vc / español → francés / 40
40 traducir francés
17,764 traducción paralela
Por estos 40 años.. .. sólo.. .. tengo una palabra para darles..
Pour ces quarante ans... je n'ai... qu'un seul mot à vous dire.
40 minutos como máximo.
40 minutes tout au plus.
Eso es considerable. Y en caso de que fallezca Rafael, accedería a unos..., ¿ qué es ahora, 40?
Et dans le cas de la mort de Rafael, il hériterait d'environ...
Me tengo que levantar en dos horas y 40 minutos.
Je dois me lever dans deux heures et 40 minutes.
aterriza en 40 minutos y espera cinco.
- Il atterri dans 40 minutes et attendra 5 minutes.
Divertido, pero recibí un mensaje diciendo que llegaron cuarenta personas mientras estamos teniendo este pequeño amorío, entonces, si nadie se va a quitar la ropa, necesito que los dos vuelvan al piso ahora.
Charmant, mais je viens juste d'avoir un message comme quoi 40 personne ont été enregistrées pendant que nous avions cette petite scène de ménage, donc si personne n'enlève ses vêtements, j'ai besoin que vous redescendiez sur terre maintenant.
Pero fui a ver a Jeffrey para que no vendiese sus acciones, y me dijo que Hardman le ofrecía un 40 por ciento más de lo que pedía.
On peut l'arrêter. Mais je suis allé voir Jeffrey pour lui dire de ne pas vendre ses parts et il m'a dit que Hardman offrait 40 % de plus que nous.
Son casi 40 40?
Elles ont presque 40 ans. 40?
Mi abuelo consiguió un reloj de oro cuando se retiró, y solo le costó estar cargando maletas durante 40 años para las Aerolíneas Eastern.
Mon grand-père a eu une montre en or en partant en retraite, et tout ça pour avoir manipulé des sacs pendant 40 ans pour Eastern Airlines.
Parece un SHIELD 0,40.
Ca ressemble à un SHIELD 40.
Ronda 40-calibre.
Cartouche de calibre 40.
Dijiste que podíamos comprar la lista para dos y lo venden por 40.
Tu disais qu'on pourrait acheter la liste pour deux et la revendre pour 40.
40 por la extraterrestre.
40 sur l'alien.
- 40 % de los archivos perdidos ahora.
40 % des fichiers sont partis.
Estamos colocados en un ángulo de 40 grados.
On est couché à un angle de 40 °
Nos quedan 40 minutos de aire.
Il nous reste 40 minutes d'air
Necesito un tanque de aire del tamaño de un calentador, un cabrestante de una grúa, tres ventiladores eléctricos de latón Circa 1935-40, una caja a prueba de agua, una cámara GoPro, una tubería de 35 centímetros de diámetro
J'ai besoin d'un réservoir à air de la taille d'un chauffe eau, du treuil d'une dépanneuse, de trois ventilateurs électrique datant de 1935-1940, d'une boîte étanche, d'une caméra GoPro, d'un tuyau de 33 cm de diamètre,
Cómo sea, el Elbrus produce un zumbido eléctrico en el rango de los 40 kilohertz.
Peu importe, l'Elbrus, libère des déversements électriques dans la gamme des 40 kilohertz.
40 minutos.
40 minutes.
Son cuarenta horas que no cobraremos a nadie.
40 heures de travail facturées à personne.
Era un hombre blanco, probablemente de 40 o 50 años, y llevaba una gorra de béisbol y una chaqueta oscura, creo.
C'était un homme blanc d'environ 40 ou 50 ans Et il portait une casquette de baseball et une veste foncée, je crois.
Amigo, parece que tienes 40.
T'as l'air d'avoir 40 ans.
Mi esposo fue arrebatado cruelmente de mí y de mis tres pequeñas hijas hace casi 40 años.
Mon mari m'a été cruellement enlevé et de ses 3 petites filles il y a presque 40 ans.
La policía entrará por esa puerta en 40 segundos.
La police va arriver par cette porte dans 40 secondes.
Tengo 40 000 euros esperándote en mi caja fuerte.
D'ailleurs, 40 000 euros t'attendent dans mon coffre.
Si eres rápido, tienes 40 minutos. ¿ De acuerdo?
En fonçant, ça te laisse quarante minutes. Ça ira?
Sí, yo diría que a mediados de los años 40, poco menos de 6 pies.
Je dirais un peu moins d'1m80.
Usted es un médico rico en Miami en la cúspide de 40 que nunca se ha casado.
Tu es un riche docteur a Miami approchant la quarantaine qui n'a jamais été marié.
Los resultados preliminares muestran a un saludable hombre de 40 años que cayó 5 metros encima de una mesa de vidrio... lesión con elemento contundente.
Les résultats préliminaires montrent un homme de 40 ans en bonne santé tombé de 6 mètres sur une table basse en verre... avec un trauma contondant.
Como de al menos unos 40.
Genre, au moins 40 ans.
Un poco menos de 40.000.
Un peu moins de 40 000.
Por un lado, 40.000 personas llamadas Lin.
D'un côté, 40 000 personnes nommés Lin.
Y el desgaste de sus dientes indica que tenía ya unos 40 años.
Et l'usure des dents inférieures indique qu'il avait la quarantaine.
baja la presion. 60 / 40.
B.P. est éteint. 60 / 40.
Hemos estado juntos 40 increíbles años y tenemos dos estupendos hijos.
On a passé 40 supers années ensemble et deux enfants merveilleux.
Me está haciendo un cuarenta por ciento de descuento.
Elle a un rabais de 40 %.
Cerca de 40 rollos de papel higiénico
Une quarantaine de rouleaux de papier toilette
Su presión cerebral es 40.
Son CPP est à 40?
Creemos que es un varón blanco entre los 35 y 40 años que está en suficiente buena forma física como para dominar a otros varones.
Ça doit être un homme blanc, entre 30 et 40 ans, assez fort pour soumettre des victimes masculines.
- Tengo 40.
- J'ai 40 $.
vendi 80 aspiradoras casa por casa con la cadera dislocada.
J'ai vendu des aspirateurs de 40 kilos en porte à porte avec un bassin brisé.
Disfruta tus 40 días en el desierto.
Profite de tes 40 jours dans la nature.
A nadie le importa lo que pase dentro de cuarenta años cuando ella cambie de opinión de repente, Butters.
Tout le monde s'en fout de l'avenir dans 40 ans. quand elle décidera de changer d'avis, Butters.
Tire hacia atrás del 15 % y lo mueve lentamente a 40.
Ramène là à 15 % et bouge la lentement jusqu'à 40.
Tu 40 cumpleaños, es decir
Tes 40 ans...
¿ Te refieres para tener 40?
Pour 40 ans?
Ahí no hay ningún detective. Es una fiesta sorpresa por mi 40 cumpleaños.
C'est une fête surprise pour mes 40 ans.
¿ Por qué? ¿ Porque cumplo 40?
Parce que j'ai 40 ans?
Quizás esa tortuga debería probar a ser una mujer soltera de más de cuarenta años.
Elle devrait essayer d'être une femme non mariée de plus de 40 ans. Sois forte, Mind.
Teníamos como, ¿ qué, 40 minutos?
On avait quoi, 40 minutes?
Y solo tenemos 40 minutos.
On a que 40 minutes.