Translate.vc / español → francés / Ami
Ami traducir francés
88,596 traducción paralela
¿ Qué pasa con tu amigo Bratva con el gancho de derecha?
Et pour ton ami de Bratva qui a un bon crochet du droit?
El acento de tu extraño amigo es horrible.
La prononciation de ton ami bizarre est horrible.
Mi amigo Tommy fue uno... fue uno de los 503 que se murió en la Empresa.
Mon ami Tommy était une... Il était une des 503 victimes tuées lors du Soulèvement.
Escuché que se estaba quedando en casa de un amigo.
J'ai entendu qu'il était hébergé chez un ami.
Y tengo a un amigo abogado que tampoco lo está.
Et j'ai un ami avocat qui ne l'est pas non plus.
O al menos una amiga.
Ou juste un ami.
Eres mi amigo.
Vous êtes mon ami.
¿ Qué dices, amigo mío?
Qu'est-ce que tu dis mon ami?
Un buen amigo me dijo que si combates fuego con fuego, terminarás quemándote, pero luego otro amigo logró salir de algo muy aterrador esta noche porque tenía apoyo, a un equipo.
Un bon ami m'a dit que si tu essayes de combattre le mal par le mal, tu finiras blessé, mais un autre ami s'est tiré de quelque chose de plutôt effrayant ce soir, car il avait des renforts, une équipe.
Si me matas, matarás a Susan. Estará igual de muerta que tu madre, Tommy, Shado, Laurel, y tu amigo Pike aquí probablemente... todos muertos por tu culpa.
Si tu me tues, tu tues Susan, et elle sera aussi morte que ta mère, que Tommy, que Shado, que Laurel, que ton ami Pike ici présent sûrement...
Porque no querrás que te devuelva a tu amigo en pedazos.
Parce que vous ne voulez pas retrouver votre ami en morceaux.
Es un amigo diferente.
C'est un autre ami.
Soy amigo de Taiana.
Je suis un ami de Taiana.
Un amigo mío recientemente me mostró la técnica de despellejar usada por los cazadores en Mongolia.
Un ami m'a récemment montré la technique de dépeçage utilisé par les chasseurs en Mongolie.
Tu amigo Tommy lo pagó. Laurel.
Ton ami Tommy l'a payé, Laurel.
Mi viejo amigo ha recordado finalmente su juramento y está a punto de hacer a sus hermanos muy ricos.
Mon vieil ami s'est enfin souvenu de son serment et va rendre ses frères très riches.
Te lo estoy pidiendo como amigo. Y yo te lo estoy diciendo como amigo, si te interpones en mi operación, no existirá favor que pueda reparar el daño en nuestra relación. Sí.
Je te le demande en tant qu'ami.
Te doy un consejo amistoso.
Non. Je vais te donner un conseil d'ami.
La persona que conocí nunca traicionaría a un amigo, nunca amenazaría a gente inocente. ¿ Y para qué?
La personne que je connais n'aurait jamais trahi un ami, ne menacerait jamais des innocents pour quoi?
No estoy de acuerdo con eso, y tengo un amigo abogado que tampoco lo está.
Je ne suis pas d'accord avec ça, et mon ami avocat ne l'est pas non plus.
Cuando Curtis me dijo lo de su amigo abogado, me emocioné, ¿ vale?
Lorsque Curtis m'a parlé de son ami avocat, j'étais enthousiaste ok?
Es Quentin... Quentin Lance, un amigo de papá, pero le llamo socio.
C'est Quentin Lance, l'ami de papa, mais je l'appelle "mon pote".
Hay un amigo abogado que un amigo de papá conoce y papá ha decidido que va a hablar con él y vendrás a casa conmigo.
Il y a un avocat qu'un ami de papa connait, et papa a décidé qu'il allait lui parler et tu rentreras à la maison avec moi.
Hablé con el amigo abogado de Curtis.
J'ai parlé à l'ami avocat de Curtis.
Él era mi amigo.
Il était mon ami.
¿ Dónde está tu amigo verde?
Où est votre ami en vert?
Prueba de que aunque creo que tu plan es una locura, soy bastante buen amigo como para ayudar.
La preuve que même si je pense que ton plan est fou, je suis un assez bon ami pour t'aider.
Resiste, amigo.
Accroche toi l'ami.
No, me deberás una botella, amigo.
Non tu me dois une bouteille, l'ami.
Amos se vio forzado a matar a un amigo de Miller.
Amos a été forcé de tuer un ami de Miller.
Y luego Miller quiso darle a su amigo un funeral apropiado arrojando sus cenizas.
Et puis Miller voulait offrir à son ami une inhumation correcte en mer.
Es un amigo suyo, que mencionó una vez.
C'est un ami dont elle m'a parlé, une fois.
¿ Nombre del novio?
Le nom du petit ami?
Exnovio.
Ex-petit ami.
Que tiene un exnovio violento.
Elle a un ex-petit ami violent.
Hola, amigo. ¿ Qué tal?
Salut, l'ami. Quoi de neuf?
Hola, amigo.
Salut, l'ami.
¿ Incluimos a otro amigo?
Est-ce qu'on ajoute un autre ami?
Ahora están todos muertos. Quien los mató no es nuestro amigo.
Maintenant ils sont tous morts, et celui qui les a tués n'est pas notre ami.
Vengo a verte por un amigo casado.
Voilà... Je viens vous voir pour un ami marié.
Entonces dígale a su amigo que podemos arreglar...
Alors, dites à votre ami qu'on peut mettre en place
Su amigo... es ahorrativo.
Votre ami est économe.
De lo contrario, tienes demasiado por qué preguntarte.
Sinon, t'as trop de relous qui te demandent en ami.
Sabes, un amigo me dijo una vez que esos, momentos de "todos se callan al mismo tiempo" sólo ocurren a las 22 y 20 después de la hora.
Un ami m'a dit que les moments où tout le monde se tait arrivent à vingt ou moins vingt.
después de haber visto la cuerda arder en el cuello de mi amigo...
Mais je dois dire... quand j'ai vu les marques de la corde autour du cou de mon ami...
Y si conozco a mi amigo, alguien fue arrojado al volcán.
Connaissant mon ami, on a jeté quelqu'un dans le volcan.
He estado pensando en una mierda personal como réplica, y mi amigo aquí me va a ayudar a lograrlo.
J'ai pensé à des représailles. Mon ami va m'aider à les engager.
Ese es el tuyo, amigo mío.
C'est le tien, mon ami.
¿ Quieres uno para tu amigo?
Un pour ton ami?
O eres hermano de Bratva o eres enemigo de Bratva.
Et je te le dis en tant qu'ami, si tu interfères dans mon opération, il n'existera aucune faveur pouvant réparer la rupture entre toi et moi. Tu es soit un frère Bratva, soit un ennemi de Bratva.
Amigo.
l'ami.