English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → francés / Argent

Argent traducir francés

115,572 traducción paralela
Pero necesito dinero para salir de la ciudad.
Mais j'ai besoin d'argent pour quitter la ville.
Bueno, a menos que le ofrecieran dinero.
Sauf si ils lui ont offert de l'argent.
Mi dinero, mis ahorros.
Mon argent, mes économies.
Mi-mi dinero, mis ahorros.
Mon argent, mes économies.
Quiero mi dinero y mis ahorros.
Je veux mon argent, mes économies.
- Mi dinero, mis ahorros.
- Mon argent, mes économies.
- No, mi dinero, mis ahorros, mi vida.
- Non, mon argent, mes économies, ma vie.
- Ya no tiene dinero.
- Vous n'avez pas d'argent.
¡ Deme mi dinero ahora!
Donnez-moi mon argent!
- El dinero sigue en la caja.
- L'argent est encore dans la caisse.
En mi Tierra, las apuestas por dinero estaban prohibidas después de un infortunado incidente con el vicepresidente Al Capone.
Sur ma Terre, les jeux d'argent ont été interdits après un malencontreux incident avec le vice président Al Capone.
Quería proponerle matrimonio antes de embarcarse, pero... no tenía el dinero.
Il voulait la demander en mariage avant d'embarquer mais il n'avait pas assez d'argent.
* Y tarjetas de visita sobre bandeja de plata *
♪ Et cartes d'appel sur un plateau d'argent ♪
- * Si alguna vez te quedas sin dinero * - * Yo te presto mi dinero *
- Si jamais tu es pauvre - J'ai de l'argent
Maldición, Barry, habría pagado por verte cantar y bailar.
Bon sang, Barry, j'aurais payé beaucoup d'argent pour te voir chanter et danser.
Mira, puede que no tenga efectivo.
Je n'ai pas d'argent sur moi.
Cogí algo de ese dinero, y me fui a un crucero de blues.
J'ai pris une partie de cet argent, Et je suis allé sur une croisière blues.
Bueno, ARGUS debería pedir que le devolvieran el dinero.
Eh bien, ARGUS devrait demander Pour leur argent.
Dinero, drogas, una vida de placer, pero se merecía algo mejor que eso... mejor que tú... o yo.
L'argent, la drogue, une vie de plaisir, mais elle méritait mieux que ça... mieux que vous... ou moi.
Cuando a la azafata se le escapó la cantidad de dinero que iba a ganar con esa entrega, yo... creía que eran drogas.
Quand l'hôtesse a laissé échapper combien d'argent elle allait gagner avec cette livraison, je... j'ai cru que c'était de la drogue.
Los criminales como Maddox usan las ventas de arte para encubrir transferencias.
Les criminels comme Maddox, utilisent les ventes d'art pour couvrir leur transfert d'argent.
Espadas de plata.
Les poignards en argent.
Tomó una pausa en los estudios para ganar algo de dinero.
Il a arrêté pour gagner de l'argent.
Así te pagan dos veces, ves :
Je gagne deux fois de l'argent :
La identidad de un periódico se basa en donde viene el dinero que aceptas.
L'identité d'un journal dépend d'où vient l'argent qu'on accepte.
Quisiera abrir una cuenta bancaria por dinero.
Je veux ouvrir un compte, à cause de l'argent.
Ahora tienes dinero, vamos.
Dépensez votre argent.
- El brazalete de plata en su muñeca, Harry.
- Son bracelet en argent, Harry.
Debía entregar una bolsas llenas de dinero.
Il avait l'intention de délivrer un sac d'argent liquide
Fracasó, el caudillo tomó el dinero y ordenó a sus hombres que dispararan.
La rencontre a dégénéré... Le seigneur de guerre a pris l'argent et a ordonné à ses hommes de tirer
Bueno, nosotros... solo estamos buscando cubiertos de plata antiguos.
On était juste à la recherche d'un service ancien en argent.
Platería.
Argent.
Monedas de plata, pulidores de plata... balas de plata.
Monnaie en argent, crème pour polir l'argenterie... balles en argent.
No quiero un soborno.
Je ne veux pas d'argent.
¿ Que tengo efectivo en la casa?
Que je garde de l'argent ici?
No tendré dinero sucio en mi casa.
Je ne veux pas d'argent sale chez moi.
Es mi dinero.
C'est mon argent.
¿ Quién guarda tanto dinero en una bolsa a menos que sea dinero sucio?
Qui garde tout ça en espèces si ce n'est pas de l'argent sale?
Necesito dinero para huir.
J'ai besoin d'argent.
No es por el dinero.
Il ne s'agit pas d'argent.
Con todo ese dinero, tras trabajar sin descanso 40 años y haberse ganado cada centavo por fin podía respirar y vivir la gran vida.
Avec tout cet argent, après 40 ans à s'être cassée le cul, et à économiser le moindre centime, elle pouvait enfin souffler et vivre la grande vie.
Las casa, los niños y las cuentas...
maisons, enfants, argent,
Había tomado su dinero.
En acceptant son argent.
Querían dinero.
Ils voulaient de l'argent.
Y nuevamente querían dinero.
Et cette fois encore... ils voulaient de l'argent.
No es la clase de cosa por la que quiero recibir dinero.
Je ne veux pas accepter d'argent pour ces choses.
¿ Por qué desperdiciar dinero en algo que no necesitamos?
Pourquoi gâcher de l'argent pour une chose inutile?
- Es mucho dinero.
Mais ça fait beaucoup d'argent.
Hará dinero. Mucho más que con su maquinita de coser.
Il aura de l'argent, bien plus qu'avec sa machine à coudre.
¿ Sabe qué? Dicen que para hacer dinero hay que gastar dinero y...
Vous savez ce qu'on dit, il faut dépenser de l'argent pour en gagner.
¡ Sí! Paga.
- Envoie l'argent.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]