Translate.vc / español → francés / Boxer
Boxer traducir francés
770 traducción paralela
Enseñan boxeo a los canguros.
On apprend bien aux kangourous à boxer.
Si quieres pelear, te pondré en algo fácil para el cartel del martes.
Si tu veux boxer, je t'inscris pour mardi.
Dai Bando te enseñará a boxear, Huw.
Dai Bando va t'apprendre à boxer, Huw.
Eres celoso. Te la pasas maltratando a la gente.
Tu n'arrêtes pas de boxer des gens.
¿ Y debemos soportarlo para tener un boxeador?
Doit-on le supporter parce qu'il sait boxer?
Que se lleve sus bíceps a otro lado.
Qu'il aille boxer ailleurs.
¿ Le gustaría hacer un combate para nosotros?
ça vous dirait de boxer pour nous?
Panama en el "85, Guantánamo Bay en el" 98... luego las Filipinas, la Boxer Rebellion en China...
Panama en 1885, Guantánamo Bay en 1898, puis les Philippines, la révolte des Boxers en Chine,
Eddie, ¿ cómo aprendiste a boxear? - Es un secreto.
- Eddie, comment as-tu appris à boxer?
¿ Campeón de boxeo?
Un boxer?
Yo ingresé en la policía y él empezó a boxear.
Lui a commencé à boxer.
Lo vi boxear cuando vieron a los de Breteuil.
Je l'ai vu boxer quand ils ont vu ceux de Breteuil.
Si quieres venir a verme boxear, te dejo una entrada en la taquilla.
Antoine, si tu veux me voir boxer, je peux te laisser une place au guichet.
Le incité a boxear.
Je lui ai dit de boxer.
No hay manera de pillarles.
C'est comme boxer un édredon.
- Gracias. ¿ Has pensado en hacerlo por más que las risas?
T'as jamais pensé à boxer pour de l'argent?
Tienes cuatro asaltos para pelear.
Tu vas avoir 4 rounds à boxer.
No puedo pelear más.
Je ne pourrai plus boxer!
Me dijo : "Podrías boxear, pelear todo lo que quieras".
"Tu pourras boxer et pour la bagarre tu seras servi" me promet-il.
Y empecé a luchar allí, era sólo un niño.
J'ai commencé à boxer là-bas, gamin.
El Capitán Holmes dice que no quieres pelear.
Le capitaine Holmes dit que tu ne veux pas boxer.
¿ Las normas del ejército dicen que debo boxear?
Tu connais une loi militaire qui m'oblige à boxer?
No quiero boxear.
Je ne veux pas boxer.
¿ Por qué debieras boxear?
Pourquoi devriez-vous boxer?
Es realmente un buen amigo mío.
Un très bon ami à moi. Il adorait boxer.
Aquí también saben que temes usar la derecha.
Partout où nous allons, on raconte que tu n'oses plus boxer du droit.
Del Hospital Dieu, dice que sabe boxear.
De l'Hôtel-Dieu! Il dit qu'il sait boxer! Je sais...
Acompáñanos, guapa, vamos a boxear a Melún, nos harás de claque.
Tu nous accompagnes beauté! On va tous boxer à Melun... tu feras la claque.
Ya no puedo ir al gimnasio, no puedo boxear.
Je ne peux plus venir à la salle... je ne peux pas boxer...
Pero para los chavales, combatir en el Central es una consagración.
Non, mais pour les mômes, c'est quelque chose de boxer au central! C'est comme une espèce de consécration, quoi! Et puis...
Haz como si boxearas, eso te distraerá.
Allez, fait semblant de boxer, ça te distraira va!
En vez de enseñarle a boxear a un actor, le enseñaste a actuar a un púgil harto de ponche.
Au lieu d'un acteur à qui on aurait appris à boxer, tu as appris à jouer à un boxeur!
Para boxear no necesito buena ortografía.
Pour boxer, j'ai pas besoin d'orthographe.
¿ No te vi pelear hace unos años?
Je ne vous ai pas vu boxer il y a deux ans?
¿ Le gusta el boxeo? ¿ Ha visto alguna vez un buen boxeador?
Avez-vous déjà vu boxer un champion?
- Mírale antes.
- D'abord regardez-le boxer.
Le echaré un vistazo.
Je le regarde boxer.
¿ Sabe pelear? Esa gente no tiene coordinación.
Ton gars, il sait boxer ou c'est juste un géant?
Aún no sabe pelear.
Et il ne sait toujours pas boxer.
Ese payaso vuestro, ¿ ya ha aprendido algo?
Bien. Votre grand escogriffe sait boxer maintenant?
Gus no debería pelear tan pronto.
Gus ne devrait pas boxer si tôt après son combat contre Brannen.
- Tiene que salir.
- Il doit boxer!
Por esa pasta, ya puede esmerarse.
Au prix où je le paie, il pourrait boxer.
Eso sólo ayuda si sabes pelear. Vamos.
Ça ne sert que quand on sait boxer.
He visto más acción en entrenamientos.
T'aurais aussi bien fait de boxer à vide.
Aprender a boxear.
Apprendre à boxer un peu.
- ¿ Vas a pelear con esa ropa?
Tu vas boxer comme ça?
- ¿ Tú también quieres pelear?
- Tu veux boxer aussi? - Non, je veux retrouver mon boulot.
¿ Lo vio boxear?
Vous l'avez vu boxer?
-... pegarle a su mayor en un ojo.
Je voulais boxer son supérieur.
Sólo he visto boxear una vez.
Je n'ai vu boxer qu'une fois, c'était d'une élégance folle!