English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → francés / Carry

Carry traducir francés

196 traducción paralela
Carry, la hermana de Mark.
Carrie, la sœur de Mark.
Claro que sí, Carry.
J'en suis sûre.
¿ Qué? Perdona Carry, estaba distraída.
Pardon, j'étais distraite.
No sé, Carry, ni yo mismo las he visto desde que volví.
Je n'y suis pas allé depuis mon retour.
Carry, tienes que quedarte.
Tu dois rester.
le encontraré la llave
" l'll carry the key
Míralo, Carry. ¿ No es bonito?
Regarde-le, Carry. C'est pas beau, ça?
Un momento, Carry.
Attends, Carry.
Comandante ¿ no nos llevamos a Carry?
Mon commandant... Vous n'emmenez pas Carry?
Carry...
Carry, je...
Me? Carry on?
Continuer?
Carry on.
Continuez.
- Carry this baggage out.
- Carry this baggage out
¿ Crees que las conseguí en Cash and Carry?
Tu crois que j'ai trouvé ça chez Horne's?
The love we found We carry with us
Nous l'avons en nous aussi nous ne sommes jamais seuls
- Continúe, Jeeves.
- Carry on, Jeeves.
¡ Coge el arco, dispara a la luna!
Carry the Bow and Shoot the Moon!
Que vienes a llevarme a casa
"Comin'for to carry me home"
My son's shoulder is willing to carry any bow you wish.
Donc Manuchand quel est ton choix? Courir, lutter, boxer...
THE WIND WILL CARRY US ( El viento nos llevará )
LE VENT NOUS EMPORTERA
Sé que mi matrimonio habría ido mejor si Harry y yo hubiéramos hablado más. Si hubiésemos sido más abiertos.
Mon mariage aurait mieux marché... si Carry et moi avions su nous parler... et se faire confiance.
Harry.
Carry.
Cordelia, ella es Harry.
Cordélia... Voici Carry...
Harry tiene razón.
Carry a raison.
- A los 21 años... y Harry y yo estábamos... hablando de tener hijos.
- Seulement à mes 21 ans. Au moment où Carry et moi projetions de faire un enfant.
Harry es una etnodemonióloga muy buena.
Carry est ethnodémonologue.
Cuando Harry insistía... en lo sorprendente que podía ser mi parte de demonio... de los mundos que eso nos abría... pensé que lo decía para hacerme sentir mejor.
A chaque fois que Carry tentait de me convaincre... que ma moitié démoniaque était fabuleuse... j'étais sûr qu'elle me rassurait, qu'elle mentait.
Supongo que sí, dado que estuviste casado. - Nada menos que con Harry.
Tu dois le savoir, puisque tu as déjà épousé Carry.
Significaría mucho para mí... pero mucho más para Harry si fueras a mi despedida.
C'est très important pour moi. Plus encore, ça ferait très plaisir à Carry si tu venais.
Por Harry.
A Carry.
Desde que supe que Harry había estado casada... me he sentido eclipsado por ti.
que Carry a déjà été mariée, j'ai l'impression de vivre dans ton ombre.
- Quiero hablar con Harry.
Et toi? Passe-moi Carry.
Espero que Harry no se entere.
J'espère que Carry ne saura pas ça.
Así, Richie puede incorporar el amor que compartiste con Harry... haciendo que su unión sea íntegra.
Richard va avaler tout l'amour partagé entre Carry et toi... ce qui renforcera leur union.
Harry dice que debo relacionarme con otros demonios. ¡ Eso haré!
Carry dit que je dois me mêler aux autres démons.
- Habló con ella.
- Alors, il a parlé à Carry?
¡ Carry! Si les hubieras conseguido una invitación para ir a bordo del Sabrina... Sobre todo cuando iba a ir realeza.
Si tu les avais fait inviter une fois sur le Sabrina, surtout avec quelques Altesses annoncées...
Mi querida Carry, ¿ no querrás que el maître vea que no tengo otros ingresos aparte del legado de mi tía Julia?
Carry, tu ne veux pas que le maître d'hôtel voie que je n'ai que le legs de ma tante pour vivre?
Tengo que saber en qué situación estoy Carry.
Je dois savoir oû j'en suis.
Buenas tardes, Sra. Fisher. Carry, encantada de volver a verte.
Carry, ravie de vous voir.
Por favor, Carry, cambiemos de tema.
Je t'en prie, changeons de sujet.
Creo Carry, que voy a dar un paseo.
Je crois que j'ai envie d'aller faire un tour.
Creo que Carry intentaba ser sutil.
Carry essayait d'être subtile.
Gracias por haberme invitado, Carry.
Merci de m'avoir invitée, Carry.
Carrie Bradshaw sabe de sexo ( y no teme preguntar )
Carry Bradshaw s'y connaît en sexe et n'a pas peur de demander
Te lo conseguiré. Cary está en tu oficina.
Carry est là.
Las naves han llegado para llevarte a tu hogar y todo se transformará en un vidrio de plata
The ships have come To carry you home And all will turn
- Oh rip esta enfermo oye viste el nuevo video de involve cindy vuela cindy vuela pero no es la que la lleva carry la lleva cindy o la otra tiene el medio video la chuparía como huesito de pollo chupa éste hueso
Ce soir on va s'éclater! Allons chercher Rip. Rip est génial.
Harry es sorprendente, ¿ no?
Carry est épatante, non?
- ¿ Cómo le explicarás esto a Harry?
- Tu crois que Carry comprendra ça?
Sé sincera, Carry.
Sois honnête.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]