English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → francés / Cold

Cold traducir francés

489 traducción paralela
¿ Tiene la crema para el sol a mano?
Avez-vous la cold cream à portée de main?
Estás poniendo crema sobre su foto.
Tu mets du cold-cream sur sa photo.
Todos a escena para el número "Ice Cold Katie".
Tous en scène pour le numéro "Ice Cold Katie".
Sí lce-cold Katie Cásate con este soldado lce-cold Katie, hazlo hoy lce-cold Katie Cásate con este soldado
Oui Ice-cold Katie Epouse donc ce soldat Ice-cold Katie, fais-le dès aujourd'hui
Que pronto se irá lce-cold Katie Se muere de pena por casarse
Qui partira bientôt Ice-cold Katie Il meurt d'envie de t'enlacer
Espérale, ha venido corriendo lce-cold Katie Cásate con este soldado
Garde-le, il est venu en courant Ice-cold Katie Epouse donc ce soldat
Lo van a tomar por desaparecido lce-cold Katie Haz lo que te digo lce-cold Katie Todos hablan de ti lce-cold Katie Cásate con este soldado
Qu'il va être porté disparu Ice-cold Katie Fais donc ce que je te dis Ice-cold Katie Tout le monde parle de toi
Venga, no seas gélida lce-cold Katie Brown
Allons, ne sois pas si glaciale Ice-cold Katie Brown
Todo está listo menos la promesa lce-cold Katie Cásate con este soldado lce-cold Katie, hazlo hoy lce-cold Katie Cásate con este soldado
Tout est prêt sauf la promise Ice-cold Katie Epouse donc ce soldat Ice-cold Katie, fais-le donc aujourd'hui
Que se irá pronto lce-cold Katie Se muere de ganas por casarse lce-cold Katie Como gime y protesta lce-cold Katie Cásate con este soldado
Qui partira bientôt Ice-cold Katie Il meurt d'envie de t'enlacer Ice-cold Katie Comme il gémit et grogne
lce-cold Katie Haz lo que te digo lce-cold Katie, no hay tiempo que perder lce-cold Katie Cásate con este soldado
Ice-cold Katie Fais donc ce que je te dis Ice-cold Katie, pas un moment à perdre Ice-cold Katie Epouse donc ce soldat
lce-cold Katie Cásate con este soldado lce-cold Katie, de la mirada glacial lce-cold Katie Se ha casado con su soldado lce-cold Katie Brown
Ice-cold Katie Epouse donc le soldat Ice-cold Katie, au regard glacial Ice-cold Katie A épousé son soldat
Son o demasiado jóvenes o demasiado viejos lce-cold Katie Cásate con este soldado lce-cold Katie Todos hablan de ti lce-cold Katie Cásate con este soldado
Ils sont trop jeunes ou trop vieux Ice-cold Katie Epouse donc ce soldat Ice-cold Katie Tout le monde parle de toi
No seas tan gélida lce-cold Katie Brown
Ne sois pas si glaciale Ice-cold Katie Brown
¿ Cold Steele?
- Steele?
Todo vestido de lino blanco y tan frío como una tumba.
All dressed in white linen And cold as the grave
Deliciosa crema facial. Compra esa marca.
Un délicieux cold-cream!
El doctor Cold Eyes.
Le Dr Cold Eyes.
- Sólo tenemos platos fríos.
- We have only cold dinner.
¿ Te importa que sea comida fría?
- Do you mind, cold meat?
Hank Williams, con "Cold, Cold Heart".
Le grand succès de Hank Williams, Cold, Cold Heart.
In Cold Blood.
De sang froid.
The things they do look awful cold
The things they do look awful cold
En Cold Harbor.
A Cold Harbor.
Shelby no estuvo en Cold Harbor.
Shelby était pas à Cold Harbor.
- ¿ Por qué? No sabías que Fantastic ha rajado de Cold Crush.
Tu sais ce que "Fantastic" dit de "Cold Crush".
Cold Crush Brothers, Fantastic 5, Busy Bee, Rodney C...
Cold Crush, Fantastic, Busy Bee, Rodney C.
Cold Crush, Fantastic Five...
Cold Crush, Fantastic Five...
Acero frío, punto de control 52. Cambio. - Control 52, cambio.
Cold Steel, position 5 / 2... ouvrez le feu!
Acero frío, acero frío, aquí 16 alfa, cambio.
Cold Steel, ici 1 / 6 Alpha...
Y ahora el hijo preferido de Cold River Big Ben Healy
Et maintenant, le citoyen le plus célèbre de Cold River, Big Ben Healy!
Little Jimmy Dickens, "Take an Old Cold Tater ( and Wait )".
Je l'aime bien aussi. Little Jimmy Dickens, "Take an Old Cold Tater".
En las frías noches de invierno la vieja ciudad estaba resfriada
# In the cold winter nights the old town it was chill # # But there were boys in the cafés #
Nací y me crié en Cold River.
Je suis né à Cold River et j'y ai grandi.
ESTÁ SALIENDO DE COLD RIVER.
VOUS QUITTEZ COLD RIVER
Tu sitio está en Cold River.
Toi, tu viens de Cold River.
- La mañana es fría.
- The beginning of the day is cold...
- El ganador es Stone Cold Crazy, Metallica.
- Le gagnant est Stone Cold fou Metallica.
# Fuera hace frío, no hay atmósfera. #
# It s cold outside, there s no kind of atmosphere
General Pickett, el Teniente Coronel Arthur Fremantle de su venerable majestad y de sus frías guardias de elite...
Voici le lieutenant-colonel Arthur Freemantle, du corps d'élite Cold Stream, le corps de gardes personnel de la reine.
Fielding Chase, 24600 Cold Creek Road, Malibú.
Fielding Chase. 24600 Cold Creek Road à Malibu.
# It's cold outside, there's no kind of atmosphere # Hace frío fuera y no hay atmósfera
# It s cold outside, there s no kind of atmosphere
Stone Cold sobrio por un mes, eso no suena realista.
Un mois sans une goutte d'alcool, ça te paraît réaliste?
- En Cold Harbor.
- A Cold Harbor.
Ha llegado hasta nuestros días gracias a la técnica Cold Sleep.
Vous êtes arrivée à nous grâce au procédé Cold Sleep.
Del Bloque E en Cold Mountain.
Je suis gardien au Bloc E, à Cold Mountain.
Y ¿ cómo hacen a los ratones, "mice" fríos, "cold"?
Et comment rend-on la grâce froide?
Eso es crema de base.
Voici du cold-cream et du démaquillant pour cold-cream.
- Fantastic y Cold Crush.
- "Fantastic" et "Cold Crush".
Acero frío, aquí 16.
Cold Steel, ici Red 1 / 6...
COLD RIVER 100 KMS
COLD RIVER 80 KM

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]