Translate.vc / español → francés / Ct
Ct traducir francés
225 traducción paralela
He sacado tres veces su horóscopo y la predicción es la misma.
J'a ¡ t ¡ ré tro ¡ s fo ¡ s votre horoscope et la préd ¡ ct ¡ on est ¡ dent ¡ que.
¿ Por las predicciones astrales de las que me hablaba?
A cause des préd ¡ ct ¡ ons des astres dont vous me parl ¡ ez?
¿ Cuántas predicciones se han cumplido?
Comb ¡ en de préd ¡ ct ¡ ons se sont réal ¡ sées?
Y así se cumple para Ursula Georgi la predicción del Swami.
Et a ¡ ns ¡ se réal ¡ sa pour Ursula Georg ¡ la préd ¡ ct ¡ on du Swam ¡.
CUANDO ESTÉ LISTO PARA ZARPAR, EL THUNDERFISH, AL MANDO DEL CAPITÁN DUKE E. GIFFORD, ACUDIRÁ A LA ZONA...
DU Ct. DUKE E. GIFFORD... SE RENDRA DANS LA ZONE DU CONVOI.
Entonces vente vamos al horno detrás de la estación. A ésta hora las sacan calentitas.
Alors on va aller à la boulangerie derrière la gare [br] a ct heure-çi ils seront tout chauds.
Ah, el paisito al lado de Alemania.
Le petit pays ct de l'Allemagne.
Vamos a hacer un CT en él.
Faisons-lui passer un examen au scanner.
Propongo un escáner CT.
Je propose un IRM.
Como ya sabes, solo el jefe de nerocirugía puede encargar un escáner CT.
Vous savez que seul un consultant en neurochirurgie est habilité à ordonner un IRM.
Enviada a un escáner CT.
Elle a été envoyée à l'IRM.
Han enviado a la Sra. Drusse a un escáner CT.
Mme Drusse a été envoyée à l'IRM.
Un escáner CT.
Un IRM.
Solo una persona en todo el hospital está autorizada para encargar un escáner CT.
Seule une personne dans cet hôpital a l'autorisation d'ordonner un IRM.
El encargado de admisiones Hook ha ordenado un escáner CT.
Le jeune chef de service, Hook a ordonné un IRM.
Ya sabes que el escáner CT es como una bendición.
Vous savez à quel point un IRM peut-être bénéfique.
Que el encargado de admisiones pueda encargar escáneres CT, es absurdo.
Un chef de service, habilité à ordonner un IRM... Absurde.
Si tiene el suficiente valor como para ordenar un escáner CT, también lo debe de tener para asistir a una conferencia de Rayos-X.
Si vous avez les épaules pour ordonner un IRM, vous les aurez pour assister à ma conférence sur les rayons X.
Perdone a este pobre ignorante antes de que continue pero cuanto cuesta realmente un escáner CT?
Pardonnez mon ignorance avant de procéder mais à combien s'élève la facture actuelle pour un IRM?
El que la hace, que es anónimo,... escribe que es no es apropiado que sólo estén autorizados los especialistas para solicitar un escáner CT.
L'auteur, un anonyme, considère qu'il est inopportun, que seuls les chefs de service puissent prescrire un scanner.
Cambio al monitor CT.
Branchement sur moniteur CT.
¿ Me das O-PDS en una CT-3?
Je voudrais du fil à peau sur une aiguille courbe.
Notifica a CAT que necesitamos un CT de inmediato.
Prévenez le scan, on y va. Tu nous manquais, mon pote.
MRl, escáner CT, radiografías, análisis de sangre.
lRM, tomodensitométrie, radios, bilans sanguins.
Felicidades, es la paciente mas saludable a la que hay a hecho una CT en años.
Félicitations. Vous avez le cerveau le plus sain que j'aie vu depuis des années.
- Aún no. - Deberán recluirla.
- Le CT peut vous prendre.
Pero te advierto, va a haber mucha gente insatisfecha en el CT... la OV, la ACSH y el CCLSH.
Il y aura beaucoup de gens mécontents au S.H.B.A., au S.H.T.B et tout ce beau monde va se retrouver au S.H.C.C.H.S.C.
Dr. Cox, tengo los resultados de la CT de Will.
Dr Cox, j'ai les résultats de la tomo de Will.
32-35-CT-80.
32, 37, 6, E et 4.
La jaqueca funcional es la clase en la que no se observa ninguna anormalidad con los rayos-X, CT o con los tests MRT.
Dans la fonctionnelle, il n'y a aucune anomalie aux rayons X, CT ou Tests MRT.
No hemos encontrado ninguna anormalidad con los rayos-X ni con el CT.
Aucune anomalie n'a été détectée, ni au CT, ni aux rayons X.
El CT parece estar bien, no hay hinchazón, le tomará tiempo al chico recuperarse.
Le CT a l'air bon. Pas d'enflures. L'enfant mettra du temps á regagner conscience.
¿ Dónde están las estrellas de rock?
Hé, c'est quoi ct histoire? Où elles sont les rockstars?
Agentes reclutas, preséntense en el área común en 15 minutos.
Tous les CT au rapport au secteur commun, 15 minutes.
Consultas 4, cólico renal, esperando un urograma CT, tomando Toradol.
Colique néphrétique en attente d'un uroscan. Sans douleur sous toradol.
- Le haremos un escáner CT al final.
- On aura les scanners après l'opération.
El peligro para el país no sólo viene de terroristas... SENADOR THOMAS JORDAN [CT]... que a propósito, nosotros ayudamos a surgir con 20 años de política exterior fallida.
Le danger ne vient pas seulement de ces terroristes, terroristes que nous avons nous-même engendrés après 20 ans de mauvaise politique extérieure.
Te llevo al examen de CT mañana a la mañana.
Je viens te chercher demain matin pour une tomo.
Le haré un MRI y un CT.
On vous fera un IRM et un scanner.
Le han hecho ya el escáner CT.
Vous avez déjà fait les scanners?
New Haven, CT Noviembre 15, 2000
New Haven, Connecticut, le 15 Novembre 2000
No digo eso. Pero el electro y el TAC craneal que hicimos eran normales.
Non, * * * * * la derniere fois qu'elle est venue, elle avait un ct et eeg normal.
Pondré el escaner CT en marcha.
J'ai effectué une tomodensitométrie.
Pasamos a su víctima por el scanner CT.
On a fait un scanner à la victime.
TC.., CBC, chem-7, tox screen.
- CT, CBC, chem-7, toxiques.
ALTA F LU CT U AC I O N MAG N ET l C A
champ magnétique puissant
Veo que virtualizaste todo con el Micro-CT.
Je vois que tu as utilisé la tomographie par micro.
- Llama a CT.
- Appelez-les.
- Drenaje CT guiado...
- de drainage guidé par tomographie...
- Movámoslo a CT.
- Emmenons-le à la tomographie.
¿ Y de qué lado estabas tú?
De quel ct tes-vous?