Translate.vc / español → francés / Dante
Dante traducir francés
1,859 traducción paralela
Dante formaba parte del séquito de Little Sid.
Dante fait partie de l'entourage de Little Sid.
- ¿ Conocías a Dante Edwards?
Vous connaissiez Dante Edwards?
Mi primo y yo crecimos con Dante.
Écoutez, mon cousin et moi, on a grandi avec Dante.
La víctima, Dante Edwards, está detrás de él a la derecha.
La victime, Dante Edwards, est derrière lui sur la droite.
¿ Entonces por qué Caden o cualquiera de los suyos querría matar a Dante?
Alors, pourquoi Caden ou son équipe voudraient-ils tuer Dante?
¿ Dices que Dante es gay? Sí.
- Quoi, tu penses que Dante était gai?
Entonces no tienes nada que decir sobre el asesinato de Dante Edwards.
Vous n'avez donc rien à dire sur le meurtre de Dante Edwards.
Te debió de cabrear mucho enterarte de que Dante era gay, ¿ eh?
Vous avez dû être furieux en découvrant que Dante était gai, hein?
Dante era un chico listo, ¿ vale?
Dante était futé, d'accord?
Pero me daba igual que Dante jugara a los vaqueros de Brokeback Mountain.
Mais Dante faisant son truc de Brokeback ne me posait pas de problèmes.
Tal vez no. Pero sí sé leer el rostro de la gente. Y creo que no eres capaz de nombrar a Dante sin mostrar ira.
Peut-être pas, mais je juge les gens plutôt bien... et vous ne dites pas le nom de Dante sans montrer de la colère.
¿ Alguna idea de por qué se fue Dante?
Une idée pour quoi Dante est parti?
¿ Por qué no nos contaste que Dante iba a trabajar para ti?
Pourquoi ne pas nous avoir dit que Dante venait travailler pour vous?
La última vez que estuve aquí cuando te pregunté por Dante, esperaba ver odio... ira. Pero todo lo que vi fue tristeza.
Écoutez, à ma dernière visite... quand je vous posais des questions sur Dante, je m'attendais à... de la colère... de la haine... mais je n'ai vu que de la tristesse.
Y luego descubrimos que Dante era gay.
Et puis j'ai découvert que Dante était gai...
Caden, ¿ cuál era tu relación con Dante Edwards?
Caden, quelle était exactement votre relation avec Dante Edwards?
Yo no tuve nada que ver con la muerte de Dante.
Je n'ai rien à voir avec la mort de Dante.
¿ Dónde estabas la noche en que fue asesinado Dante Edwards?
Où étiez-vous le soir du meurtre de Dante Edwards?
Tendría a Dante.
J'aurais eu Dante.
- Su nombre verdadero es Carla Dante.
- De son vrai nom, Carla Dante.
Donte, la policía está aquí.
Dante? Les flics sont là.
Estoy casado, ¿ de acuerdo?
Je suis marié, d'accord? Ma femme est à Saint-Barth avec Dante Jr.
Está registrado a nombre de Donte Johnson.
- Elle est au nom de Dante Johnson.
Donte es de verdad un amigo cercano.
Dante est un ami proche.
No me importa lo que el mundo piense de Dante Gabriel Rossetti.
Je me fiche de ce que le monde pense de Dante Gabriel Rossetti.
Yo... estaba pensando, tal vez en Dante y Beatrice, pero ¿ de qué sirve?
Je, je pensais, Peut-être à Dante et Beatrice, Mais à quoi bon?
Dante y Beatriz.
Dante et Beatrice.
Pero sólo Gabriel podría pintar un cuadro de nosotros como Dante y Beatriz.
Il n'y a que Gabriel pour nous peindre en Dante et Beatrice.
Me prometiste bocetos de Dante y Beatriz.
Tu as promis des esquisses de Dante et Beatrice.
Entre sus miembros se encuentra William Holman Hunt, pintar del Despertar de la Consciencia, y están guiados por el enigmático revolucionario Dante Gabriel Rossetti. "
"Ils comptent parmi leurs membres William Holman Hunt, " peintre de l'Eveil de la Conscience, "et sont menés par l'énigmatique et révolutionnaire Dante Gabriel Rossetti."
Sí, Dante. Él es Ty Parker.
Voici Ty Parker.
Ty va a hablar con Bobby y Dante sobre ti que fuiste su viejo compañero del ejército que tienes acceso a algunas de las personas más ricas de la ciudad. Gente a la que los secuestradores les encantaría atrapar.
Ty leur dira que tu es un pote de l'armée, que t'as accès aux richards de la ville, ceux que les ravisseurs adorent.
¿ Leíste los antecedentes de Dante?
Tu as vu le casier de Dante?
Me doy cuenta que en realidad no tengo una infraestructura para hacerlo como tú y Dante.
Je suis pas vraiment équipé pour l'exploiter comme Dante et toi.
Mira, viejo, yo no trato de llegar a ti para sacarte del camino pero lo que te ofrezco, creo que a tu amigo Dante le va a gustar mucho.
J'essaie pas de te brouiller avec tes dirigeants, mais ton copain Dante apprécierait beaucoup ce que je propose.
No puedes ser muy llamativo en este barrio.
L'immeuble de Dante est une vieille maison dans...
En realidad, así es, Dante.
Le rapt est une chose sérieuse.
En dos horas. Dile a Dante que la póliza de seguro sólo cubre a Robert La Porte.
Dis à Dante que l'assurance ne couvre que Robert La Porte.
Dante no quería recargar las cosas.
Dante prend juste des précautions.
Dante seguía diciendo :
- On sait.
Sí, está aterrorizado por Dante.
Bobby a obéi?
De acuerdo a las noticias y al director de la compañía ellos pagaron. - ¿ Dónde está Dante, Bobby?
Selon les infos et le PDG, ils ont payé.
- No lo sé.
- Où est Dante?
Y ahora me entero que a Dante le pagaron y tú no sabes nada.
Pas cool. Et là, j'entends que Dante à été payé et tu savais pas.
¿ A qué grupo ubicarías a Dante?
À quel groupe Dante semble appartenir?
- Bobby.
Dante.
Habla con Dante.
Parle à Dante. Dis-lui ce que j'ai.
Vamos, Dante, tienes que pensar, viejo.
Allez, Dante, réfléchis. Sois futé.
Debemos tomarnos nuestro tiempo, preparar un buen plan, Dante.
On sait ce qu'on fait.
- Dante construyó una gran casa en- - - ¡ Bobby!
Il a pas à tout savoir!
Y el estúpido de Bobby hace todo lo que él dice.
- Dante disait : "On y va!"