English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → francés / Détente

Détente traducir francés

12,447 traducción paralela
Aprieta el gatillo, y estarás matado a un agente nazi.
Appuie sur la détente, et tu descends un agent Nazi.
Ese momento en que se asustan... y no aprietan el gatillo.
Ce moment que vous appréhendez... -... et que vous n'appuyez pas sur la détente.
Ese momento en que aprietan el gatillo y desean no haberlo hecho.
Ce moment où tu appuies sur la détente et espère ne pas l'avoir fait.
Pero estoy bastante seguro de que si levanto el dedo del gatillo, el edificio entero va a explotar.
Mais je suis presque sûre que si j'enlève mes doigts de la détente, tout ce bâtiment explosera.
Oye, mira, si alguien se merece una noche libre eres tú, cariño.
Si quelqu'un mérite une soirée de détente, c'est bien toi, bébé.
Tal vez quieras tirar del gatillo.
- Tu veux peut être presser la détente.
Un momento después, habría apretado el gatillo... y podríamos haber ocupado la ciudad.
Un instant de plus, j'aurais pressé la détente, et nous aurions repris la ville.
¡ Y no dejes de tirar del gatillo hasta que tus dedos se acalambren! ¡ Oh, mi Dios.
Et appuies sur la détente jusqu'à ce que tu ais des crampes! Bon sang.
Y si hubiera apretado el gatillo, tal vez no lo estarían.
Et si j'avais appuyé sur la détente, peut-être que ça ne serait pas le cas.
¡ Detente!
Arrête!
¡ Detente, sé que estás ahí dentro!
Arrête, je sais que tu es là-dedans!
Pablo, detente.
Pablo, arrête.
¡ Detente!
Arrête ça!
Por favor, detente.
S'il te plaît, arrête.
Detente.
Arrête.
No, no, no, no. Detente.
Non, non, non, non.
Detente.
Stop. Stop.
Detente.
Stop.
Detente, detente, detente. Sólo...
Arrête, arrête.
De acuerdo, detente.
D'accord, arrête.
- Solo detente, ¿ si?
- Arrête, d'accord?
¡ Detente, detente!
Stop!
- si necesitamos descargar... - ¡ Detente!
Si nous avons besoin de tenir les chevaux pendant le déchargement.
¡ Detente! Tú no ves, pero yo sí.
Tu ne le vois pas, mais moi si.
¡ Detente!
Stop!
- ¡ Melinda, detente!
- Melinda, arrête!
- ¡ Detente!
- Arrête!
- ¡ Andrew, detente!
- Andrew, arrête!
¡ Detente!
Arrêtez! Police!
Isaac. ¡ Detente!
Arrête!
Detente!
Arrête!
Detente!
Arrête.
¡ Detente!
Arrêtez-la!
- Alex, detente.
- Alex, arrête ça.
- Detente, Alexander.
Arrête, Alexander.
- Marcus, detente ahora.
- Marcus, on arrête maintenant.
Mike, oye. Espera, Mike, detente.
Mike, arrête.
¡ Detente! - ¡ Nos matarás!
Tu vas nous tuer tous les deux!
¡ Detente!
- Stop!
¡ Patapez, detente!
Varek, arrête!
Detente.
Arrêtez.
¡ Dipper, detente!
- Dipper, stop!
- Detente detente...
- Arrête... arrête... - Arrête de parler.
NO, DETENTE!
Aaah! Non, arrête!
Morty, Morty, detente.
Morty, Morty, arrête.
¡ No, detente!
Aaah! Non, arrête!
Espera, espera, espera. Detente.
Attends, attends.
- ¡ Detente, loca!
- Arrêtez, imprudente!
- Detente.
- Arrête ça!
Joe, detente. ¿ Quién es Jesse?
Joe, arrête. Qui est Jesse?
Detente. Departamento de Policía de Atlanta.
Police d'Atlanta.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]