Translate.vc / español → francés / Eee
Eee traducir francés
206 traducción paralela
¡ Eee-oh! Todo es comida, comida, comida
Tout se bouffe, bouffe, bouffe.
Oye, Harlan, eee- - Ha?
Hé, Harlan...
¿ Intercontinental? Un momento por favor, eee...
Intercontinental?
- ¿ Cómo? - Eee...
Comment?
Eee...
Erm...
Eee, no, Jeeves.
Euh, non, Jeeves.
- Eee...
- Er...
Ah, sí, eee... creo que sé lo que se te pasa por la cabeza, Tuppy.
Ah, oui, euh... Je crois que je sais ce qui est sur votre esprit, Tuppy.
¡ Eee...
Euh...
Eee, damas y como se llamen, echen un vistazo a ese objeto sentado allí al fondo, chaqué, pantalones, rosa en el ojal, no pueden perdérselo.
Erm, Mesdames et whatsits, prendre un bon coup d' il à cet objet assis à l'arrière, Jaquette, pantalon comme porté, augmenté en boutonnière, vous ne pouvez pas le manquer.
Eee... es como que la toqué, sí.
Erm... J'ai fait sorte d'anneau, oui.
Eee, sí, es bastante urgente, en realidad.
Euh, oui, c'est assez urgent, en fait.
Eee, sí, si pudiera.
Euh, oui, si vous voulez.
Eee, Seppings, Necesito la llave de la puerta de atrás.
Er, Seppings, J'ai besoin de la clé de la porte arrière.
Eee, muy bien, ¿ está aquí, Jeeves?
Euh, d'accord, est-il, Jeeves?
Eee, ¿ vamos a cenar solos?
Er, serons-nous déjeunions seul?
- Y, eee, bella, también.
- Et, euh, beau, aussi.
- Eee, ella le conoció en Nueva York, ¿ verdad?
- Euh, at-elle lui faire savoir à New York? - Ouais.
Eee, sentémonos en el banco, cariño.
Er, asseyons-nous sur le banc, vieille chose.
Eee, bien.
Er, à droite.
Eee...
Er...
Eee... una maldita y curiosa cosa, el amor.
Erm... pointillés drôle de chose, l'amour.
Eee, bueno... no.
Euh, bien... non.
Eee, ven, también, papá.
Er, vous venez aussi, papa.
- Bueno, eso eee...
- Eh bien, euh...
- Eee... ¿ pasa algo?
- Ls, euh... quelque chose qui cloche?
Y, eee... espero que sea muy feliz en su nuevo empleo.
Et, euh... J'espere que vous serez très heureux dans votre nouvel emploi.
Eee, Brinkley, mire...
Er, Brinkley, regard...
- Eee... así que creo que...
Euh... alors je crois que je vais juste...
Eee, sírvase usted.
Er, vous aidez vous-même.
Eee... siento mucho haberle hecho esperar tanto.
Er... affreusement désolé de vous tenir si longtemps.
Es, eee... no es Sir Roderick Glossop, ¿ verdad?
Ll est, euh... pas de de lt Sir Roderick Glossop, est-il?
Eee... será mejor que vuelva al yate a explicar las cosas.
Erm... Je ferais mieux de retourner au yacht et expliquer les choses.
Eee... bueno. No está bien.
Euh... bien.
No, no, pero Barmy Fotheringay-Phipps sí. Eee...
Non, non, mais taré Fotheringay-Phipps fait.
- Eee... no. - Claro que no.
Er... pas.
- Eee... no.
- Euh... pas.
- Eee...
- Euh...
Eee, fres...
Er, fraise.
Bueno... eee...
Eh bien... erm...
Eee... sí, es correcto.
Erm... Oui, c'est exact.
- Eee... bueno, sí, por supuesto.
- Er... Eh bien, oui, bien sûr.
Eee... bueno... señoras.
Erm... bien... dames.
Eee... sí, bueno, en resumidas cuentas,
Erm... Oui, eh bien, de toute façon,
eee...
Erm...
eee... bueno... eee... veinte o treinta.
Er... bien... erm... vingt ou trente ans.
Siempre consigue ponerme de mala leche
Ho ho ho, elle peut chanter, ou elle peut CRIER! EEE!
Lo siento
ées éee
- ¿ Máquina? Eee, bueno, no, no me imaginé...
Euh, eh bien, non, je n'imaginais pas...
Eee... bueno...
Erm... bien...
Eee... bueno... eee...
Erm... bien... erm...