English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → francés / Geraldine

Geraldine traducir francés

197 traducción paralela
Carmen, la gitana.
Geraldine Farrar est Carmen la gitane.
Me niego a entender lo que estás diciendo, Geraldine.
Je refuse de comprendre ce dont tu parles, Geraldine.
- Yo soy McKeewie, de Seventh National. - Y yo la Sra. Jeffers, alias Geraldine.
- Et je suis Mme Thomas Jeffers... alias Geraldine.
- ¡ Geraldine!
- Geraldine.
¡ Por favor, Geraldine!
Enfin, Geraldine!
- El futuro de Geraldine. Tengo un plan que quisiera discutir contigo...
- L'avenir de Geraldine et mon projet...
¡ Se llama Geraldine y tiene tres meses!
D'une Geraldine. Elle a trois mois.
Geraldine, ¿ qué armario me dijo Tacy que tomase?
Geraldine, quel placard Tacy m'a-t-elle dit de prendre?
'Comedia de gran categoría de David Edwards'. 'Es la mejor comedia de la temporada muy bien interpretada por Geraldine Moore y Preston Mitchell'.
"Cette pièce devrait donner le Pulitzer à David Edwards... car ce soir, on a assisté à la comédie de la saison... merveilleusement interprétée par Geraldine Moore et Preston Mitchell."
Pelucas de segunda mano, un poco de relleno... y nos llamaremos Josephine y Geraldine.
On trouve des perruques, un peu de rembourrage. On se fait appeler Josephine et Geraldine.
Josephine y Geraldine... ¡ Venga ya!
Josephine et Geraldine... Viens.
- Vamos, Geraldine.
- Allez, Geraldine.
- Vamos allá, Geraldine.
- Bravo, Geraldine.
Nunca me gustó lo de Geraldine.
Je n'ai jamais aimé le prénom Geraldine.
- Geraldine.
- Geraldine.
Leonard y Jonathan y Geraldine y Butch.
Léonard, Jonathan, Géraldine et Butch.
Hirieron a Geraldine.
Géraldine a été touchée!
Geraldine podría reconocer al otro tipo pero la hirieron.
Géraldine pourrait reconnaître l'homme, mais elle est blessée.
No se preocupe por Geraldine, no hay nadie mejor que el doctor Lee.
Ne vous en faites pas pour Géraldine. Il n'y a pas meilleur médecin que Dr Lynne.
No lo sé, no pude verlo pero Geraldine sí, ella puede reconocerlo.
Je ne pouvais pas voir son visage de ma cachette. Géraldine est la seule qui l'a bien vu. Elle pourrait le reconnaître.
- ¿ Geraldine irá a la mesa? - lmposible.
- Peut-elle rejoindre les nôtres?
Geraldine.
- Geraldine.
La señora Christie cuidará a Geraldine.
Mme Christie s'occupera de Géraldine.
Miren lo que le compré a Geraldine en Cardiff.
Regardez ce que j'ai acheté pour Géraldine à Cardiff.
¿ Y la pequeña Geraldine?
- Et Géraldine?
También, el cadáver de su hija, Geraldine, en la misma dependencia, y esta ropa fue encontrada con ellas.
"Ainsi que celui de votre petite fille, Géraldine. " Voici leurs vêtements.
¿ Geraldine?
Géraldine?
- No esta noche, Geraldine. - Huele fatal.
- Pas ce soir, Joséphine.
Timothy Brown en Nashville, junto a los espectaculares Keith Carradine y Geraldine Chaplin. Con Robert Doqui en Nashville.
Timothy Brown dans Nashville et les étonnants Keith Carradine, Geraldine Chaplin, et Robert Doqui dans Nashville.
Geraldine sabe más que yo sobre joyas.
Géraldine s'y connaît mieux en bijoux que moi.
- Hola, Geraldine.
- Salut, Géraldine.
- ¡ Oye, Geraldine!
- Géraldine!
¿ Qué se pondrá Geraldine?
Géraldine, elle met quoi?
- ¿ Geraldine trajo tartas?
Géraldine a apporté les tartes?
Robert Hossein, Nicole Garcia, Geraldine Chaplin,
Robert Hossein, Nlcole Garcla,
Yo noté que había algo familiar en ella pero fue Geraldine la primera en darse cuenta de que era Valerie Saintclair.
Son visage m'était familier mais c'est Géraldine qui a deviné que c'était Valérie Saintclair.
Horace tiene una gemela que es mala. Se llama Geraldine.
Horace a une soeur jumelle, Geraldine.
... a Geraldine bajando por Brook Street.
Geraldine descend Brook Street.
Horace y Geraldine.
Horace et Geraldine.
Hannah, madre de Charlie y abuela de Geraldine pasó los 7 últimos años de su vida en la casita que él le había ofrecido, a orillas del Oceano Pacífico
Hannah, mère de Charlie et grand-mère de Geraldine passa les 7 dernières années de sa vie dans la maison qu'il lui avait offerte au bord de l'océan
Geraldine.
Geraldine.
Señor, dale a Geraldine el eterno descanso...
Tu es poussière et tu retourneras poussière. Accorde le repos éternel à Ta servante Géraldine, Seigneur.
¿ Geraldine?
- Geraldine.
Falta una hora para llegar al río, pero como usted es mujer... probablemente lleve dos horas.
Y a seulement une heure jusqu'à la rivière, mais vu que vous êtes une géraldine, probable que ça en prendra deux.
Tiene razón, sólo soy una mujer.
C'est vrai, je ne suis qu'une géraldine.
¡ Acercársele a un tipo mientras auxilia a una damisela!
Et comment! Se faufiler par derrière pendant qu'on est en train de soigner une géraldine.
No sé cómo se llama, pero me gusta lo que come esa gorda.
Je sais trop le nom, mais ça a l'air bon dans la gamelle de cette grosse géraldine là-bas.
¡ Un hombre vestido de chica!
C'est un type! Habillé comme une géraldine.
- ¿ Dónde está la chica?
Où est la géraldine?
Bueno, esos matones secuestraron a mi mujer.
Y a un tas de kangourous qui ont enlevé ma géraldine.
Lo sé, una chica solo te haría ir mas despacio.
J'ai compris... Une géraldine, ça ralentit un homme!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]