English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → francés / Gotham

Gotham traducir francés

1,663 traducción paralela
No permitiré que Ciudad Gótica se quede sin Batman.
Je ne laisserai pas Gotham privée de son Batman.
J'onn, tengo que regresar a Ciudad Gótica.
Il faut que je retourne tout de suite à Gotham.
Saben, últimamente Ciudad Gótica me está quedando chica.
Ces derniers temps, l'ambiance à Gotham était un peu "confinée".
Después que haya gaseado toda Ciudad Gótica ¡ me volveré itinerante!
Eh oui, eh oui. Aussitôt que j'aurais gazé Gotham, je prendrai la tangente par les airs.
- ¡ Por Ciudad Gótica!
Tous pour Gotham!
Gracias por proteger Ciudad Gótica mientras estuve imposibilitado.
Merci d'avoir veillé sur Gotham pendant que j'étais souffrant.
Les agradezco el gesto, mis amigos pero para Ciudad Gótica, sólo hay un Batman.
J'ai apprécié votre geste, mes amis. Mais pour Gotham, il n'y a qu'un seul Batman.
Imagínate... ¡ el charlatán de la alegría formando equipo con el Duque de los deprimidos!
Le roi de l'esbroufe et du rire fait équipe avec le duc de la déprime. Gotham ne va pas en revenir.
El delegado defensor de la ley y el orden de Ciudad Gótica, Batman tiene un anuncio.
Le champion de l'ordre et de la loi, dûment élu par la ville de Gotham, Batman, a une annonce à faire.
Eso no es justo. Mi segundo mensaje es para la escoria criminal de Ciudad Gótica.
Mon second message s'adresse à la vermine crapuleuse de Gotham City.
La tecnología de avanzada contenida en este sensor biomagnético le permitirá al Batiexplorador detener cualquier intento malévolo dentro de los límites de Ciudad Gótica.
La haute technologie qui compose cette sonde bio-magnétique va permettre au Bat-capteur de détecter toute intention diabolique dans un périmètre délimité par Gotham City.
Sólo puede haber un rey del crimen en Ciudad Gótica, y ese debo ser yo.
Il ne peut y avoir qu'un Roi du crime à Gotham et ce Roi, ça ne peut être que moi.
Una serie de robos de joyas en los museos de Ciudad Gótica, Blüdhaven y Ciudad Estrella.
Une série de vols de pierres précieuses dans les musées de Gotham, Blüdhaven et Star City.
- Ciudad Gótica ha estado muy tranquila.
- C'est plutôt calme à Gotham.
- Al campo de tiro de Gotham.
- Au Gotham Gun Range. Qui vous a vu?
Primero te convertiré a ti en uno de mis insectos esclavos y luego, ¡ a toda Ciudad Gótica!
Je vais te transformer en l'un de mes insectes esclaves! Et tous les habitants de Gotham suivront!
Tú te quedas con Gótica, El Guasón con Isla Paraíso y Cheetah con Metrópolis.
tu auras Gotham, le Joker, l'île du paradis et le Guépard, Metropolis.
Resultó que yo estaba de visita en Gotham City cuando esta rica heredera fue secuestrada.
Toujours est-il que j'étais à Gotham City, le jour où cette héritière fortunée fut enlevée.
Tengo glaciares ubicados y listos para borrar a Gotham City del mapa, Batman. Y no hay nada que puedas hacer para detenerlos.
J'ai des glaciers qui sont prêts à rayer Gotham City de la carte une fois pour toute, et tu ne peux strictement rien faire pour les arrêter.
En vivo desde un almacén abandonado de Gotham City, éste es el Superhero Celebrity Roast del Joker.
En direct d'un entrepôt désaffecté de Gotham City, c'est la nouvelle édition du "BBQ des célébrités" de Joker. L'HOMME DU MOMENT
Como sea, es genial estar aquí en Gotham City, hogar de Batman y Robin.
Enfin bon, ça fait du bien, d'être à Gotham, ville de Batman et Robin.
Me lavo los dientes después de cada comida, Y a veces soy voluntario del refugio de mascotas de Gotham City.
Je me brosse toujours les dents après chaque repas et il m'arrive de faire du bénévolat pour le refuge pour chats de Gotham.
Parece que Grodd está causando problemas aquí en Gotham City.
On dirait que Grodd va passer à l'attaque. Ici même, en plein cœur de Gotham.
Ese antropoide malvado está destrozando Gotham.
Cet anthropoïde sème la panique sur son passage au cœur de ta chère Gotham.
Prepárate, Gotham,
Prépare-toi à souffrir, Gotham.
Incluso los villanos deben creérselo, porque de otro modo, lo habrían aplastado en el mismo momento en que se alejara de Gotham.
Une chance que ses adversaires le redoutent, sinon Batman se serait fait écraser comme une crêpe en sortant de Gotham.
lucha sin cuartel Dent contra el crimen organizado hecho de Gotham un lugar más seguro de lo que era ocho años de su muerte.
La lutte implacable de Dent contre le crime organisé, a fait de Gotham un endroit plus sûr qu'il ne l'était au moment de sa mort, il y a huit ans.
Pueden tener la mente de Gotham cuando te fuiste?
Vous vous rappelez quand vous avez quitté Gotham?
Nunca quise que a su vez en Gotham.
Je n'ai jamais voulu que vous reveniez à Gotham.
La policía de Gotham...
La police de Gotham...
Suspecþii tienen dos rehenes, que han secuestrado la Bolsa de Valores.
Les 4 suspects ont deux otages, qui ont été enlevés à la Bourse de Gotham.
Miranda, si estaban en funcionamiento, Gotham estaría en gran peligro.
Miranda, si elle entrait en exploitation, le danger pour Gotham serait trop grand.
- Yo soy Gothamului salvación.
- Je suis le salut de Gotham.
Su nombre aparece en autorizaþiile de la construcción de alcantarillado.
Eh bien, son nom apparaît partout sur les permis que je viens d'obtenir, pour la plupart des tunnels sous Gotham.
Aterrorizar Gothamul, dará esperanza a sus habitantes, envenenando sus almas.
Et en terrorisant Gotham, je vais nourrir ses habitants d'espoir pour empoisonner leurs âmes.
Vamos a destruir Gothamul.
Nous allons détruire Gotham.
Entonces, cuando todo va a ser finalmente y llega a cenizas Gothamul...
Puis, quand tout sera fini, et que Gotham ne sera plus que cendres...
Los ciudadanos de Gothamului, descargue el control...
Citoyens de Gotham, prenez le contrôle...
Si alguien pasa por el puente, Gothamul se ha fundido.
Si quelqu'un passe sur ce pont, Gotham sera réduite en cendres.
Gothamului habitantes, no he abandonado.
Habitants de Gotham, nous ne vous avons pas abandonné.
Bane da a la gente volver a sus afirmaciones de que la ciudad de Gotham.
Bane dit qu'il redonne la ville à la population.
Cito la declaración del comisionado de la policía
Je cite les mots du commissaire divisionnaire de Gotham,
"Es hora de Adevarul confió a los residentes de la ciudad de Gotham"
"Il est temps de dire la vérité aux habitants de Gotham,"
Gotham necesita un héroe.
Gotham avait besoin d'un héros.
Tomamos la ciudad de Gotham en manos de los corruptos, los ricos, los opresores que tiene una correa mantiene las generaciones mito oportunitãþii, y le damos de nuevo a usted, la gente común.
Nous reprenons Gotham des mains des corrompus, des riches. Des générations d'oppresseurs qui vous ont ligoté avec des mensonges opportunistes, et nous vous la redonnons à vous, ses habitants.
Gothamul es suya.
Gotham est la vôtre.
Gothamul va a sobrevivir!
Gotham va survivre!
Usted însuþi años de lucha con decadenþa cadena de Gotham con todo el poder, los recursos y su autoridad moral.
Vous-même avez lutté contre la décadence de Gotham pendant des années, avec toute votre force, toutes vos ressources et votre autorité morale.
Ahora, te levantas? Gothamul no puede ser salvado. Dejarse a perecer.
Gotham ne peut pas être sauvée, et on doit la laisser mourir.
Tengo dos anuncios.
J'ai deux annonces à faire. L'une s'adresse aux bons citoyens de Gotham City.
Despídanse de Gotham City.
Vous pouvez dire adieu à Gotham, mes amis...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]