English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → francés / Hai

Hai traducir francés

732 traducción paralela
Lo sé, En Hai.
Je sais, En Hai.
Después de lo que En Hai te ha hecho.
Après ce que Hen Hai t'a fait.
En Lin Hai.Alrededor de 60 li de aquí.
Á Lin Hai. Á environ 60 li d'ici.
-... ¿ y nunca oíste hablar de Ito?
- et vous ne connaissez pas Ito? - Hai.
- Hai, Gracias.
Merci. Au revoir.
Hubo una fuga de información porque hai laron nuestro cuartel general.
Il a dû y avoir une fuite, les Allemands ont trouvé notre QG.
Habló de una madre que estaba llena de odio, y de cómo cosechaba el odio que sembraba.
Elle parla de sa mère haineuse, et de combien elle était haï :
Hal, ve arriba.
HaI! Monte!
- ¡ Hal, idiota!
HaI, idiot!
Hal, arriba.
HaI! Monte...
Hal, el periódico.
HaI, Ie journal.
- ¿ De acuerdo, Hal?
- D'accord, HaI?
Hal está arriba con el crío.
HaI est en haut avec Ie gosse.
¡ Hal! La preciosidad vuelve contigo.
HaI, Ia petite est revenue.
- Hal consigue lo que quiere.
HaI aura ce qu'iI veut.
- No le aconsejo que se vaya ahora.
Je vous deconseille de partir, HaI.
- Los estatales han matado a Hal Griffin. Llevaba un arma registrada a nombre de Daniel C. Hilliard.
On a abattu HaI Griffin, porteur d'un revolver enregistre au nom de HiIIiard.
Dice que pareces un maniquí.
Dice che tu hai l'aria di un manichino.
"Hai" significa "sí".
"Hai", ça veut dire "oui".
Tu amigo, En Hai, debe de haberse ido a celebrar su libertad. Tú también puedes irte, Charlie.
Votre ami En Hai a dû partir fêter sa liberté.
¡ Tu voto!
Allez, En Hai.
En Hai fue deportado.
En Hai a été expulsé.
- Tu rival.
Ton rival haï.
Habló en nombre de millones de norteamericanos. Fue odiado por muchos otros. Durante 40 años no se publicó en la prensa de Kane ningún tema público sobre el que los diarios de Kane no se pronunciaran.
Porte-parole de millions d'Américains, haï par des millions d'autres, pendant 40 ans, il intervint dans tous les grands débats.
He aquí un hombre que pudo ser presidente y que fue tan amado, odiado y mencionado tenía en mente algo llamado Rosebud.
Il a failli être Président. Une nation l'a aimé ou haï, comme n'importe qui, mais quand il meurt, sa dernière pensée est "Bouton de Rose".
Contacta a todo el que haya trabajado para él a todo el que lo haya amado o despreciado.
Ceux qu'il a employés, ceux qui l'ont aimé ou haï.
Y sabes que que nunca te odiaría.
Et tu sais bien... que je ne t'ai jamais haï.
Empequeñecido por la magnitud de su revelación, vilipendiado, odiado por sus compañeros, olvidado antes de ser reivindicado,
Écrasé par la grandeur de sa révélation, vilipendé, haï par ses confrères, oublié avant qu'on ne se soit souvenu de lui,
Al verla llorar, me he sentido cobarde, traidor. Lo que odio.
En vous voyant pleurer, je me suis haï d'être lâche, traître et égoïste.
¡ Siempre me has odiado!
Tu m'as toujours haï!
No creo que haya existido otro hombre que sienta un odio tan profundo...
Depuis la nuit des temps, personne n'a jamais haï autant que moi.
Supongo que entonces odié a Mike como nunca he odiado a nadie.
Jamais je n'ai haï quelqu'un à ce point.
¿ Me odiabas?
Même si tu m'as haï? Tu m'as haï?
Si Io hace, Ie odiaré como nunca he odiado a un hombre.
Si vous le faites, je vous haïrai comme je n'ai jamais haï.
El hombre más temido y odiado que jamás navegó en un barco.
L'homme le plus craint et le plus haï de tous.
- ¿ Tanto me odias?
M'avez-vous tant haï?
Sigan a Nick hasta la cárcel, mientras es un número y es odiado.
Venez avec Nick au pénitencier, soyez un numéro, soyez compté et haï.
Y te he odiado por ello.
Je vous ai haï pour cela.
Cuando ví eso, envidié al hombre y de repente le odié.
La voyant ainsi, j'ai été pris de jalousie et je l'ai haï.
Dougal siempre le ha odiado.
Dougal l'a toujours haï.
¡ Le odiaba!
Je l'ai haï.
Un ser querido lo odia, su hermano lo insulta... lo vigilan como a un esclavo, observan sus faltas... las apuntan en un cuaderno, las aprenden y las falsean para tirárselas a la cara.
Car il est las de ce monde, haï alors qu'il aime, provoqué par son frère, surveillé comme un serf, tous ses défauts détaillés, notés, appris par coeur pour me les jeter à la figure!
No, jamás odié a Joe.
Je n'ai jamais haï Joe.
Siempre ha odiado la Marina.
Vous avez toujours haï la marine.
Toda mi vida he odiado a los abogados y al final vienen a por mí.
J'ai toujours haï les avocats, et ils m'ont eu finalement.
¡ Siempre te he odiado!
Je t'ai toujours haï!
Una vez si... pero ahora...
Avant je t'ai haï. Mais maintenant...
"Hai" significa "sí", ¿ eh?
Ça veut dire "oui"?
Yo odiaba.
Je suis haï.
Mientras que la enseñanza, I armas odiados, los odiaba.
Dès le début, j'ai haï les revolvers.
¡ Siempre habíamos soñado dejar todo esto para siempre, siempre habíamos odiado esta vida!
On avait toujours rêvé de tout quitter toujours haï cette vie!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]