Translate.vc / español → francés / International
International traducir francés
2,325 traducción paralela
Y si este negocio era una señal, vosotros dos podríais haberos tropezado con una operación mayor que estaba abassteciendo al crimen no solo local si no internacionalmente.
Et si ce n'était pas encore clair pour vous, vous avez arrêté une vaste opération qui devait alimenter le crime local mais également international.
Soy el Capitán Troy Guapo de Rescate Internacional.
Je suis le Capitaine Troy Beau gosse du Secours International.
Con otro grupo de médicos de crisis en América del Sur.
Un groupement international de médecins en Amérique du Sud.
Se trata de información internacional, Agente Hawk.
C'est un problème international.
Odio decirlo, no tengo elección pero tenido que cerrar este lugar y volver a mi vida como un playboy internacional.
Désolé de dire ça, mais je vais peut-être devoir fermer l'endroit et retourner à ma vie de play-boy international.
No puedo aguantar otro episodio de "House Hunters International".
Je ne résisterai pas à un épisode de plus de "Recherche Appartement".
Atención pasajeros del vuelo de US Airways... número 1794, con destino al Aeropuerto Internacional de Charlotte Douglas.
- Votre attention, les passagers du vol 1794 de l'US Airways pour l'aéroport international
Lo notificamos al departamento estatal, quien coordina con el Tribunal Internacional de Crímenes de Guerra en la Haya.
Nous avons prévenu le département d'État qui coordonne avec le Tribunal International des Crimes de Guerre à la Hague.
La CIA cree que el terrorismo internacional es una industria en crecimiento
La CIA pense que le terrorisme international s'accroît.
Bienvenidos al Aeropuerto Internacional de Los Ángeles.
Bienvenue à l'aéroport international de Los Angeles.
Eso fue votado por la Unión Internacional de Astronomía.
C'était un vote de l'Union Astronomique International
Derecho internacional.
- En droit international.
K-Swiss, tengo que cancelar mi actuación para presentar Los premios internacionales de la MTV.
K-swiss, je dois annuler ma présentation des MTV International Video Music Awards.
Bien, para un poderoso jugador internacional como usted, quiero hacer algo especial.
Pour un tel magnat international, je voulais faire un truc spécial. Je suis flatté.
No lo sé.
UN COMMANDO DE TUEURS BLÂMÉ POUR UN AUTRE ASSASSINAT INTERNATIONAL
Estamos aterrizando en el Aeropuerto Internacional de Stoolbend
Nous atterrissons à l'aéroport international de Stoolbend.
Hemos sido testigos de una enorme simpatía sin precedentes por los V y una protesta internacional contra la Quinta Columna y esta atrocidad que ellos cometieron.
Il y a un vaste élan de sympathie sans précédent pour les V et un tollé international s'est élevé contre la colonne et ses atrocités.
Este de Kabul, Hospital internacional.
A l'est de Kaboul, l'hôpital international.
Phnom Penh Internacional. "PNH."
Phnom Penh International.
Director Fondo Monetario Internacional
Directeur général du Fonds Monétaire International
No pueden simplemente infiltrarse en un estado tiránico sin crear un incidente internacional.
Vous pouvez pas infiltrer un état totalitaire, sans créer d'incident international.
si tú puedes cerrar este caso sin provocar un incidente internacional o un tiroteo en un almacén, entonces me lo pensaré.
si vous arriver à clôre cette affaire sans provoquer un incident international ou une fusillade dans un entrepôt, alors j'y repenserai.
Hoy es la inauguración del Coloquio Internacional de la Mujer.
Aujourd'hui marque le début du colloque international des femmes.
Fue despegar del Miami International.
c'est quoi ce bordel?
Estoy en la junta de Amnistía Internacional.
Je fais partie d'Amnesty International.
Quiero decir, espionaje de la embajada Boliviana e internacional.
Ambassades boliviennes, espionnage international.
Un agente inmobiliario internacional.
De l'immobilier international. Il peut les bouger sans risque.
Se involucró en el tráfico de drogas internacional, y ellos siguen diciéndose que trabaja para las Naciones Unidas.
Il est impliqué dans un trafic de drogue international, et ils continuent de se dire qu'il travaille pour l'ONU.
Gracias, Pat. Amigos, tenemos un atasco impresionante a la entrada del aeropuerto internacional de Star City.
Bon, les amis, nous avons une circulation plutôt bouchée sur l'entrée et la sortie de l'aéroport Star City International.
- Lo siento, lo olvidé, no son un circo. Son una banda de contrabandistas internacionales.
Ah, j'oubliais, c'est en réalité un gang international de passeurs.
Sólo la idea del Congreso Internacional de Psicología ha determinado que no renuncie.
Seule l'idée du Congrès International de Psychologie m'a déterminée de ne pas renoncer.
Moscú está determinado a desacreditar al AFF. Cuanto más lo hagan, mayor soporte internacional conseguirán para una invasión a Azakstán.
Moscou est résolu à discréditer le FLA pour s'assurer un soutien international lors de son invasion de l'Azakstan.
Siempre habla de revolución, pero él sólo piensa en sus estudios de derecho internacional.
Il parle toujours de révolution, mais il ne pense qu'à ses études de droit international.
Ahora tienen un incentivo para aprovechar la red internacional.
À présent, ils convoitent son réseau international.
El almacén ha sido alquilado... A una empresa llamada ELR-Transport. Hacen transportes internacionales por barco.
L'entrepôt appartient à la société ELR Transport, spécialisée dans le fret international.
La oficina internacional de investigaciones paranormales, con sede en Trenton, Nueva Jersey.
Le "Bureau international d'investigations du paranormal." Basé à Trenton, New Jersey.
Un traficante de armas y un tipo muy, muy malo.
Un trafiquant d'armes international et un homme très dangereux.
Ha encontrado un especialista- - de echo, un experto internacional.
Il a contacté un spécialiste, qui est même un expert international.
Disculpe. Estaba buscando a mi novio contratista, no a un sofisticado espía internacional.
Désolée, je cherche mon ami entrepreneur, pas un espion international.
No tiene experiencia en mercadeo internacional.
Il n'a aucune expérience en marketing international.
Es el único deporte internacional mundial, así que...
C'est le seul sport international. Ici Holly.
Stevie no está en el aeropuerto.
Terminal international. Stevie n'est pas à l'aéroport.
Bienvenidos al Aeropuerto Internacional de Detroit.
Bienvenue à l'aéroport international de Detroit.
Y todo el radar del Aeropuerto Internacional de Honolulú.
Et le balayage radar de l'aéroport international d'Honolulu.
También quisiéramos que organicen un nuevo ministerio, de Cooperación Internacional.
Nous te demanderons de créer un nouveau ministère, celui du Développement international.
¿ Dejaste que te asombre con un nuevo ministerio?
Et tu te fais encore embobiner avec un nouveau ministère du Développement international.
Ellos siempre están recortando los fondos de cooperación internacional.
À quoi un tel ministère pourrait servir? Ils font des coupes sombres dans le développement international.
El nuevo Ministerio de Cooperación Internacional también va para ustedes.
Nous avons pensé à un nouveau ministère pour le Développement international, il est pour vous.
Estoy adulado.
MAGNAT INTERNATIONAL
vamos a la casa no ellos se fueron al aeropuerto tomaron a Sarah sonaba como que iban al aeropuerto internacional de Miami eso no es suficiente no te voy a dejar no puedes venir aqui con las armas una llamada de Jacob y su idiota hermano
Vous allez à l'aéroport. Ils ont emmené Sarah. Il semble qu'ils allaient à l'aéroport international de Miami.
por un criminal de talla mundial.
- Par un criminel international.