Translate.vc / español → francés / Joue
Joue traducir francés
46,978 traducción paralela
Hey, por lo que... que quieres que juegue para usted mientras que ir al baño?
Tu veux que je joue pour toi Pendant que tu vas pisser?
¿ Quién juega?
Qui joue?
Es como cuando juego a Warlords of Ka'a contigo y a Elder Sign con Frank y Alicia.
Elles savent qu'on n'est pas exclusifs, et on ne pose pas trop de questions. C'est pareil que moi qui joue à "Walords Of Ka'a" avec toi et à "Elder Sign" avec Frank et Alicia.
Ese es mi sobrino, jugando como un tonto.
Tu vois, mon neveu. Celui qui joue comme un con.
Es que él está tan bueno y le gustas y toca la guitarra, y está enfermo, así que siempre sabes dónde está.
C'est juste qu'il est si sexy et tu lui plais et il joue de la guitare, et il est malade, donc tu sais toujours où il est.
Mi mamá claramente está haciendo una jugada larga.
Ma mère joue clairement sur la durée.
¿ Estamos jugando a presumir?
On joue à "quoi de neuf"?
Manteniendo un bajo perfil.
On joue profil bas.
¿ Crees que no sé dónde van los jugadores después de 12 años?
Tu crois que je sais pas où vont les linebackers? Je joue à ce jeu depuis 12 putains d'années.
Aprovechamos y te mandamos a rehabilitación.
On joue l'angle de la toxicomanie, on t'envoie en cure de désintox.
Dallas me dijo que seleccionar a otro en tu posición no significa que te quieran menos.
Le fait que Dallas recrute un type qui joue à ton poste ne veut pas dire qu'ils vont te virer.
No juegues con la muñeca ahora.
Joue pas avec cette poupée.
Ya me harte de jugar tu juego.
Je ne joue pas à ton jeu.
Estaba haciendo mi parte.
Je joue régulièrement.
¿ Te importa si juego al abogado de mí mismo durante un segundo?
Vous permettez si je joue l'avocat de moi-même pour un instant?
Dan tiene una partida mensual.
Dan joue tous les mois.
Confía en mí, ella está muy fuera de mi alcance.
Elle ne joue pas dans la même cour que moi.
Así que ahora se juega el juego de la espera.
Donc on joue au jeu de la patience.
no jugamos así.
Je m'en fous, Angel, on joue pas à ça. Venez.
Darius y yo vamos a ir a la YMCA.
Darius et moi, on joue au gymnase.
colega.
On joue, là...
Va al colegio, juega a videojuegos, incluso escucha música en su habitación.
Il va à l'école, joue aux jeux vidéos, écoute même de la musique dans sa chambre.
En su habitación.
- Elle joue dans sa chambre.
¿ Estamos jugando?
Est-ce qu'on joue à des jeux?
Que Carter tenga problemas con la ley en realidad juega a favor nuestro.
Le fait que Carter ait des problèmes avec la justice joue en notre faveur.
No te hagas la víctima. No te va bien.
Joue pas les victimes, ça ne te va pas.
Nada de fumar, apostar, hacer ejercicio, pelear de ninguna manera, actividades pandilleras, nada de drogas, sexo, nada de visitas excepto su abogado, nada de llamadas hasta después de la lectura de cargos.
On ne fume pas, on ne joue pas, on ne fait pas de sport, on ne se bat pas, on ne forme pas de gangs, pas de drogues, pas de sexe. Pas de visiteurs, sauf votre avocat, et pas d'appels avant la lecture de l'acte d'accusation.
Bien hecho, funcionó, vamos.
Bien joué, ça a marché, on y va.
Nunca he jugado eso antes.
Je n'ai jamais joué à ce jeu.
Un ejemplo. Tuvieron grandes años.
Ils ont joué longtemps ensemble.
Buen trabajo.
Bien joué!
Simplemente tenía que decir que bien hecho.
Je voulais juste dire : bien joué.
Bien jugado!
- Bien joué.
Buen chico.
Bien joué.
Bien hecho, doctora.
Bien joué, Docteur.
Bien hecho, Barry.
Bien joué, Barry.
Te he visto besarla, buen trabajo.
Je vous ai vu l'embrasser, bien joué.
Bien jugado, detective.
Bien joué, Inspectrice.
Es un personaje interpretado por Kimo Van Zandt, el coprotagonista de Wesley y su actual marido.
C'est un personnage joué par Kimo Van Zandt, le collègue de Wesley et son mari actuel.
Interpretaba el papel de un sombrío agente de la CIA, quien actuaba como el antagonista de Wesley y su eventual y ambiguo aliado, pero...
Il a joué l'agent louche de la CIA, qui servait de faire-valoir à Wesley et son éventuel futur allié, mais...
Bueno, bien hecho, detective.
Bien joué, inspectrice.
Ya veo. Bien jugado.
Bien joué.
Ya interpreté este papel antes, hace 16 años.
J'ai joué ce rôle avant, il y a 16 ans.
Muy bueno.
Bien joué.
¿ Sabes qué?
On joue vite, sobre et ensuite on retourne au travail.
Gracias.
C'est comme ça qu'on joue au "Vrai Américain".
Apuesto a que no juegas a menudo con tu hija.
Je parie que vous n'avez jamais joué avec votre fille.
Bien hecho, Isaac.
Bien joué, Isaac.
¿ Has jugado con esto?
T'as déjà joué à ça?
Genial, manos de mantequilla.
Bien joué, Doigts de fée.
De los del juego de las consecuencias.
Tous ceux qui ont joué au Jeu des conséquences.