English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → francés / Luck

Luck traducir francés

185 traducción paralela
Vamos, Buena Suerte.
On y va, Good Luck.
"Good luck".
Bonne chance.
Nos separaremos en el "Chuck-A-Luck", no antes.
À Chuck-A-Luck, pas avant.
Ya te he dicho que repartiremos en "Chuck-A-Luck"
Je te l'ai dit, on partage à Chuck-A-Luck.
A Chuck-A-Luck.. ¡ Chuck-A-Luck!
À Chuck-A-Luck...
¿ Dónde está y qué es "Chuck-A-Luck"?
Où se trouve Chuck-A-Luck? Qu'est-ce que Chuck-A-Luck?
¿ Conocen un lugar llamado " Chuck-A-Luck?
Connaissez-vous Chuck-A-Luck?
No me refiero al juego. ¿ No conocen otro "Chuck-A-Luck"?
Non, pas le jeu. Un autre Chuck-A-Luck.
Yo, en tu lugar, no hablaría de "Chuck-A-Luck". ¿ Por qué no?
Évite de parler de Chuck-A-Luck si ouvertement.
¿ Dónde has oído hablar de Chuck-A-Luck? - ¿ Por qué preguntas por él?
Mais où en as-tu entendu parler?
Sheriff, ¿ ha oído hablar de algo llamado "Chuck-A-Luck"? - ¡ Ah, sí!
- Chuck-A-Luck, vous connaissez?
¡ Todos tienen suerte en el Chuck-A-Luck!
Tout le monde a de la chance au Chuck-A-Luck.
¡ Prueben suerte en el Chuck-A-Luck, donde todos ganan!
Tentez votre chance au Chuck-A-Luck. Tout le monde gagne.
El sendero que lleva a "Chuck-A-Luck" pasa ahora por una cárcel del oeste...
La route qui mène à Chuck-A-Luck passe par une prison de l'Ouest
Detrás de los barrotes está un proscrito que conoce el camino a "Chuck-A-Luck"...
Et derrière les barreaux, un hors-la-loi Connaît le chemin vers Chuck-A-Luck
Cerré los ojos, cogí la última moneda que me quedaba, y la aposté a un número en el Chuck-A - Luck.
J'ai fermé les yeux et j'ai jeté ma dernière pièce sur un chiffre de Chuck-A-Luck.
Se puede ser muy afortunado en el Chuck - A-Luck.
Oh oui, on peut faire fortune sur ces roues.
¡ Bienvenido a Chuck-A-Luck!
Bienvenue à Chuck-A-Luck.
Cualquier amigo de Frenchy es bienvenido a Chuck-A-Luck, siempre que respete las reglas.
Les amis de Frenchy sont les bienvenus s'ils acceptent le règlement.
- Es decir 480 para Chuck-A-Luck.
- 480 dollars pour Chuck-A-Luck. - Exact.
Si pensáis eso buscad otro Chuck-A-Luck.
Trouvez-vous un autre Chuck-A-Luck.
¡ Podía ser cualquiera de los que vienen a esconderse bajo tus faldas!
Ça aurait pu. Quiconque venu à Chuck-A-Luck se cacher dans tes jupons.
¡ El imperio de Altar Keane!
Chuck-A-Luck.
Dejadnos marchar y quedaos con Chuck-A-Luck.
On vous laisse Chuck-A-Luck. Sûrement pas.
¡ Buena suerte!
Goodbye. Good luck.
Eso, suerte, con lo que llevamos encima.
- Good luck, boys! - C'est ça, "Good luck".
Soy amigo de Harry Lucks.
Je suis un ami de Harry Luck.
Rosemary, Stroke of Luck, y L R.
Rosemary, Stroke of Luck et L R.
Su Honorable Excelencia, Querida Lady Suerte.
Your Honorable Excellence, Dear Lady Luck.
No hay suerte en morir, Habrá suerte en amar.
No luck in dying, There'll be luck in love.
Este soy yo en "Luck Of The Navy".
Moi, dans "Luck Of The Navy".
Sheer Luck.
Chère... loque!
Su hermano Sheer Luck me envió con un pedido urgente y este billete de cinco libras.
Je vois. Votre frère sollicite votre aide et vous envoie ces 5 livres.
Luck, son sólo cinco kilómetros!
Heureusement qu'il ne reste que 5 km à faire.
Just My Luck.
Pas de chance.
Lots of Luck está abriendo ;
Porte-Bonheur qui s'affole et tourne.
" Gasco Thunder, Hooded Lady, Mr. P, Lotsa Luck, e Rosie D...
" Tonnerre Gascon, Dame Coiffée, Monsieur P., Veinard et Rosie D...
¿ Hay algún John-Luck Pickard aquí?
Jean-Luc Picard?
Sr. Luck si no va tendrá que volver y no lo queremos.
M. Luck... si vous n'y allez pas... vous devrez revenir. Ni vous ni moi n'y tenons.
- Señor Luck, cállese.
- Du calme.
Señor Luck si no va tendrá que volver aquí y no queremos eso.
M. Luck... si vous n'y allez pas... vous devrez revenir. Ni vous ni moi n'y tenons.
No me conmovía así desde The Joy Luck Club.
J'avais pas été aussi ému depuis La Belle et le Clochard.
No era Lady Luck a la que Jim Maloney había encontrado en Atlantic City.
C'est pas mademoiselle Chance que Jim Maloney a trouvé à Atlantic City.
Llévelo al "Pato Feliz".
Emmenez-le au Joy Luck.
El tenia ese luck de estrella de cine... Como Valentino.
Il a toujours eu cet air de star de cinéma des années 20, à la Valentino.
Wehrmacht 346 de Infantería, Von Luck Kampfgruppe.
La 346e d'Infanterie de la Wehrmacht.
Srta. Tan, me encantó El club de la buena estrella. Me demostró que el vínculo de madre e hija puede triunfar sobre la adversidad. No.
Mlle Tan, j'ai adoré The Joy Luck Club, où le lien mère-fille triomphe dans l'adversité.
- ¡ Good luck!
- Il me doit de l'argent.
¡ Chuck-A-Luck!
Chuck-A-Luck?
- Luck...
Elle nous protège.
- Sr. Luck, cállese.
- Du calme.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]