English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → francés / Merry

Merry traducir francés

245 traducción paralela
Silver. Silver. George Merry y los demás están cogiendo armas.
George Merry et les autres ont volé des armes.
Eso está mejor, George Merry.
Ce garçon a plus de cran que vous tous réunis.
Rápido, Jim. Salta la valla y corre. No, señor, le di mi palabra...
C'est la dernière fois que je le dis, George Merry, lâche-le.
Pusimos "Merry Oldsmobile" en el cancionero.
Un cantique sur un air de jazz.
Merry Christmas.
Joyeux Noël.
A happy christmas and merry New York.
"A happy christmas and merry New York".
" Te he dejado un legado en oro en manos de Joseph en Merry Totter, en Londres.
Je t'ai laissé un héritage en or avec Joseph au signe du Merry Toter à Londres.
La vida puede ser conmovedora de vez en cuando.
Regarde, vieux! Un miracle! Merry Christmas!
- George Merry, señor.
- George Merry.
¿ Está claro, George Merry?
Est-ce bien clair, George Merry?
Merry, pedazo de idiota, ¿ me oyes?
Merry, espèce d'incapable, tu m'entends?
Y escuche, Sr. Smollett. Tiene una hora para mandar un barco a tierra con el mapa de Flint y rendirse al Sr. Merry.
faites-nous parvenir la carte de Flint dans l'heure, et rendez-vous à M. Merry.
- Ya basta, George Merry.
- ça suffit, George Merry.
Coge eso, George Merry, y rómpelo.
Reprends-la, et déchire-la.
- Alférez Merry.
- Lieutenant Merry?
¿ Contento, Merry?
Très bien, lieutenant Merry.
Que aumenten a velocidad máxima.
M. Merry, plein régime.
Yo iré al "Merry Duc", señor.
Au Joyeux Duc, M'sieur.
Busque a los Sargentos Merry, Deal y Barrett.
Trouver les sergents Merry, Deal et Barrett.
¡ Sargento Merry, preséntese al Coronel!
Sergent Merry, au rapport chez le colonel!
Le dirá al dueño del bar Antler que presente una reclamación al pagador, que hará las deducciones correspondientes de los salarios de los sargentos Merry, Deal y Barrett.
Vous direz au propriétaire du bar de présenter la facture au trésorier qui règlera, aprés une estimation correcte en prélevant sur les comptes des sergent Merry, Deal et Barrett.
¿ Tiene algo que decir en su defensa, Sargento Merry?
Vous avez quelque chose à dire pour votre défense, sergent Merry?
- Sargento Merry.
- Sergent Merry.
Sargento Merry, reunirá un destacamento para actuar como guarnición en Medicine Bend.
Sergent Merry, Vous allez réunir les indices afin d'agir aussitôt la garnison arrivée à Medicine Bend.
- ¡ Sargento Merry!
- Sergent Merry!
Esta victoria fue posible por el heroísmo extraordinario y la dedicación al deber de los Sargentos Michael Merry, Charles Deal y Lawrence Barrett de esta unidad, y un civil llamado Jonah Williams, ahora recluta,
Cette victoire a été rendue possible par l'héroïsme extraordinaire et le dévouement des Sergents Michael Merry, Charles Deal et Lawrence Barrett appartenant à ce régiment, et un civil du nom de Jonah Williams, maintenant parmi nous,...
Solo cantarás "God Rest You, Merry" y "Holy Night". "Good King Wenceslas" no entra.
Comme ça, il ne reste plus que les chants de Noël.
Lady Mary Splatt.
Lady Merry Splett.
Merry Christmas.
"Merry Christmas."
Una sala del... palacio de Versalles... fue usada por Ernst Lubtisch en la película The Merry Widow... filmada en 1934.
Des fêtes peut-être semblables à celle-ci, un extrait de The Merry Widow d'Ernst Lubitsch et de 1934.
MGM presenta a Lana Turner en The Merry Widow
MGM présente Lana Turner dans The Merry Widow
Diles a todos que te mudas quizás para vivir en Buckleberry con tus primos Pippin y Merry.
Dis à tous que tu vas peut-être vivre à Creux-de-Cripue chez tes cousins Pippin et Merry.
Y Merry y Pippin insistieron en ir con nosotros hasta Bree.
Merry et Pippin ont insisté pour nous accompagner jusqu'à Bree...
Ten cuidado, Merry.
Prudence, Merry!
Tú primero, Gimli. Pippin y Merry, síganlo.
Gimli en tête.
¡ No sé qué parte has tomado en esto, pero, ayúdame! ¡ Guarda a Pippin y Merry incluso si no encuentras a Frodo! ¡ Ve!
J'ignore quel rôle vous jouez dans ces manigances, mais allez sauver Merry et Pippin même si vous ne pouvez retrouver Frodon.
Pippin y Merry pueden estar muertos. No lo sabemos.
Pippin et Merry doivent être morts.
¿ Y dejar a Merry y Pippin? Créeme.
Laisser Merry et Pippin?
A esos Guardianes que ustedes siguieron los guiaba el sobrino de Theoden, Eomer.
Ces cavaliers que tu as suivis et qui ont sauvé Merry et Pippin, étaient conduits par Eomer, neveu de Théoden.
Todos, Frodo, Samsagaz sus compañeros Hobbit :
Chacun de nous, Frodon et Samsagace, leurs compagnons Hobbits, Merry et Pippin,
Merry y Pippin Elrond, señor de los Elfos, y yo, Gandalf le deseamos lo mejor a Bilbo.
Elrond le Seigneur-Elfe, et moi, Gandalf, avons souhaité le meilleur à Bilbon.
- Paciencia, Merry.
- Attends, Merry.
Esperábamos a Theoden un valioso aliado, señor de la amiga nación de Rohan hacia la que habíamos enviado al amigo del Hobbit Pippin, el pequeño Merry para informarle de nuestro peligro y para que buscara ayuda.
Car nous attendions Théoden, un allié de valeur, seigneur de la nation amie de Rohan, à qui nous avions envoyé l'ami de Pippin le Hobbit, le petit Merry, afin de l'informer de la situation délicate et de solliciter son aide.
- ¡ Saludos, orgulloso Merry!
- Saluez le fier Merry!
Tú, Merry y Pippin.
Toi, Merry et Pippin.
Y más jóvenes que tú y más grandes, son Merry y Pippin.
Et Merry et Pippin sont plus jeunes et plus grands que toi.
- Mary la extraña.
- Mary la "weirdo"! - Les "Merry Weirdo"!
¿ Qué vas a hacer tú, George Merry?
C'est ta réponse, mon garçon?
Disculpeme capitán, está olvidando algunas reglas.
Prépare-toi, mon garçon. Pour qui te prends-tu, George Merry?
George Merry, miserable hijo de puta!
Ce qui me semblait plein de bon sens. Et maintenant, il y a ce garçon.
- ¿ Quieres discutir conmigo?
Voilà qui est mieux, George Merry.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]