English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → francés / Moliere

Moliere traducir francés

33 traducción paralela
Jean-Baptiste Poquelin Moliere.
Jean-Baptiste Poquelin Molière.
Gaetan Moliere, geología y excavación.
Gaetan Moliere, Géologie et excavation.
Moliere, que le dice... acerca de jugar bien con los otros chicos?
Molière, si je vous l'ai déjà dit : Soyez gentil avec les autres enfants.
Moliere, estás listo.
Molière, tu passes en tête.
Yo, Gaetan Moliere, lo logré.
Gaétan Molière, tu as réussi.
- Subtítulo no traducido - Pero yo Moliere, no me rindo tan fácilmente - Subtítulo no traducido -
Faisons une statue A l'image du commandeur
Mi Moliere querido se levanta en línea recta.
Mon cher Molière, .. redressez-vous.
Pero mejor " Hable conmigo En la lengua de Moliere.
"Parlez-moi en français", .. mais "Parlez-moi dans la langue de Molière".
¿ Mr. Moliere?
M. Molière...
"Jean-Baptiste Poquelin aka Moliere."
".. Poquelin, ".. dit Molière. "
Mr. Moliere Qué placer conocerlo.
M. Molière, quelle joie de vous rencontrer.
" Moliere principal está de acuerdo Para preparar Jourdain Principal
" Le sieur Molière s'engage à préparer le sieur Jourdain..
" Para esto, Domine Moliere Transmitirá Jourdain Principal
" Pour cela, le sieur Molière transmettra au sieur Jourdain..
" Moliere principal está de acuerdo Para permanecer secreto
"Le sieur Molière.. ".. gardera le secret..
Si usted es tan brillante, Mr. Moliere
.. puisque vous êtes si brillant.
Jean-Baptiste Poquelin aka Moliere a su servicio.
Jean-Baptiste Poquelin, .. dit "Molière". Pour vous servir.
Moliere.
Cliquetis
Fui a la escuela de arte dramatico A la edad de 11 podia hacer a Moliere.
J'ai fait le conservatoire. A 11 ans, jejouais les Précieuses ridicules.
Y después a Dorine, la doncella en "Tartuffe" de Moliere.
Et après ça j'ai joué Dorine la servante du "Tartuffe" de Molière.
Es una obra de Moliere.
C'est une pièce de Molière.
Sí, es muy Moliere.
Oui, c'est très Molière.
El Moliere negro, hermano.
Moliere noir, mon frere.
¿ Por qué no paseas con nosotros, Moliere?
Pourquoi tu ne viendrais pas faire un tour avec nous, Molière? pourquoi tu ne viendrais pas faire un tour avec nous, Molière?
Supongo que Moliere no le supone ningún desafío.
Je suppose que Molière n'est pas un défi du tout.
En el pasado interpretabamos a Shakespeare y al gran Moliere.
Tu peux revenir dans une demi-heure.
En ese tórax, un corazón adolescente late por Shakespeare y Moliére.
Dans cette vieille cage thoracique, un coeur d'adolescent bat pour Shakespeare et pour Molière.
¡ Moliére! Yo actué a Moliére.
Ah, notre Molière!
Sr. Lautrec, aplauda al tonto que actuó a Moliére y ahora corta pasto para sus conejos.
Maladroitement, mais appliqué. M. Lautrec, applaudissez l'imbécile qui a joué Molière. Et qui, maintenant, coupe de l'herbe pour ses lapins.
Moliere.
Molière.
Shakespeare, Moliére Oscar Wilde.
Shakespeare, Molière... Oscar Wilde.
MOLIERE
- --
Habla francés mejor que Moliére.
Il parle mieux le français que Molière.
Porque Moliére está muerto.
Normal, Molière est mort! On a besoin de lui.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]