Translate.vc / español → francés / Nazi
Nazi traducir francés
1,968 traducción paralela
Creo que puedes ser la nueva "nazi".
- Je crois que tu es le nouveau Nazi.
Debería estar almorzando con mi esposo y en vez de eso estoy metida hasta el codo en la panza de un nazi.
Je suis censée déjeuner avec mon mari, et au lieu de ça, j'ai la main plongée dans le bide d'un Nazi.
Más vale que nadie vuelva a llamarme "nazi".
Je vous conseille à tous de ne plus jamais me surnommer "le Nazi".
Deja de actuar como nazi y ven a rascarme la nariz.
Arrête d'agir comme un nazi. Viens ici. Gratte mon nez, s'il te plaît.
Me da que no va a pasar.
Ça "Nazi" vera pas.
Está haciendo el saludo nazi.
Il fait le salut Nazi.
Fue el primer estudio en Hollywood que dejó de negociar con la Alemania nazi y otra gente creyó que estaba loco.
C'est le premier studio à arrêter de travailler avec les nazis. Certains le prenaient pour un fou.
No es solo la industria de Hollywood la que vende sus productos en el exterior sino que los estadounidenses en general negocian con la Alemania nazi.
Il n'y a pas qu'Hollywood qui vend ses productions à l'étranger, des Américains de tous les niveaux faisaient affaire avec les nazis.
Ellos trabajan con la Alemania nazi.
Ils travaillaient avec eux.
Confesiones de un Espía Nazi.
Les aveux d'un espion nazi.
Confesiones de un Espía Nazi es la película que Harry buscaba donde pudieran usar la palabra nazi en una película y decirle a la gente lo que trama Hitler.
Les aveux d'un espion nazi est le film qu'Harry attendait. Il pouvait enfin utiliser le mot "nazi" dans un film et avertir les gens des projets d'Hitler.
Confesiones de un Espía Nazi fue sin duda un hito en el cine estadounidense.
Ce film fut une étape importante dans l'industrie cinématographique américaine.
Confesiones de un Espía Nazi
Les aveux d'un espion nazi 1939
Lo que pasó en febrero de 1938 fue que el FBI descubrió una red espía nazi operando en Estados Unidos y los llevaron a juicio a principios de octubre en Nueva York.
En février 1938, le FBI a démantelé un réseau d'espions nazis aux États-Unis, qu'ils ont jugé début octobre à New York.
JUICIO DE ESPÍA NAZI EMPIEZA MAÑANA
LE PROCÈS DES ESPIONS DÉBUTE DEMAIN
Hey, tipo, ¿ Christopher Walken en el papel de villano nazi?
Christopher Walken en méchant nazi démoniaque?
O un Nazi.
Nazi, alors.
Foto montajes de Período Nazi era un libro de carteles anti nazi de John Heartfield, quien documentó gráficamente el despliegue de los ideales de Hitler.
Photomontages of the Nazi Period de John Heartfield, est un recueil d'affiches anti-nazisme qui documente l'avancée des concepts d'Hitler.
Además, cuando acepté ser su sustituta,... no me di cuenta de que ellos eran parte del gazpacho nazi.
Quand j'ai accepté d'être leur mère porteuse, je savais pas qu'ils me traiteraient comme ça.
Rachel, encontramos un brazalete Nazi en su cuarto.
Rachel, on a trouvé un brassard nazi dans sa chambre.
Así que es un racista de variedad jardín y no un nazi.
Alors, ce n'est qu'un simple raciste et pas un nazi...
¡ Maldito Nazi conductor de buses!
Espèce de nazi chauffeur de bus!
Es importante señalar que la campaña de la Alemania Nazi en la guerra fue sostenida en gran parte por dos organizaciones una de las cuales se llamó I.G. Farben.
Il est important de noter que l'effort de guerre de l'Allemagne nazie était largement soutenu par deux organisations.
El radical bombardeo a Londres por la Alemania Nazi, por ejemplo fue posible gracias a una venta de 20 millones en combustible de la Standard Oil de Rockefeller a I.G. Farben.
Par exemple, le bombardement draconien de Londres par l'Allemagne nazie fut rendu possible par la vente de 20 millions de dollars de carburant de la Standard Oil Company de Rockefeller à IG Farben.
No sólo financió numerosos aspectos de la llegada de Hitler al poder junto con materiales utilizados durante la guerra. También fue uno de los bancos de lavado del dinero Nazi.
Elle a non seulement financé de nombreux aspects de la montée au pouvoir d'Hitler, ainsi que l'approvisionnement d'équipements pendant la guerre, mais elle servait aussi à blanchir l'argent nazi.
Que finalmente quedo al descubierto por tener millones de dólares de dinero nazi en sus bóvedas.
Elle fut finalement mise à nu pour avoir des millions de dollars d'argent nazi dans ses coffres.
Su propósito era ayudar a los criminales de guerra nazi a escapar.
Leur but était de favoriser la fuite des criminels de guerre nazis.
Fue creado como una operación especial por una separación nazi probablemente quieres saber como sé todo esto, ¿ verdad?
Il fut conçu comme une opération spéciale par un détachement nazi. Vous seriez probablement désireuse de savoir comment je suis au courant de tout cela?
Ésa es la mentalidad alemana nazi que encontramos aquí en Estados Unidos a fines del siglo XX.
Voici le genre de mentalité digne d'un nazi que nous trouvons, ici en Amérique, au XXe siècle. Stop.
Sé que alguna gente lo considera nazi, pero yo lo considero fuerza.
Certains me trouvent odieux, mais je prends ça comme une force.
Debería llamarse Van Nazi.
Je dirais plutôt Van Nazi.
El método propuesto por ese nazi, el Dr. Rudolf. Un choque eléctrico con una carga de un millón de voltios o más.
La méthode de ce docteur nazi, Rudolf, l'électrocution par une décharge d'un million de volts...
De donde viene el dinero porque, como sabes, hay muchos rumores de que mis películas son financiadas con oro Nazi.
parce que, vous savez, il ya toutes les rumeurs sur que mes films sont financés avec de l'or nazi.
¡ Condenado Nazi hijo de puta!
Freaking nazi fils de pute!
y en tres años y ocho meses desde el comienzo de la guerra, nos habiamos movilizado habiamos derrotado el imperio Japones, la Italia Facista, la Alemania Nazi juntos con Inglaterra y nuestros demas aliados, y comenzado la desmovilización. - tres años y ocho meses.
Et trois ans et huit mois après le début de la guerre, nous nous étions mobilisés, avions vaincu le Japon impérial, l'Italie fasciste et l'Allemagne nazie avec nos alliés, et avions commencé la démobilisation.
¿ Es un criminal de guerra?
T'es quoi, un criminel de guerre nazi?
El 25 de Diciembre de 1944, el Ministro de Propaganda Nazi, Dr. Joseph Goebbels, tuvo una gran idea.
Le 25 décembre 1944, le Reichsminister de la guerre totale, Dr. Joseph Goebbels, eu une idée lumineuse.
- Un Nazi.
- Un Nazi.
¿ Dónde estabas, nazi?
Où tu étais, Nazi?
Mi esposa y yo fuimos arrestados por imprimir anuncios anti-nazi.
J'ai été arrêté avec ma femme pour impression de tracts antinazis.
No pienses que soy un nazi.
Ne croyez pas que je sois nazi.
¡ Es por eso que el sistema nazi funciona!
C'est pour ça que leur système fonctionne!
Estamos con un puto psicópata, un puto gilipollas racista nazi.
On est avec un enculé de psychopathe nazi raciste.
La odiada bandera nazi golpea los ladrillos de la plaza de Cracovia y miles de manos destruyen los símbolos de la autoridad alemana sobre la antigua capital polaca.
Le drapeau nazi, tant haï, tombe sur les pavés. Des milliers de mains déchirent ce symbole du pouvoir nazi dans l'ancienne capitale des rois polonais.
Extermínio de judios europeos y otros por el regimen nazi de Alemania
Extermination de tous les Juifs par le régime nazi allemand.
La persecusion nazi alcanzo su punto mas alto con la "Solucion final". Un programa de extermínio en masa, adoptado en 1942... y llevado a cabo con implacable eficiencia por Adolf Eichmann.
La persécution atteint son paroxysme avec la "solution finale", l'extermination massive adoptée en 1942 et exécutée par Adolf Eichmann.
Capitan... si me quiere retratar como un nazi borracho... que mandaba judios a la muerte en un extasis de locura alcoholica... yo consigo entender el valor de esa publicidad...
Capitaine... si vous voulez me présenter comme un monstre nazi envoyant plein de Juifs à la mort dans ses délires éthyliques, je comprends la publicité que cela ferait.
Recibio algun presente de su parte, en nombre del Partido Nazi?
Vous n'avez jamais reçu un cadeau de sa part au nom du parti nazi?
Bueno, yo entre al partido Nazi para conseguir que Vera se fijara en mi.
J'ai dû rejoindre le parti nazi pour obtenir la main de la mienne.
Oh, no eres el nuevo Nazi.
Je suis le nouveau Nazi.
Meredith, tengo que hablar contigo.
- Tu n'es pas le nouveau Nazi.