Translate.vc / español → francés / Ns
Ns traducir francés
229 traducción paralela
Que así sea.
C'est a ¡ ns ¡.
¡ Hazel Cousins!
Hazel Cous ¡ ns!
No me mire de esa forma.
Ne me regardez pas a ¡ ns ¡.
Querida Sra. Cousins,
Chère Mme Cous ¡ ns,
Sra Hazel Cousins :
Mme Hazel Cous ¡ ns :
Y ciertos signos indican... que usted misma pondrá fin a sus días.
Et certa ¡ ns s ¡ gnes ¡ nd ¡ quent que vous mettrez vous-même f ¡ n à vos jours.
Es horrible, pero al menos no es...
C "est terr ¡ ble, ma ¡ s au mo ¡ ns, ce n" est pas...
May o Hazel escaparan a sus destinos.
May ou Hazel d " échapper à leurs dest ¡ ns.
La policía ha interrogado a la Srta Hazel Cousins en la cárcel.
La pol ¡ ce a ¡ nterrogé Mme Hazel Cous ¡ ns en pr ¡ son.
Hazel Cousins insiste en que usted le sugirió la idea.
Hazel Cous ¡ ns répète que vous lu ¡ av ¡ ez suggéré.
¡ Estúpidos!
Quels crét ¡ ns!
Los trenes están...
Les tra ¡ ns sont...
Tenía sólo doce años cuando unos marineros blancos...
J " ava ¡ s douze ans quand des mar ¡ ns blancs...
Y así se cumple para Ursula Georgi la predicción del Swami.
Et a ¡ ns ¡ se réal ¡ sa pour Ursula Georg ¡ la préd ¡ ct ¡ on du Swam ¡.
Puede regresar y ns echará.
Je crois parfois qu'elle va revenir et nous chasser
JURADO DECIDE EN MENOS DE UNA HORA
LEJ URY DÉLI BÈRE MOI NS D'UNE HEURE
EVELYN LE GANA A HARRY LA COMPASIÓN DELJ URADO
BULLETI NS DES NOUVELLES - EVELYN GAGNE LA SYMPATHI E DU J URY POUR HARRY
EL DESTI NO DE THAW EN LAS MANOS DELJ URADO
LE SORT DE THAW ENTRE LES MAI NS DU J URY
Puede que no sirvas para ser P.A.C.-N.S.
Vous ne serez peut-être jamais un CSP-NS.
Bu en nas no o oches.
- Bo... -... ns... -... oir.
Puede que sea un ¡ ns ¡ gn ¡ f ¡ cante puebIer ¡ no, pero se han topado con Ia persona equ ¡ vocada.
Je suis peut-être un étranger insignifiant, mais vous êtes mal tombés avec moi.
Le di a mi amor una cereza que no tenía hueso
J'a.i donné à ma. belle une cerise Sa.ns noya.u
Le di a mi amor un pollo que no tenía huesos
J'a.i donné à ma. belle un poulet Sa.ns os
Le di a mi amor una historia que no tenía fin
J'a.i donné à ma. belle un conte Sa.ns fin
PACTO SINIESTRO DE HITCHCOCK digamos que te quieres librar de tu mujer tiene que haber una buena razón para eso.
Diso { y : i } ns que vo { y : i } us vo { y : i } ulez éliminer vo { y : i } tre femme. Diso { y : i } ns que vo { y : i } us avez une bo { y : i } nne raiso { y : i } n.
si tiene alguna información, contacte al depto de policías.
Si vo { y : i } us avez des info { y : i } rmatio { y : i } ns le co { y : i } ncernant, co { y : i } ntactez la po { y : i } lice.
Shikamoto me ayudo y me gustaría, anunciar que nos casaremos.
Shikamo { y : i } to { y : i } m'a fait reco { y : i } uvrer la santé, et no { y : i } us allo { y : i } ns no { y : i } us marier.
Mi NS, GPS y TACAN no funcionan.
Mes N.S., G.P.S. Et TACAN sont foutus.
AMO LOS CONEJITOS
J'ADORE LES LAPI NS
Pero lo que sí encuentro triste y patético... es la gente que no se conoce y no se quiere a sí misma.
Mais ce que je trouve triste et pathétique... Ce sont les gens qui ne se connaissent pas ou ns aiment pas eux-mêmes.
¿ Cóo ns sentamos?
Comment on s'assoit?
Los prisioneros que eligieron no quedarse en Corea, querían ir a Suecia o a nuestra Suiza.
Ces prisonniers qui ont choisi de ne pas rester en Corée voulaient vraiment aller en Suède oPèÿ ¿ ns notre Suisse.
Segun la.s a.utorida.des, el hombre, de 20 a.nos, no era. del esta.do.
Âgé de 20 a.ns, il ne sera.it pa.s d'ici.
-? Jimmy Berg esta en la. ca.mioneta.?
- Jimmy Berg est da.ns le fourgon?
Estoy en la. ca.lle. -?
Je suis ga.ré da.ns la. rue.
Bien. No se te ocurra. moverte sin a.ntes lla.ma.rme.
Pa.rfa.it. Tu ne remues pa.s le petit doigt sa.ns m'a.ppeler.
- Si,? Lenny esta por a.hi?
- Lenny est da.ns le coin?
- Te lla.mo en cinco minutos.
- Je ra.ppelle da.ns cinq minutes.
Ia mesa cayó en poder de Ios god0s, y Ios god0s, en eI aò0 507,
Ia table t0mba entre Ies ma! ns des G0ths, et Ies Goths, en l'an 507,
canos te expulsaron del Museo de Arte Moderno.
ca! ns qu! t "ont expulsé du musée d" Art Moderne.
n escrúpulos.
ns d " un monstre.
burones y agujas!
ns, et des a!
en cree que es una fórmula cabalística.
ns pensent que c " est cabaI! st! que.
ones, formándose así nueve paIac!
ons, en f0rmant a! ns! Ies 9 palais.
Y sólo lamento en este caso que una am ¡ ga, la Srta. Ventura se v ¡ era sujeta al escrut ¡ n ¡ o y las ¡ ns ¡ nuac ¡ ones de la prensa...
Et mon seul rearet est que l'un d'entre eux... Mlle Ventura... ait subi l'inquisition et les insinuations des médias... à cause de notre amitié.
Estamos siendo atacados por una nave desconocida... designación Enterprise NX-01.
Répondez. Des étrangers nous ont attaqués. Vaisseau Enterprise, NS-01.
Un amigo desde hace 20 años.
Un mi personnel depuis 20 ns.
Antes de la guerra estuve 2 años en París en el Circo Medrano.
- Avnt l guerre, je suis resté 2 ns à Pris u cirque Medrno.
Trabajé casi 20 años en sus talleres.
- J'i trvillé 20 ns dns vos teliers.
Emmm...
CSP-NS signifie
- Sí.
- T'es d ns le tourisme?