English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → francés / Nun

Nun traducir francés

49 traducción paralela
Yo nun... Nunca regresé por él.
J'ai, euh, j'ai pas eu le temps de m'en occuper.
Entonces, la noche antes de irme, estaba en casa de mi abuela en Nun's Island haciendo las maletas, cuando oí que tiraban grava contra la ventana.
Puis la veille de mon départ, le soir, je faisais ma valise chez ma grand-mère, j'ai entendu des gravillons heurter la vitre.
Lo sé, porque siempre que iba a la Corte y el juez preguntaba "¿ Ocupación?", él respondía : "monja" ( Nun = Monja, se pronuncia parecido a None = Ninguna )
Chaque fois qu'y s'faisait choper, quand on lui demandait son nom et son casier, il disait : "Vierge!"
¿ Me das el vino Blue Nun para mi agente de libertad condicional?
Papa? Je peux offrir le pinard à mon agent de probation?
Y recuerdo tomar cuatro botellas de Blue Nun. Me lo estaba pasando de puta madre ;
Je me suis enfilé quatre bouteilles de blanc et putain, je me marrais bien
No te preocupes. Ella nun- -
T'en fais pas, mon pote.
¡ Por eso papá te llama Joe Dirt! Joe Dirt en lugar de...
C'est pour ça que papa t'a appelé Joe la Crasse... au lieu de Nun...
¿ Y qué? ¿ Y qué?
" Je nun, je nun
y esas colas bueno, sois los dos mayores miedicas que haya visto nun... has vuelto!
- Et leurs petites queues... - eh bien vos etes les deux plus grands trouilla... AAAHH!
Verificamos a los agentes McGrath y Nun, pero no a los otros tres.
Nous sommes sûrs des agents Nun et McGrath, mais pas pour les 3 autres.
Mire, nun... nunca quise que nadie saliera herido... y mucho menos Usted.
Je ne voulais de mal à personne. Surtout pas à vous.
No, es muy ancho. No tiene gracia.
je trouve ça plutôt ample.NUn peu bouffant.
Bueno, yo nun...
Jamais je n'ai...
El Londres central es un carnaval.
Je hais le centre de Londres.NUn vrai parc à thème.
Bienvenidos a "El proyecto de la monja poseída".
Bienvenue au projet "Nun Witch".
cuando hables con la gente, uh, nun--nunca uses tu nombre ni les preguntes el suyo.
Si vous parlez à un type, ne donnez pas votre nom et lui demandez pas le sien.
- # Pa-pa-pa-pa-pa-gena. # Bist du mir nun ganz gegeben?
"À présent, je suis tout à toi?"
# Bist du mir nun ganz gegeben?
"À présent, je suis tout à toi?"
No, la de "flying nun," lo cual puede que explique la situacion en la que me encuentro.
Non, La Nonne volante, ce qui pourrait expliquer ma situation actuelle.
- Pensé que shin vencía nun.
- Je croyais que shin battait nun.
¿ Es tan bueno como Blue Nun?
- Est-il aussi bon que le Blue Nun?
Pensaba que las monjas modernas ya no se vestían como Sally Field en La Novicia Voladora.
Les sœurs modernes n'ont plus à s'habiller comme Sally Field dans The Flying Nun.
Nada especial, un poquito de Blue Nun fresquito y unos vol-au-vent.
Quelque chose de très simple, un verre de Blue Nun bien frais et quelques vol-au-vents.
"un poquito de Blue Nun fresquito y unos vol-au-vent."?
"Un verre de Blue Nun bien frais et quelques vol-au-vents."?
Construimos un portal hacia la Imaginación para utilizarlo contra los rusos en la Guerra Fría pero nun...
On a créé un portail pour contrer les Russes pendant la guerre froide, mais...
Hey vav shin yud ayin nun yud.
Hey vav shin yud ayin nun yud.
Nos vemos en la esquina de Nun y Ca.
On se retrouve au coin de Ja et Mais.
Usted se sorprenderá al saber ¿ Cuántas mujeres tienen dudas nunþii día.
Tu serais surpris de savoir combien de femmes se débinent le jour de leur mariage.
Nun... nunca os dejaría hacer esto.
Je ne vous laisserai pas faire ça. - Kitty.
Quizás el molino haya dejado de funcionar, pero mi cerebro nun ca.
mais pas mon... ciboulot.
¿ Ella, ella está muerta? Nun...
Elle... elle est morte? Jamais...
Susanna Nun. Me envió a recoger a su hija.
- Je viens pour la fille de Susanna Nuns.
¡ Es la última hora para que se descubra la verdad! ¡ Por última vez, es lanzada la llamada!
Zum letzten mal wird nun appeal geblasen
Da-mas y ca-ba-lle-ros, ten-go un a-nun-cio...
Mes-dames et me-ssieurs, j'ai une a-nnonce à faire...
Nun... nunca quise herir a nadie.
Je n-n'ai jamais voulu faire de mal à personne.
# Nun de ge dei s'eikein kai emois epe'essin hepesthai. #
Nun de ge dei s'eikein kai emois epe'essin hepesthai.
Escribir y conquistar a una mujer nun ca dan resultados inmedia tos. Implican decir Ia verdad.
Écrire et la quête d'une femme n'ont pas pour objectifs des résultats immédiats.
- Y desde Nuestra Señora de la Perpetua Soledad, en Battle Creek, Michigan, las Nun-Touchables.
Et de Notre Dame de la Solitude Perpétuelle à Battle Creek, Michigan, les Nun-Touchables.
Puede Poseidón recibir nuestra oferta.
Puisse Poséidon recevoir notre offrande. .. Hutos aner pros to skelos un nun de katekhestho...
Mi nombre es Nun.
Mon nom est Nûn.
O thanate, psukhas tautas nun pempe thanonton tele pros Elusion pedion kai peirata gaies.
O thanate, psukhas tautas nun pempe thanonton tele pros Elusion pedion kai peirata gaies.
Nun didomen tode soi, kai soi kleos aphthiton est?
Nun didomen tode soi, kai soi kleos aphthiton est?
Anni, amori e bicchieri di vino, nun se contano mal.
Anni, Amori e bicchieri di vino, run contano is mai.
Wann kommt das schöne
Nun! ... "
Immaculate Heart novice nun - Interviewed during psychotherapy experiment :
En même-temps, vous essayez d'avoir une vie dédiée au service.
Another nun :
Je suis contente de ce changement.
Yo he visto may rekisin 23 y tambien nun decayment
Tu veux lui donner 50 dollars?
- Eres un animal.
NUn vrai poing ensanglanté! de menteur! - Vous êtes un animal.N
Nun de ge dei s'eikein kai emoisepe'essin hepesthai! ¿ Qué ha pasado?
Alors?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]