English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → francés / Pasión

Pasión traducir francés

4,902 traducción paralela
O "hay muchas otras mujeres"... La pasión, cuando se expresa en forma no violenta,
Ou, "il y a plein d'autres filles"... La passion, quand elle est exprimée sans violence,
Pero sólo porque algo te apasiona, no necesariamente significa que otros comparten tu pasión.
Mais être passionné, ne veut pas dire que cette passion est forcément partagée.
Pero esa no es su única pasión.
Mais ce n'est pas votre seule passion.
Eres tú quien dijo que debía tener una pasión.
C'est toi qui as dit que je devais avoir une passion.
- Una verdadera pasión, no eso.
- Une vraie passion, pas ça.
Todos tenemos una pasión en la vida.
On a tous une passion dans la vie.
Oh, no, mirad, se están llevando un coche pequeño de alto kilometraje con una pegatina en el parachoques sobre... ¿ alguna pasión personal, quizá?
Oh, non, regardez, ils remorquent une petite et vieille voiture avec un sticker de pare-choc à propos d'un passion personnelle, peut être?
¿ Tiene esa clase de pasión?
Avez vous cette sorte de passion?
¡ Cuánta pasión!
Ah, une telle passion!
El Dr. Collins siente pasión por salvar vidas, lo cual es grandioso.
Le Dr Collins est vraiment passionné pour sauver des vies, ce qui est super.
Pero nuestra gran aventura me recordó que ahora quiero a alguien que valore las cosas importantes de la vida : amistades, pasión, felicidad.
Mais notre grande aventure m'a rappelé que maintenant, je veux juste quelqu'un qui aime les choses importantes de la vie... l'amitié, la passion, le bonheur.
Después, con tu talento artístico y mi pasión por las temperaturas glaciales, he pensado que podríamos ser escultores en hielo profesionales.
Ensuite, avec ton talent artistique et mon amour des températures glaciales, je pensais que nous pourrions devenir sculpteurs sur glace professionnels.
Verá, creo que he encontrado mi pasión.
Vous voyez, je crois que j'ai trouvé ma passion.
Parece que mi hijo fue atrapado... convirtiendo su pasión por los bolsos... en un buen negocio ilegal.
- On dirait que mon fils s'est fait prendre en train de transformer sa passion pour les sacs en une entreprise illégale assez rentable.
La pasión de mi hermano puede ser intensa cuando son temas de familia.
Les passions de mon frère peuvent être intenses quand les intérêts de la famille sont concernés.
¿ Qué tendrías de él, si no puedes tener su pasión?
Qu'obtiendrais-tu de lui si ce n'est sa passion?
Les agradezco a todos su energía... y su pasión y comprensión.
Je vous remercie pour votre énergie, votre passion et votre compréhension.
¿ Tienes pasión en ti?
T'as de la passion en toi?
¿ Ella te muestra esa pasión en la cama?
Elle te montre cette passion au lit?
Y con apenas 83 años, sigue persiguiendo su pasión las hormigas.
À 83 ans, il poursuit toujours sa passion, les fourmis.
Crimen de pasión, pillas a alguien yendo a por lo que ama.
Crime passionnel, la route pour arrêter quelqu'un est d'aller vers la personne qu'il aime.
Así que tenemos un problema porque este... soltero, célibe, ni mujeres ni hombre por ninguna parte, sin virilidad, sin testosterona, sin pasión...
Alors nous avons un problème, ça... Seul, celibataire, pas de femmes, Ni d'homme nul part, Pas de virilité, pas de testosterone, pas de passion...
Me dí cuenta que no era mi pasión, y me fui.
J'ai réalisé que ce n'était pas ma passion, et je me suis retiré.
Pero cuando empieza a gritar el nombre de su profesor de ciencias de la preparatoria en sus momentos de pasión, es muy divertido
Mais quand elle a appelé son nom professeur de science au lycée dans les affres de la passion, c'est vraiment drôle.
Aprecio vuestra pasión, pero es un rito para cuando anoto... un tanto y lo que hago en la línea final es algo sagrado.
J'apprécie le soutien, mais c'est un rituel quand je marque.
Quiero cariño, pero también quiero pasión.
La chaleur et la beauté.
Ahora tengo pasión por la justicia.
Maintenant, j'ai une passion pour la justice.
- La pasión era una parte integral.
On a toujours été passionnés.
Los dos compartían la pasión de navegar.
Ils ont partagés une passion pour la voile.
- Y no puedo explicarlo, pero es como una pasión loca, un alma gemela impresionante con una demencia sexual.
- Je n'y comprends rien, mais il est passionné, chaud, exceptionnel, âme sœur, sexuel, fou.
La ira solo desbloquea su pasión.
Sa colère déchaîne ses passions.
Bob, no creo que entiendas mi pasión por esto, así que sólo lo firmaré.
Bob, je n'ai pas l'impression que vous saisissiez ma passion à ce sujet, donc je vais juste le signer.
Tienes que admirar su pasión.
Mm, tu dois admirer sa passion!
Esa pasión, esa vileza, ¡ lo salvaje!
La passion, cette virilité! Quoi?
Alejar algo hermoso de vuestros enemigos. Sabía que apreciaríais mi pasión.
Je n'ai jamais eu qu'une réaction, celle de protéger ma famille et leurs droits, qui est leur droit de gouverner.
Les lavó los pies... y dulcemente consolando... previendo la inmininente pasión.
Pedes eorum lavisti... ac dulciter eos consolando, Imminentem Passionem praedixisti.
Mi verdadera pasión es el control de animales.
Ma vraie passion est le contrôle des animaux.
Todos tenéis una pasión que os dirige.
Vous avez tous une passion qui vous anime.
Bueno, si yo tengo una pasión, es coger la vida y convertirla en una serie de historias locas.
Si j'ai une passion, c'est de prendre vie et de la transformer en une série d'histoires folles.
Bueno, ciertamente compartimos una pasión por los crucigramas.
On partage une passion pour les mots croisés, certainement.
Crimen de pasión.
Crime passionnel.
Ella explicó su pasión recién descubierta por la fotografía y su deseo de balancearla contra un curso ya muy pesado.
Elle a expliqué sa nouvelle passion pour la photographie et son désir d'équilibrer la charge de ses cours.
¿ Sabes qué, Emily? Si la fotografía es la pasión de Marigold, entonces eso es lo que ella debe buscar.
Tu sais quoi, Emily, si la photographie est la passion de Marigold, et bien c'est pourquoi il faut qu'elle le fasse.
- Temas que resulta que son su pasión.
- Des thèmes qui retranscrivent leur passion.
- El punto es pregúntense a ustedes mismas, ¿ mi pasión vale esa pasión?
- L'idée c'est de se demander, est-ce que ma passion est digne de ma passion?
Y si su pasión es la fotografía entonces la respuesta es no.
Et si vitre passion est la photographie, alors la réponse est non.
Y es por eso que Marigold debe tener la libertad de seguir - su pasión.
Et c'est pourquoi Marigold devrait avoir la liberté de suivre sa passion.
Patrick, cuando vi esa jaqueta que diseñaste para Cee Loo, fue la primera vez desde que te conozco que he visto una pasión real.
Patrick, quand j'ai vu la veste que tu as désigné pour Cee Lo, c'était la première fois depuis que je tee connais que j'ai vu ta vraie passion.
Oh, no, el fútbol desata mucha pasión.
Le football provoque une grande passion.
Si comparte su pasión, creo que el mago necesita un voluntario para cortarlo por la mitad con una sierra.
Si vous partagez sa passion, je crois que le magicien a besoin d'un volontaire pour être scié en deux.
Rocky, tengo que decirlo, estás mostrando lo que algunos podrían decir que es un nivel inapropiado de pasión por este evento.
Rocky, je dois dire que tu démontres ce que certains appelleraient une passion inappropriée pour cet événement.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]