Translate.vc / español → francés / Pipé
Pipé traducir francés
2,814 traducción paralela
Ni siquiera una mamada en el parking, creía que aquello era divertido.
Ni une pipe dans un stationnement. J'ai trouvé ça drôle.
Ya, porque quiero hablar con un cura acerca de si a mi cuñado le han hecho una mamada
Oui. Je veux parler à mon beau-frère le prêtre d'une certaine pipe.
Te ruego, dime al menos que la mamada que has hecho a Doug era verdadera.
- La pipe de Doug était réelle?
Amigo, no te daré los cinco por una mamada que te dieron hace un año.
Je ne peux pas toper là pour une pipe vieille d'un an.
Amigo, tu madre te hizo una paja y te dio un dólar.
Ta mère t'a fait une pipe et t'a refilé un dollar.
Joel, ¿ eso es una pipa?
Joël, c'est une pipe?
¡ Bonita pipa, abuelo!
Belle pipe, grand-père!
Oye, enano. Enciende la pipa del caucásico.
Le Nain, allume-lui la pipe.
Es mi tubo de crack de la suerte.
C'est ma pipe à crack porte-bonheur.
Tú no tienes un tubo de crack de la suerte? No.
Tu n'as pas de pipe porte-bonheur?
Yo no tengo un puto tubo de crack de la suerte.
Non. Je n'ai pas de pipe porte-bonheur.
He estado pensando en estos emboscadores,... deben haber fumado crack mientras estaban ahí, sabes?
Ces tueurs auraient pu fumer une pipe à crack sur les lieux.
¡ Sin pasta no hay mamadas! ¡ Sin pasta no hay mamadas!
Pas de fric, pas de pipe!
Tenía una pipa.
J'avais une pipe.
Creí que ibas a hacer que te la mamara.
Je m'attendais à une pipe.
Quieres que te la chupe?
Tu préfères une pipe?
¿ Qué intentas decir? ¿ Hablas de un pete?
Quoi, une pipe?
Entonces voy a estar tan en pedo, que no podre estirar la pata.
Je serai tellement pété que je pourrai pas casser ma pipe.
Y se llama una chupada.
Ça s'appelle une pipe.
No puedes usar la palabra "chupar" en ningún sentido.
Oubliez "tailler" et "pipe" dans la même phrase.
- Su madre me va a matar si se rompe el cuello.
Ouais, sa mère va me tuer s'il se casse sa pipe.
Hugh.
Amateur de PIPE Hugh.
Ésta es una pipa.
Ceci est une pipe.
Fumar una pipa es el equivalente a ponerse un esmoquin fino.
Fumer la pipe équivaut à porter un smoking classe.
¿ Te preparo una pipa?
Je vous prépare une pipe?
¡ Santo cielo!
Nom d'une pipe!
Tabaco de pipa.
Du tabac à pipe.
Y no escuchen a nadie que diga que una pipa es genial, porque les digo : no lo es.
Et ne pas écouter ceux qui disent que la pipe c'est cool Comme je vous le dis, ça ne l'est pas.
En realidad, me tomé unos LSD esta mañana y me di un saque con DMT antes de que llegaras.
J'ai pris un buvard ce matin. Et une pipe de DMT avant que tu arrives.
Oye, cuando un chico nuevo le hace una mamada se mete el dedo en el culo y luego se limpia el dedo en su nuca y entonces andan por ahí con su mierda en el cabello.
Quand un de ses petits mecs lui taille une pipe, il se fout le doigt dans le cul. Et ensuite... ll essuie son doigt derrière leur tête. Et ils repartent avec sa merde dans les cheveux.
Me asombra que quieran chupármelo.
C'est étonnant de recevoir une pipe.
Cuando le estén haciendo eso a un tipo, nunca digan :
Quand vous faites une pipe à un homme, ne dites jamais :
Si les pusieras una chaqueta de tweed con coderas y una pipa podrían ser un personaje cinematográfico para Kevin Kline.
Avec un petit veston en tweed et une pipe, tes couilles pourraient être le personnage qu'interpréterait Kevin Kline dans un film.
Me chupé mi propio pito y escupí en una vagina.
Je me faisais une pipe, puis je leur crachais dans le vagin.
Cuando me mudé, se lo chupé a uno de la serie.
Quand j'ai emménagé ici, j'ai fait une pipe à M. Belvedere.
Y aunque supiera, tendría que preguntarte, muy educadamente, por supuesto para molestar.
Et si je savais, je demanderais, très poliment bien sûr, de me tailler une pipe.
De acuerdo. Se ponen los labios juntos y se sopla.
Oui, tu serres les lèvres comme avec une pipe!
Ahora, sé que sólo pagó para un oral, pero, ¿ qué es lo que más quiere?
Je sais que tu n'as payé que pour une pipe, mais tu n'en veux pas un peu plus?
¿ Sólo quiere que se la chupe?
A-tu déjà eu une pipe suédoise?
"Partido".
Cassé votre pipe.
¡ La ha diñado y me ha dejado millones! ". - No.
- "mais il a cassé sa pipe, jackpot."
Y una mamada.
Et avec ça, fais-moi une pipe!
¿ Crees que si se la chupas puedas conseguir suficiente para todos?
Dis, si tu lui fais une pipe, tu peux en avoir pour tout le monde?
Te lavaré la boca con jabón.
Pas de sexe, même pas une pipe.
La cadena : "El reverendo es una mamada pagado por la iglesia".
De la chaîne : "Le Révérend se fait tailler une pipe payée par l'église."
¿ Por una mamada pensaste que seríamos novios?
Parce que je t'ai taillé une pipe, tu t'imaginais qu'on sortait ensemble
Esto no es justo, él ya tuvo una mamada.
Allez putain! c'est pas juste Il s'est fait tailler une pipe!
¿ Es una de las cosas que intenté quemar?
Celui que j'avais transformé en pipe à eau?
Mientras tanto, tengo a una puta de Brasil que me dice que tú le diste una a cambio de una mamada.
Cette pute brésilienne dit que tu lui en as donné un contre une pipe.
¡ Madre mía!
Nom d'une pipe!
¡ Abre la puerta ahora!
Ouvre nom d'une pipe!