Translate.vc / español → francés / Quetzalcoatl
Quetzalcoatl traducir francés
23 traducción paralela
Y el más enigmático de todos era Quetzalcoatl.
et le plus énigmatique de tous était Quetzalcoatl.
Y según la leyenda, cuando Quetzalcoatl fue expulsado de Mexico, prometió que un día volvería y recuperaría su reino.
Et selon la légende, quand Quetzalcoatl a été expulsé du Mexique, il a promis qu ´ un jour qu ´ il reveindrait et regagnerait son royaume.
Citó a los 100 señores de Cholula para un reunión en el templo de Quetzalcoatl - ahora es la iglesia de San Gabriel -
Il a sommé les 100 seigneurs de Cholula de le rencontrer dans le temple de Quetzalcoatl
Pero en el calendario Azteca, ese día, el 8 de Noviembre, era "1-viento", el día de Quetzalcoatl, un día de saqueo, violación y engaños.
Mais dans le calendrier aztèque, ce jour, le 8 novembre, était le 1 du Vent, le jour de Quetzalcoatl, Un jour de vol, de violation et de duperie,
Huitzilopochtli, Quetzalcoatl, sacrificios de vírgenes y todo eso.
Huitzilopochtli, Quetzalcóatl, sacrifice de vierges et tout ça.
Y el Quetzalcóatl de los toltecas, el dragón chino y todos los demás.
Le dieu Quetzalcoatl des Toltecs, le dragon chinois et tout le reste.
Este es Quetzalcoatl, el gran rey poeta Azteca.
C'est Quetzalcoatl, le roi-poète Aztèque.
... y'La elección de Quetzalcoatl''Más bueno que un corazón humano'... la comida mexicana favorita desde Zihuatanejo hasta el Popocatepetl
Quetzalcoatl's Choice : cuisine mexicaine. Quetzalcoatl's Choice : adoré de Zihuatanejo à Popocatepetl.
Pero el sistema eléctrico superior de corriente alterna de Nikola Tesla en última instancia prevaleció, y hoy en día, sigue siendo la base de la red energética del mundo.
Les caractéristiques centrales du complexe sont deux grandes pyramides, la Pyramide du Soleil et la Pyramide de la Lune, ainsi qu'un temple dédié à Quetzalcoatl, le serpent à plumes.
Nikola Tesla nace en un momento que, casualmente, coincide con una antigua profecía zohárica que habla acerca de la apertura de los umbrales de la sabiduría sobre la Tierra.
L'une d'elles était associée avec le site du dieu serpent à plumes Quetzalcoatl, qui serait venu de Vénus. Ce sont les Aztèques qui ont donné son nom à cet endroit,
Los llamamos "Quetzalcóatl".
Nous les appelons "Quetzalcoatl".
Eran los Quetzalcóatl.
Ce sont les Quetzalcoatl.
Los Quetzalcóatl, viendo que su papel ya había terminado se escondieron bajo tierra como guardianes junto con algunas tribus.
Comprenant que leur mission était achevée, les Quetzalcoatl se cachèrent sous terre. - Avec quelques tribus.
Un pequeño número de humanos fueron con los Quetzalcóatl bajo la superficie.
Quelques humains accompagnèrent les Quetzalcoatl sous terre.
Si hay un Quetzalcóatl, ¡ esta debe ser la entrada!
S'il y a un Quetzalcoatl, alors l'entrée est ici.
Quizás sea un guardián, un Quetzalcóatl.
Sans doute un gardien, un Quetzalcoatl.
Incapaces de percibir con la visión de un Quetzalcóatl...
Incapable de voir avec l'œil d'un Quetzalcoatl.
Viven entre los humanos, y cuando cumplen su cometido se vuelven uno con el Quetzalcóatl y viven eternamente.
Ils vivent parmi les hommes. Une fois leur rôle accompli, ils fusionnent avec les Quetzalcoatl et vivent pour l'éternité.
Asuna, este Quetzalcóatl es...
Asuna, ce Quetzalcoatl...
¡ Un cementerio Quetzalcóatl!
Un cimetière de Quetzalcoatl?
Antes de morir, los Quetzalcóatl hacen eso...
Les Quetzalcoatl font ça avant de mourir.
¡ Un Quetzalcóatl!
Un Quetzalcoatl!
¡ Quetzalcóatl!
Un Quetzalcoatl!