Translate.vc / español → francés / Sim
Sim traducir francés
514 traducción paralela
Ay, ay, ay, ay Luego sí, sí, sí
Ah, ya, ya, ya Et sim, sim, sim
- Sí, sí, sí, sí
- Sim, sim, sim, sim
SIM, Servicio de Inteligencia Militar.
SIM, Service of Military Intelligence.
Sim, com você.
- Oui. Avec vous.
¿ Te sirvo una, Sim?
Je vous sers, Simmy?
- Sim.
- Oui.
Yo me ocuparé de él. El Dr. Sen está en camino.
Je m'en occupe, Suyin, le Dr Sim va arriver.
Dr. Sen, este caballero busca a la Dra. Han.
Dr Sim, ce monsieur cherche le Dr Han.
- Dr. Sen.
Et moi le Dr Sim.
Tú tampoco, Sim.
Et toi non plus, Sim.
¡ Sim!
Sim!
- calla, Sim.
- Tais-toi, Sim.
Sim salabim Chisgarabís
Maise, glaise, marine anglaise Stick oum, stack oum buck
- No. - ¿ Sólo portugués?
- Seulement portugais? - Sim.
- No puedo. - Sim, pode.
- Je n'en peux plus.
El no sabe si hay una, Sim.
Il ne sait pas où il y en a un, Sim.
Eso nunca lo va a admitir, Sim.
Tu ne crois tout de même pas qu'il l'admettra, Sim?
Si Simmons le hubiera hecho caso, todavia estaría con vida.
Si Sim l'avait écouté, il serait encore là.
- Sí.
- Sim.
Sí.
Sim.
Sí, ésa era la silla del gobernador.
Sim, c'était le fauteuil du gouverneur.
Oye, Sim. ¡ Sim!
Hé, Sim. Sim!
Soy Sim Valensi.
Sim Valensi.
Sim Carstairs.
Je m'appelle Sim Carstairs.
Así de sencillo...
C'est aussi sim...
- ¿ Sim?
- Oui?
Sim, sabalim...
Sim, sabalim...
Sim Sabalim, que ruede la rueca.
Sim Sabalim, faites tourner la machine.
Sim Sabalim, ¡ que ruede la rueca!
Sim Sabalim, faites tourner la machine!
Sim Sabalim ¡ que ruede la rueca!
Sim Sabalim, faites tourner la machine!
¡ Es un modem 5517 / W 0 alfa-sim! ¡ Es el circuito de interfaz que incorpora un 599XRDP!
Une 5517 W30 avec un modem alpha-SIMM, et un circuit interface XRDP 599 intégré!
Sim... ¿ Sí? ... ¿ Es el Instituto Meteorológico?
C'est l'lnstitut de Meteorologie?
Se llama S.A.C. : Síndrome de Abstinencia de la Computadora.
Ça s'appelle le sim, Syndrome de l'Informaticien en Manque.
- ¿ Y sim plemente si guiñas un ojo?
- Et si tu fermes un oeil?
Hace 36 años, una mujer dio a luz a un hombre llamado Homero J. Sim...
Il y a 36 ans, une femme a donné naissance à Homer J. Simp...
Estoy autorizado a capturar a los asesinos usando "todos los medios necesarios".
Je peux mener l'assassin de l'agent Sim en utilisant... et je cite, " Tous les moyens nécessaires.'
- Buck. - ¿ Sam?
Hawk, Sim.
Daremos una función este Domingo. ¡ Es en el Sim City Ibaragi a las 14 : 00hs! ¿ Cómo han estado?
Dimanche, nous chanterons à Ibaragi à 14 heures.
no sabeis hablar GELF... tampoco el sim
Achachach! - Tu ne sais pas parler le Gelf.
el Simulante ha vuelto ; ¡ tiene un bloqueador!
- Le Sim est revenu.
se dirige a la nave del simulante ¿ por qué?
- Il se dirige droit vers le vaisseau du Sim.
Ésta es la Sra. Roberta Sim.
Voici Mme Roberta Sim.
RESIDENCIA DE LOS SIM 2.54 AM
RÉSIDENCE SIM 02H54
Sr. Sim, me llamo Dana Scully.
M. Sim, je m'appelle Dana Scully.
Quiero ver los informes del caso de Roberta Sim.
Je veux tout savoir sur l'affaire Roberta Sim.
¿ El caso de Roberta Sim?
L'affaire Roberta Sim?
No hay ningún caso.
Il n'y a pas d'affaire Roberta Sim.
La policía estuvo en casa de los Sim hace dos semanas por problemas domésticos.
Vous êtes allés chez les Sim il y a 15 jours. Trouble de l'ordre public?
Sim.
- Oui.
Claro que sim.
- Bien sûr.
Hechos interesantes.
Notre garde, Falzon, a dit qu'un détenu nommé Cameron Poe... lui avait glissé le magnéto de Sim. Numéro trois. Intéressant.