Translate.vc / español → francés / Surely
Surely traducir francés
33 traducción paralela
¡ Démosle la bienvenida a Surely Fünke!
Faites un chaleureux accueil à Surely Fünke!
¡ Démosle la bienvenida a Surely Fünke!
Accueillons Surely Fünke!
CORRERÍA PERO NO PUEDO
SURELY - CANDIDATE À LA TRÉSORIE
Démosle la bienvenida a Surlely Fünke. ANTES, ESE MISMO DIA...
Faites un chaleureux accueil à Surely Fünke!
¿ Surely se está muriendo?
- Elle est mourante?
Afuera del tribunal, Surely Fünke le hablaba a la multitud.
Devant le tribunal, Surely Fünke s'adressait à la foule.
George Michael decidió terminar de una vez con Surely Fünke.
Et George Michael décida, une fois pour toute, de faire disparaître Surely Fünke.
- Surely vencerá a la enfermedad.
On ne peut que remporter la lutte. Mort aux M.M.!
Es Surely.
Je suis Surely.
Solo observa, la belleza interior de Surely va a ser tapada por sus otros atributos.
Regarde, la beauté intérieure de Surely va être trompée par son apparence repoussante.
¿ O la justificablemente-amargada Surely Woolfbeak?
Ou le poil à gratter Surely Woolfbeak?
Estaba claro que era Surely la que iba ganar.
Il devenait évident que Surely allait gagner.
- Surely.
Je ne sais.
# Madre, esto seguramente es un sueño, sí #
# Mama, this surely is a dream, yeah #
# Sí, mamá esto seguramente es un sueño #
# Yeah, mama this surely is a dream #
Sin Duda Te Atraparé Surely I'M Gonna Getcha Tú Sabes Que Yo Voy A Atraparte You Know I'M Gonna Getcha
♫ Surement je réussirais à t'avoir ♫
Sin Duda Te Atraparé Surely I'M Gonna Getcha Tú Sabes Que Yo Voy A Atraparte You Know I'm Gonna Getcha
♫ Surement je réussirais à t'avoir Tu sais que je réussirais à t'avoir ♫
Sin Duda Te Atraparé Surely I'm Gonna Getcha
♫ Surement je réussirais à t'avoir.
Sin Duda Te Atraparé Surely I'm Gonna Getcha Tú Sabes Que Yo Voy A Atraparte. You Know I'm Gonna Getcha
♫ Surement je réussirais à t'avoir Tu sais que je réussirais à t'avoir ♫
Entiendo.
For surely I know if I flee here tonight that l'd be alone...
Mantengamos la paz.
Maintenons la paix. For surely I know if I flee here tonight
* Seguro que el Cielo te espera. *
♪ surely heaven waits for you ♪
"Seguramente matarás a los malvados, Dios apártense de mí después, ustedes malditos hombres no me dejes odiarlos como ellos me odian, Señor los odio con gran aversión los cuento como enemigos míos."
"Surely thou shalt slay the wicked, o God. " Depart from me therefore, ye bloody men. " Do not I hate them that hate thee, o lord?
* Seguramente obedezca cuando me llames *
♪ I surely will obey you when you call ♪
"así son mis caminos, más altos que sus caminos y mis pensamientos, más que sus pensamientos", dice el Señor.
[My God s not dead, he s surely alive]
¡ Quédate conmigo, quédate conmigo!
[My God s not dead, he s surely alive]
Tranquilo, en unos minutos vas a saber más de Dios de lo que yo sé o nadie más aquí sabe, tranquilo.
[My God s not dead, he s surely alive ] [ He's living on the inside, roaring like a lion]
Hola, soy Willie Robertson, hablo en nombre de la familia Robertson, mi familia y yo queremos que sepan que escuchamos en las noticias que tuvieron un problema en la Universidad, uno de sus Profesores insistía en que Dios está muerto.
Ce qui se passe ici ce soir est une source de célébration. Souffrance, oui, mais juste pour un court moment, mais maintenant, pense à toute la joie qu'il y au ciel! [My God s not dead, he s surely alive]
Bueno, estoy feliz de decirles que los reportes de la muerte de Dios fueron exagerados.
[He's living on the inside, roaring like a lion ] [ My God s not dead, he s surely alive]
Muy bien, ahora, mientras suena la próxima canción, quiero que todos vayan a contactos y seleccionen a todos los que conozcan y les escriban estas simples palabras :
[He's living on the inside, roaring like a lion ] [ God's not dead, he s surely alive ] [ He's living on the inside, roaring like a lion]
Seguro
♪ I would surely ♪
Acepto.
[My God s not dead, he s surely alive]
¿ tienen sus teléfonos ahí?
[God's not dead, he s surely alive]