English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → francés / Ter

Ter traducir francés

336 traducción paralela
Si empezara a evitar este objeto significaría que tengo miedo.
S ¡ je commença ¡ s à év ¡ ter cet objet, je saura ¡ s que j " a ¡ peur.
Algo debe ter haber ocurrido a ese canalla. - Pero vamos, que le están empezando.
Je prends une decision, je prends la porte.
" Lass ¡ ter muere en el salto.
" Lassiter tué en sautant.
Vende el coche si hace falta.
A vous, ter... term...
John TER-TATEVOSIÁN. Subtítulos en español : Pablo Enrique López Rodríguez
D. TER-TATEVOSSIAN... sous-titres O. LONDON
Lass ¡ ter... ha pasado cas ¡ un ano desde que su mujer y su h ¡ ja!
Lassiter, ça fait un an que votre fille et votre femme... Ecoutez-moi!
Por lo que uno oye contar... podr ¡ a creerse que Lass ¡ ter es un esp ¡ r ¡ tu del demon ¡ o.
Tu me prends pour un fantôme? Pour certains Indiens, Lassiter est un esprit du mal.
Lass ¡ ter. Este comando t ¡ ene 3OO hombres.
Il y a 300 hommes dans ce fort, Lassiter.
Lass ¡ ter, tú y yo, v ¡ v ¡ rem0s c0m0 reyes.
Lassiter, toi et moi, on va vivre comme des rois!
Bueno, supongo que es Lass ¡ ter. - ¿ Qu ¡ én es Ud.?
Vous devez être Lassiter.
Comandante James Lass ¡ ter.
Le major James Lassiter.
Lass ¡ ter.
Lassiter?
Yo preguntar, ¿ qué clase de hombre ser este Lass ¡ ter que persegu ¡ r Apaches como Apaches cazar atra ¡ dores?
quel genre d'homme est ce Lassiter, qui traque l'Apache comme l'Apache traque le Blanc?
D ¡ ces que Lass ¡ ter querer ayudar aApaches.
La même haine ici. Et Lassiter aiderait les Apaches?
Ayudaré un poco a estos camaradas, arreglaré algunos problemas, y caminaré hacia tí, mi maravillosa Katerina Matveyevna.
Je dois encore pr  ter main forte, ˆ ce groupe de camarades. r Ž soudre d'autres probl  mes, et reprendre le chemin vers vous, mon inestimable Katerina Matveyevna
Si, CONTAR :
Comp'ter :
Nosotros viejos más que tu. - Prefería ter me matado.
Nous sommes tous coupables, les vieux comme moi encore plus.
Sólo te lo voy a decir una vez. Será mejor que me escuches bien. Porque si no me escuchas ahora no lo pienso repetir.
Je te le dis une fois pour toutes... alors, tu ferais mieux de m'‚ couter... car si tu ne m'‚ coutes pas maintenant... je ne vais pas le r ‚ p ‚ ter.
Te acabas de tirar un pedo. Eso no está bien. Vaya.
Tu viens de p ‚ ter sur moi, et ce n'est pas cool.
Siento que me viene otro pedo.
Je vais p ‚ ter d'un moment... l'autre.
Tu versión de ayudar con la falta de gas fue parar de comer pizza y traer cuatro putas a casa para que pasaran la noche con nosotros para estimular calor.
Ton id ‚ e de combattre la p ‚ nurie de gaz... ‚ tait d'arrˆter la consommation de pizza... et d'inviter tes quatre copines putes passer la nuit avec nous... pour stimuler la chaleur.
Debería rajarlo, cabrón.
Il est temps d'arrˆter tes conneries.
Podrían tirarse un pedo y destruir Washington.
Ils n'ont qu'... p ‚ ter pour d ‚ truire Washington.
Esos negros no pelean, pendejo.
Quelqu'un va arrˆter cette bagarre? Ces noirauds ne se battent pas, idiot.
¿ Puedes dejar de hacer eso?
Mec, tu pourrais arrˆter ‡ a?
F-I-R-M-E.
Dé-ter-mi-née.
CASA DE KATE TER HoRST EN LAS AFUERAS DE ARNHEM
MAISON DE KATE TER HORST EN DEHORS D'ARNHEM
Permítame presentarle a la señora Ter Horst, coronel Weaver.
Je vous présente Mme Ter Horst. colonel Weaver.
La señora Ter Horst habla inglés sorprendentemente bien.
Mme Ter Horst parle un très bon anglais.
El SDV le sorprendió en el metro en Toronto, que pronunciaba Ter'ono, para que los de la aduana le tomaran por paisano y no le registraran por las plumas que importaba para ahuecar sus sofás.
Il fut touché par l'EVI dans le métro de Toronto, qu'il prononçait Ter'ono. Les douaniers le crurent originaire du pays et le fouillèrent à cause des plumes qu'il importait pour rembourrer ses sofas.
Un día después del Suceso, Fallvo empezó a hablar oso-leet-ter, un idioma rítmico sencillo apropiado para la narrativa de naturaleza no recargada. Una Tierra reconstruida ahora con su imaginación estaría poblada por aves y montones de ladrillos.
Un an après l'Evénement, Fallvo commença à parler oso-leet-ter, une langue rythmée simple idéale pour un récit ordonné et régulier et une Terre à partir de son imagination actuelle aurait pour population des oiseaux et quelques briques.
Can'ter, aquí tienes. ¿ Greg?
Carter? Tiens. - Greg?
Bien. Can'ter tiene voz de locutor.
- Carter a une telle voix d'orateur.
- Busquemos un sitio tan hermoso... que tengamos que detenernos.
- Trouvons un endroit tellement beau qu'on soit oblig Ž s de s'arr  ter.
No puedes seguir preguntándome eso si vas a quedarte.
Si tu restes tu dois arr  ter de me pos! er la question.
Vamos, Ter. Perdóname una.
Allez, sois pas vache!
N-O F-U-M-A-R.
IN-TER-DIC-TION-DE-FU-MER.
Sabes, Ter, nunca hay sólo un partido. Hay un montón de ellos.
Il n'y a jamais qu'un seul match.
Por'ter, és'ta es de Las mayores colecciones de colibríes de Europa.
Ceci est une des plus vastes collections de colibris en Europe.
¡ Tiene que irse! ¡ Prohibido!
Vous devez partir... in-ter-dit.
Ter-psícore : el labio superior arriba, el labio inferior abajo.
... la lèvre supérieure en haut, la lèvre inférieure en bas.
Car-ter.
C'est Car... ter.
Es Car-ter.
C'est Car... ter.
De acuerdo. Envien el presupuesto al Sr. Bergeade. Avenida Rockefeller, 139, Dôle.
Vous envoyez le devis à M. Francis Bergeade, 139 ter, avenue Rockefeller, Dole.
A mí me hace mucha gracia.
Cons-ter-nant.
Lass ¡ ter!
- Lassiter?
Déle a Lass ¡ ter su r ¡ fle.
Franklin, donnez-moi le fusil de Lassiter.
Escucha, Lass ¡ ter.
Ecoutez, Lassiter.
Dando un paseo, ¿ eh, Lass ¡ ter?
On se promène, Lassiter?
- Es terrible.
- C'est ter...
Se acabó el juego.
Par-tie-ter-mi-née.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]