English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → francés / Think

Think traducir francés

586 traducción paralela
Si cree que es superior a la ley, se equivoca completamente.
If you think you re bigger than that, you ve got another thing coming.
Ésa para la Sra. Kirby, creo.
That one for Mrs. Kirby, I think.
Sí, creo que sí.
Yes, I think so.
Todo ha terminado, ¿ no os parece?
I think it s all over, don t you?
Pero no se te ocurre nada que demuestre que le quieres.
You can t recall a tender thought to show how much you care You can t think of a single thing to say
I think you've made up a good deal of it.
Même si tu exagères beaucoup.
Aunque yo no soy el hombre que una chica quiere...
"Although I may not " Be the man some girls think of
Y si pudiera conseguir Th Em, ¿ Qué clase de fiesta Do You Think I Can I Nvite aquí?
Et quand bien même, quelle fête penses-tu organiser ici?
No cree que Lang acepte.
- He doesn't think that Lang will accept.
Esto a nosotros dos nos gusta, ¿ pero lo entenderá el público?
Fritz, that s wonderful for you and me, but do you think the public, uh, is gonna understand it?
Creo que Penélope ha sido infiel.
I think Penelope has been unfaithful.
" Aprended de dónde habéis venido :
You must think of your origin.
Esto es lo que pienso de toda esa basura, Fritz.
- That's what I think of that stuff up there, Fritz.
¿ Qué opinas, Fritz?
- What do you think, Fritz?
¿ Qué piensas sobre él?
And what do you think of him?
¿ Crees que le podrías hablar a un rey?
Do you think you could talk to a king?
- Crees que voy dejar dormir con ella?
- You think l'd let you sleep with her?
Me temo que se confunde.
I think you made a mistake.
Siéntate y piensa en la arena.
Sit and think it over on the sand
La poesía es un misterio... como el roce del sonido, melodía de la forma.
L don t think l'll ever write another poem again. Poetry is as unreal to me as the touch of noise, the sound of shape.
No estoy seguro, pero creo recordar... que fue ella, entre otros tantos, que me maltrataron en la Gestapo.
L'm not certain, but I think... I think she was the one who beat me at Gestapo headquarters.
Parece que en un momento se inclinó y sentí el perfume de su pelo.
L think she leaned over me and I remember smelling her hair.
A pesar de todo, ¿ podrías amarme?
Do you think you could love me, in spite of everything?
El valor de la poesía y de la religión también... está en su saber despertar el amor.
L think the measure of poetry, and maybe religion... is its ability to awaken love.
¿ Te parece que Cristo sería un buen soldado?
You think that Christ would ve been a good soldier?
Creo que incluso si aprendo todas las lenguas, seguiré pensando y asimilándolo todo en polaco.
L can learn any language you like, but... l'm always going to think and feel in Polish.
¿ A ti te parece que tu patria está en el paisaje?
You think that homeland is just a landscape?
Los judíos me producen asco.
L think Jews are repulsive!
Ms Ledouse, tuvo gemelos.
La dame du 12, ce sera des jumeaux. I think it s going to be twins.
I can't sleep, and I lay and I think
I can t sleep, and I lay and I think
- Realmente no think- -
- Je ne voudrais pas...
Not really, but maybe you could help me think of something.
Pas vraiment, mais peut-être que vous pouvez m'aider.
You might think Rafael is fighting for the same thing as you, but he's not.
Vous croyez que Rafael se bat pour les mêmes raisons que vous. Non.
Why do you think your friend Enrique turned on him?
Pourquoi votre ami Enrique l'aurait-il dénoncé?
[Think of you] Conocer a Chet Baker cambió mi vida.
Ma rencontre avec Chet Baker a changé ma vie.
But the police are gonna think the Demons did it.
La police va penser que ça vient des Démons.
Yeah, I think so.
Je crois aussi.
I think it's time for another lesson.
C'est l'heure de sa leçon.
- No piensa...
- Ne vous think - je ne pense pas que M. Nordenson
Crees que no es suficiente para nosotros
You think there s not enough of us
- Usa la escupider-a ¿ Para qué crees que es?
# Use the cuspidor-a What do you think it s for-a? #
Si cree que voy a pasar por el aro de su ridículo plan, tendrá que cambiar de idea más rápido que un caballo en los últimos metros.
Si il pense que je suis va s'atteler vertu de son projet ridicule, il a obtenu un autre think approche à grands pas un marqueur de cinq Furlong.
And I really don't think I could've handled that.
Et je crois que je n'aurais pas pu le supporter.
- Daddy I think Ganga should go to the u.S. before marriage.
Ce serait bien si Ganga venait avec nous en Amérique... et tout voir.
I don't think much of his action.
Tout comme ses actes.
If you want to swap, I think you'll be very happy with our new saline implants.
Si vous le souhaitez, nos implants à base de solution saline peuvent les remplacer.
Creo que son grandes.
I think they re rather big.
"No saber y pensar que uno sabe es un error".
- Not to know and to think that one does know is a mistake.
Tomaremos unas copas esta noche.
- What do you think they ll give us to drink this night?
- Durmió aquí. - Veo.
You know, l'd like to go for a couple days to the Loire Valley and... what do you think I should go first?
Think-broma?
Quant à cet acte misérable...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]