Translate.vc / español → francés / Tree
Tree traducir francés
714 traducción paralela
'Neath that lone pine tree
'Neath that lone pine tree
El año pasado me costó 5.000 dólares reconstruir mi árbol genealógico.
It cost me $ 5,000 last year to trace my family tree.
Hola, Control.
Allô, Nut Tree.
Control, aquí Kumquat B-Baker.
Nut Tree, ici Kumquat B. Baker.
Oiga, control. Aquí Lazy Dog L-Love llegando al campo.
Allô, Nut Tree, ici, Lazy Dog L. Love prêt à atterrir.
Lo siento, control.
Désolé, Nut Tree.
- Hola, Control.
- Allô, Nut Tree.
Jefe Rojo llamando a Control.
Red Leader appelle Nut Tree.
Entendido, Control.
Bien reçu, Nut Tree.
¿ Y también van a poner su Christmas Tree?
- Où on met le Christmas Tree?
En Columbia Inn, Pine Tree, Vermont.
A l'auberge Columbia. A Pine Tree, dans le Vermont.
Recuerden, el objetivo es Pine Tree, Vermont.
Objectif : Pine Tree, dans le Vermont.
La hiedra se aferra al árbol
" The ivy clings to the tree
Seguro que no sabe tocar "La comadreja subida a un árbol".
Je parie que vous savez pas jouer "Possum Up A Gum Tree".
Tree ( ÁRBOL )
Arbre.
- Búscame en Gloucester Tree, Timothy, ¿ quieres?
Vous viendrez me chercher à Gloucester Tree.
¿ Número 17 de Cherry Tree Lane, dicen?
Le 17 allée des Cerisiers, dites-vous?
Esta es Cherry Tree Lane.
Nous voici allée des Cerisiers.
Aquí estamos. Número 17 de Cherry Tree Lane. Residencia del Sr. Banks, hacendado.
Nous y voilà. 17 allée des Cerisiers, résidence de George Banks.
17 de Cherry Tree Lane.
17 allée des Cerisiers.
Hasta Only God Can Make a Tree.
Même "Seul Dieu peut créer un arbre".
Líder Pino, habla Control Pavo.
Pine Tree Leader, ici Turkey Control.
Control Pavo, Líder Pino.
Turkey Control, Pine Tree Leader.
Pino, habla Pavo.
Pine Tree, ici Turkey.
antiguo germánico.
Old-German tree.
Sr. KeIIerman, 1 1 7 4 W ¡ IIow Tree Lane, Tw ¡ n Oaks, Oh ¡ o.
KeIIerman, 1 1 7 4 chemin WiIIow Tree, Twin Oaks, Ohio.
- No. ¡ 1 1 7 4 W ¡ IIow Tree Lane!
- Non, 1 1 7 4, chemin WiIIow Tree!
Un primo mío cambió de caballos desde Medicine Tree hasta Hot Springs en New Mexico.
On a relayé mon cousin jusqu'aux sources chaudes du Nouveau-Mexique.
Dice, "Propiedad de Callaghan Film Ranch, " Peach Tree, California. "
"Propriété de Callaghan Film Ranch, Peach Tree, Californie".
Sargento Frank Tree, ejército de EE.UU., décima división blindada.
Monsieur, Sergent Frank Tree, Armée des Etats-Unis, 10ème Division blindée.
- Sargento Frank Tree - - ¡ Bressler!
- Sergent mécanicien Frank Tree- - - Bressler!
No nos moveremos más orgulloso es nuestro líder No nos moveremos igual que un árbol de pié junto al agua no nos moveremos
We shall not be moved prouder is our leader we shall not be moved just like a tree that s standing by the water we shall not be moved
¡ Más alto! Más orgulloso es nuestro líder no nos moveremos más orgulloso es nuestro líder no nos moveremos igual que un árbol de pie junto al agua no nos moveremos...
Prouder is our leader we shall not be moved prouder is our leader we shall not be moved just like a tree that s standing by the water we shall not be moved...
¿ Recuerdas "Lemon Tree"?
"Lemon Tree." Vous savez?
Primero, el mejor rock de California, U2 con "Bullet the Blue Sky", de "The Joshua Tree".
Premier sur le rock de Californie, c'était U2, "Bullet the Blue Sky" de l'album "The Joshua Tree".
Birddog a Crab Tree.
Birddog appelle Crab Tree.
Recibido, Birddog, aquí Crab Tree.
Reçu, Birddog, ici Crab Tree.
Recibido, Crab Tree.
D'accord, Crab Tree.
Crab Tree, tanques al este de la intersección.
Crab Tree, il y a des chars à l'est de l'intersection.
Recibido, Crab Tree.
Reçu, Crab Tree.
¿ Qué ha sucedido entre escribir y grabar el álbum "The Joshua Tree", la gira y ahora las nuevas canciones?
Que s'est-il passé entre l'écriture et l'enregistrement de l'album "The Joshua Tree", votre tournée, et maintenant les nouvelles chansons?
Vivo en Oak 12, Oak Tree Circle.
J'habite au 12 Oak, Oak Tree Circle.
Esto no es el Pine Tree Inn en la Autopista 81.
C'est pas le Motel des Pins sur la RN 81, Jack!
EL ENEBRO
THE JUNIPER TREE. ( Le conte du génevrier ).
Estúpido. " Cariño encontré un empleo en el salón Family Tree en Snake River.
" Chéri, trouvé un job au bar du Family Tree à Snake River.
"Tree discreet", ¿ Eh?
Très discret, hein?
¿ "Baby's Boats", "A Silver Moon" o "Did You Ever See a Rabbit Climb a Tree"? No. Odio esas canciones.
Non, je déteste ces chansons-là.
Oiga, Control.
Allô, Nut Tree, ici Jellybean M. Mike.
Hola, Nelson.
AIlô, Nelson, Nut Tree à Nelson.
Sí. 17 de Cherry Tree Lane.
Allée des Cerisiers.
¿ Y qué os trae a este excitante Family Tree Inn?
- Des affaires. - Des affaires?