Translate.vc / español → francés / Ucla
Ucla traducir francés
307 traducción paralela
En la restauración, Sony Pictures Entertainment, UCLA Film y Television Archive han utilizado un laboratorio moderno y tecnología digital para obtener la mejor calidad posible.
Pour cette restauration, Sony Pictures Entertainment et U.C.I.A. Film and Television Archive ont utilisé de nouveaux labos et une technologie digitale pour obtenir une qualité optimale.
Me iba a recoger después de una charla en UCLA.
Il devait me prendre après mon cours à l'université.
Lassiter fue reclutado en la Academia de Oficiales de UCLA en parte debido a su impecable conocimiento del francés.
Il avait été recruté ø l'Université. Il parlait le français ø la perfection.
Tiene unos 50 años, está casada y su hijo va a UCLA.
La cinquantaine, mariée, son fils à UCLA.
Cuando fui a Stanford y gané los juegos de UCLA sólo se hablaba de ti, del rescate del submarino hundido.
Quand ce fut mon tour... de devenir champion... les journaux ne vantèrent que votre héroïiïsme : Un sauvetage en mer.
Tommy, me gustaría presentarle al Capt. Shigetsu. UCLA, en el 38'
Le capitaine Shigetsu, ancien de l'Université de Californie.
Vuela como un UCLA.
Vous vous êtes trompé de radeau!
A UCLA.
À l'université de Los Angeles.
Asombro en el mundo del deporte ante la derrota de UCLA por el Houston...
Le monde du sport est encore sous le choc de la défaite de basket d'UCLA par Houston.
Tengo un sobrino en la universidad. Es residente en dermatología.
J'ai un neveu à UCLA., il est dermatologue.
Entonces volví a la universidad.
Je suis allé à UCLA.
Estudia en UCLA.
Il est ø l'université.
Di clases en la Universidad de Boston tres años en la Universidad de Northwestern dos años luego en la UCLA tres años más, y ahora estoy en Berkeley.
J'ai été professeur á l'université de Boston pendant trois ans, á la Northwestern pendant deux ans, á l'UCLA pendant trois ans, et je suis á présent á Berkeley.
24 años, universidad de UCLA.
Vingt-quatre ans, fac de Los Angeles.
UCLA gana por 29 a 28.
C'est UCLA qui mène, 29 à 28.
- Escuché en la radio... - que UCLA ganó...
- J'ai entendu à la radio que UCLA a gagné...
- He estado dando algunas clases en la U.C.L.A. - ¡ Ah!
J'enseigne à l'UCLA. La musique?
- EI chico es buen director.
- Ce petit est un bon réalisateur. - Il sort de l'UCLA.
Un profesor de UCLA está escribiendo un libro sobre mí.
Vous savez, il y a un professeur de l'UCLA qui écrit un livre sur moi.
Oye, chaval. Llevo escuchando esa mierda desde que estaba en UCLA.
J'entends ça depuis l'université.
Claro, debimos cenar primero... para ver si sus intenciones eran honorables. Estaba muy ocupada regalándome a este tipo... como todas la otras divorciadas y no graduadas de la UCLA.
J'aurais dû d'abord dîner avec lui pour voir si ses intentions étaient honnêtes mais j'ai foncé tête baissée comme toutes les anciennes étudiantes divorcées de l'UCLA.
- ¿ A Los Ángeles?
- UCLA?
- Al centro médico.
- Le Centre Médical de UCLA.
Esta es la chica más fea de la UCLA en California.
- Ça me plaît. - Merci.
¿ Qué contactos harán en UCLA?
Comment se feraient-ils des contacts à UCLA ou CCNY?
Me dice que acaba de enamorarse de un jugador de fútbol de UCLA.
Elle m'a dit qu'elle est tombée amoureuse d'un joueur de foot d'UCLA.
EI tipo era antropólogo de UCLA... hablaba seis idiomas, vivió por todo el mundo... y aparentemente, era un individuo famoso.
Cet homme était anthropologiste. À l'UCLA. Il parlait une demi-douzaine de langues, il a vécu partout à travers le monde, et était, apparemment, très célèbre.
¿ Sabes? ... Bruce y yo planeamos estudiar cine en la UCLA.
Je suis sûr que tu vois... on doit réaliser un film sur l'école.
... el banquillo del UCLA.
Warren, sur le côté gauche.
UCLA vuelve a tener la pelota.
UCLA a de nouveau le ballon.
- Va a ir a UCLA.
- Il va à UCLA.
He dicho que va a ir a UCLA.
Il va bien à UCLA.
¿ Qué te pareció el juego de la UCLA?
Comment t'as trouvé le match de UCLA?
Forest, solía ser profesor en UCLA.
Forest était professeur à UCLA.
Hubo cazatalentos de la UCLA en el juego.
Il y avait des découvreurs de talents de UCLA au match.
Obtienes una beca de fútbol en la UCLA por lo que tu padre sacará el pecho otros 10 cm.
Eh bien, tu as une bourse de football à UCLA... ce qui gonflera la poitrine de ton père de 6 centimètres.
Oh no, la escuela de derecho, en realidad, UCLA.
Fac de Droit, cours du soir, UCLA.
Éramos amigos en NYU, y ambos obtuvimos becas para UCLA.
On vient de New York, on a des bourses pour Los Angeles.
Ahí está, la banda de UCLA...
Et voilà la fanfare de...
Si descubres algo, envíamelo a la UCLA.
Le terraformage. Envoyez-moi la doc à UCLA.
Tómalo.
Pris à UCLA, c'est là qu'on va.
Te metimos a UCLA, y vas a ir.
Je trouverai un boulot. Je ferai des petits boulots jusqu'à...
Te dije que cuelgues el teléfono.
Je n'ai pas été accepté à UCLA.
No entre a UCLA... no voy a ir porque no me aceptaron.
Tu voulais tellement que j'aille à l'université.
Toma, Sr. UCLA.
Tu parles trop. Arrête.
De hecho, fue justo 10 días después... de que Naomi desapareció... que una bonita universitaria negra desapareció de U.C.L.A.
Dix jours exactement après la disparition de Naomi, une jolie noire a disparu d'UCLA.
No, en la UCLA.
Non, à UCLA.
Consígueme un número de teléfono. Dr. Morris Fishman, UCLA.
Trouve-moi le numéro du Dr Fishman, psychiatre à UCLA.
Quiero decir, mira esto. Aquí dice que... el 92 % de las chicas de la UCLA son sexualmente activas.
Je lis : 92 % des filles de l'U.C.L.A. sont actives sexuellement.
92 % de las mujeres en Los Ángeles en la UCLA yendo y viniendo... "¿ Ir a clases o tener sexo? ¿ Qué debo hacer?"
Là-bas, 92 % des femmes se promènent en disant : "Cours ou sexe?"
A Los Angeles.
- UCLA.