Translate.vc / español → francés / Vidéo
Vidéo traducir francés
18,754 traducción paralela
¿ Juega videojuegos?
Vous jouez aux jeux vidéo? Non.
Vi un video de eso.
J'ai vu une vidéo.
¿ Ahora quiere enviar un video que solo entusiasma a esta gente? ¿ Y todo para ganar más seguidores?
Et vous voulez envoyer cette vidéo complaisante dans le but de faire parler de vous?
Tenemos video de un auto en una esquina cerca de Chatsworth, Georgia.
On a une vidéo d'une voiture près de Chatsworth, en Géorgie.
Si los medios reproducen ese video, quedaré como un traidor.
Si la vidéo est diffusée, je passe pour un traître.
Estamos por conectarlo por video, para que sepan que habla con libertad. Pero antes, sepan que si publican esta llamada en los medios, cualquier cosa que acordemos quedará invalidada.
- On va le connecter par vidéo pour montrer qu'il parle librement, mais sachez que si vous diffusez cet appel, nos accords seront nuls.
" Publiquen el video.
" Diffusez la vidéo.
¿ Tenemos la capacidad de bloquear el video?
- On peut bloquer la vidéo?
Alguien empuja el botón, me envió una transmisión en vivo.
Quand quelqu'un sonne, je reçois la vidéo en direct.
Uh, lo siento por la video- - que es un poco autocomplaciente.
Désolé pour la vidéo. Ce n'est pas très modeste.
Detengan el video.
Seigneur, arrêtez la vidéo.
- ¿ Este video exalta al aborto?
Je suis objectif. Cette vidéo rend l'avortement glamour?
Circuito cerrado de televisión en la zona - puede ser limitada, pero Me gustaría ver lo que podemos recoger.
à quatre semaine, pour commencer. Vidéo surveillance de l'endroit, peut-être limitée, mais j'aimerais voir ce qu'on peut récolter.
Y le han echado del local, le estoy... viendo ahora mismo por las cámaras de seguridad, está en la calle sin camiseta... y golpeando la puerta para volver a entrar.
Donc il a été éjecté des locaux, nous avons une vidéo surveillance de lui, il est dans la rue énervé au maximum, cognant aux portes, essayant de rentrer à nouveau.
Y me pregunto si es que la mujer en ese circuito cerrado de televisión de la tienda de juguetes.
Je me demande si c'est cette femme sur la vidéo du magasin de jouets.
Este Gemma también reconoce que todavía pueden tener algo de circuito cerrado de televisión, aunque es más de 28 días desde que ocurrió.
Cette Gemma estime aussi qu'ils pourraient être sur la vidéo surveillance même si c'est arrivé depuis 28 jours.
Así es. Hablamos con él por videoconferencia.
Oui, par vidéo-conférence.
No lo tenía durante la autopsia, pero quizá haya algo en el video.
Il n'en avait pas durant l'autopsie, mais... peut-être qu'il y a quelque chose dans la vidéo.
¿ Dice que Robyn desistió de denunciarlo porque vio un video?
Elle a changé d'avis. Vous êtes en train de dire que Robyn a décidé de ne plus vous dénoncer à cause de ce qu'elle a vu dans la vidéo?
Pero Robyn prometió... no decir nada si no aceptaba el soborno y le daba una copia del video.
Mais Robyn a promis de ne rien dire, tant que je refusais le pot de vin et que je lui donnais une copie de cette vidéo de présentation.
No puedo localizar cuántas veces se ha accedido al vídeo ni quién lo ha hecho.
Je ne peux pas retracer combien de fois on a accédé à la vidéo, ni qui.
Estuve mirando la grabación de Morra.
Je regardais la vidéo de Morra.
He visto el video de este ascensor tantas veces que prácticamente está grabado en mi retina, y aún no puedo descubrir qué dicen.
J'ai regardé la vidéo de cet ascenseur tellement de fois qu'elle m'a presque brûlé les yeux, et je ne sais toujours pas ce qu'ils disent.
A la atención de la oficina de patentes de los Estados Unidos, lo siguiente es una prueba en vídeo de la eficacia de mi láser cortador de pelo de la nariz.
Pour le Bureau des Brevets Américain, cette vidéo montre l'efficacité de ma tondeuse-laser pour poils de nez.
Sabes qué, no voy a publicar este vídeo.
Alors je ne vais pas poster cette vidéo.
Mira... No te lo iba a decir, pero estoy haciendo un vídeo para la fiesta de mañana, de todos los grandes momentos de tu vida.
Écoute, j'allais pas te le dire, mais je fais une vidéo pour la fête de demain, elle montrera tous les grands moments de ta vie.
Ocurrió cuando estábamos haciendo el vídeo.
C'est arrivé quand on faisait la vidéo.
Necesito una video conferencia con el general Doroshevich de inmediato.
Arrangez une vidéoconférence sécurisée avec le général Doroshevich.
Y algunas compañías están exigiendo videos del CV. Enviados desde el smartphone.
Et certaines entreprises exigent des CV vidéo... envoyés par smartphone.
Sus tarjetas están siendo rastreadas, donde compre, las cámaras lo verán.
On peut le retrouver grâce à la vidéo surveillance s'il utilise ses cartes.
Está todo en el vídeo.
Tout est sur la vidéo.
Llegué tarde, y todo lo que quedaba era una bolsa de hielo, y pasaron ese clip en CNN por una semana.
Je suis arrivé en retard, et tout ce qu'il restait, c'était un sac de glace, et ils ont repassé la vidéo pendant une semaine sur CNN.
Nunca debí comprar ese vídeo de La naranja mecánica por su quinto cumpleaños.
Oh, je n'aurais jamais dû acheter cette vidéo d'Orange Mécanique pour son cinquième anniversaire.
El video que fue publicado... un hombre murió por eso.
La vidéo qui a été released- - un homme est mort à cause de cela.
Yo publiqué el video.
J'ai sorti la vidéo.
Ressler está allá en este momento revisando el video de seguridad.
Ressler est là revue dès maintenant la vidéo de sécurité.
Identifiqué a la mujer en el video como Nez Rowan.
J'ai la Carte d'identité la femme dans la vidéo comme Nez Rowan.
Este vídeo.
Cette vidéo.
Me mostró un video.
Il m'a montré une vidéo.
El video se filmó con una cámara Panasonic HD, de venta masiva en EE.
Ils ont utilisé un caméscope Panasonic HG, très courant aux États-Unis.
Este video los muestra saliendo del restaurante.
Les voici quittant le restaurant.
Al subir el contraste del video, vimos una sombra en la pared de alguien detrás de cámara.
En augmentant le contraste, on distingue l'ombre d'un individu placé derrière la caméra.
Y por cómo publicó el video, entiende de informática.
Il sait aussi parfaitement manier l'outil informatique.
Su voz coincide con la del video.
Sa voix correspond.
Salió el video de introducción de las Aca-Cons.
Oui, quand on a quitté le vestiaire de Hunter, puis la scène, l'équipe était au milieu d'une répétition technique. La vidéo de présentation des Aca-Con est apparue sur les écrans.
En el video, Robyn dijo que estaba tan drogada que no recordaba nada...
elle ne se rappelait de rien.
Estaba viendo un video de Morra.
Je regardais des images de Morra.
DIRECTOR DE VIDEO CITA CON EL DESTINO
RÉALISATEUR
En el video de la entrada de una gasolinera.
La bande vient d'une station service.
Está emitiendo otra señal de video desde el despacho de Adelson. Mira a tu derecha.
Il diffuse un autre direct du bureau d'Adelson.
Verá, la tenemos filmada en el robo de Hunt Valley.
Voyez, nous vous avons sur vidéo à la Hunt Valley vol.