Translate.vc / español → francés / Vr
Vr traducir francés
87 traducción paralela
Bueno, centrémonos, a vr.
- Je peux y aller? On peut essayer? Oui.
- Expediente número 411275 VR-5. Los EE.
- Dossier n ° 411275 VR-5.
Harían falta los cinco Guerreros VR Super Trooper.
Il faudrait les cinq... guerriers Super Trooper pour l'arrêter.
Para mi mejor amigo, JB, de su mejor amiga VR ¨
À mon meilleur ami, J.B. De sa meilleure amie, V.R. "
Están en la recuperación VR, también.
Ils sont en récup'RV aussi.
VR-Recuperación Virtual - es un procedimiento efectivo.
La RV est une technique efficace.
Nunca he visto a alguien ser más listo que la terapia VR.
Je n'ai jamais vu quelqu'un déjouer la thérapie RV.
Bienvenido al mundo de medicina VR. Increíble.
Bienvenue dans le monde de la médecine virtuelle.
Tengo que admitir, que cuando oí la historia de la Sra. Beckett sobre mundos paralelos, pensé que la habíamos sacado de VR demasiado pronto.
Quand Mlle Beckett m'a parlé de mondes parallèles, j'ai cru qu'on l'avait réveillée trop vite.
VR es usado para algo más que los propósitos simplemente medicinales
La RV ne sert pas qu'à guérir.
La unidad VR simplemente hace el trabajo más agradable.
La RV sert à rendre son travail plus plaisant.
Puedes ejecutar una tarea mientras estas percibiendo... otra... en VR.
On peut effectuer une tâche en en percevant une autre, en RV.
Se alimentan de un procesador central VR así es que podéis introduciros en las fantasías de uno a otro.
Il y a un processeur de RV central : on peut entrer dans le rêve des autres.
He estado haciendo un gran esfuerzo mental por horas esperando que fuese un lapso temporal. Simplemente... una resaca VR.
Je me creuse la tête depuis des heures, espérant que c'est temporaire, juste un effet secondaire de la RV.
Si simplemente pudiera regresar al mundo VR por un minuto, estoy seguro que se me pasará.
Si je retourne un peu dans la RV, ça passera.
No tengo pensado pasar los siguientes 29 años en una coma VR.
Je ne resterai pas dans un coma virtuel pendant 29 ans.
Tú has estado adentro. Sabes qué tan real puede ser'VR'.
Tu as vu comme la RV peut être réelle.
No puedes simplemente, ponerte las lentes color de rosa del'VR',
On ne peut pas se contenter de mettre des lunettes roses de réalité virtuelle.
Él ha estado usando a VR para engañarte y que le digas cómo construir una máquina para deslizarse.
Il a utilisé la RV pour te faire construire une machine à glisse.
Maggie, has estado en VR por tres días.
- Maggie! Tu as été en RV pendant trois jours.
Sr. Simmons, alguien ha salido de la unidad de rehabilitación VR.
M. Simmons! Quelqu'un s'est introduit dans le service de RV.
He podido conectarme con en el servidor VR, lo cual es cómo desciframos de lo que dependió Simmons.
J'ai accédé au serveur central de la RV pour voir ce que mijotait Simmons.
¿ Vosotros dirigisteis mi chip VR?
Vous avez suivi mon voyage dans la RV?
La mayor parte de los trabajadores están divididos en zonas fuera de VR.
La plupart des employés planent en RV.
Todavía estoy conectado a la computadora central VR.
Je suis relié au serveur RV. Je peux éteindre certains appareils.
Apenas tires del conector y esos trabajadores experimentarán el mismo retraimiento VR que yo.
Si on les débranche, les employés seront en manque de RV comme moi.
¿ El VR mantiene a los trabajadores pasivos proveyéndoles de pensamientos agradables, correcto? Correcto.
La RV rend les employés passifs en les gavant de pensées agréables.
Tal vez se lo pensaran dos veces antes de conectarse al mundo de VR otra vez.
Ça les fera peut-être réfléchir avant de se rebrancher sur la RV.
Bueno, si no destrozas la computadora central VR, sí, creo que puedo hacerlo.
Si tu n'as pas mis un pruneau dans le serveur RV, je devrais y arriver.
Tú lo puedes limpiar. Accediendo a la red mundial VR.
J'accède au web de la RV.
Garantizado para despejar sinusitis, arrasar enseres y matar una resaca. VR u otras por estilo.
Garanti pour dégager vos sinus, décaper les meubles, tuer une gueule de bois, de réalité virtuelle ou autre.
Una cosa es segura. Sé que ya no estoy en una fantasía VR.
Une chose est sûre, je ne suis plus dans un fantasme virtuel.
VR en el límite forestal.
Rendez-vous aux arbres.
Ahí filmábamos en casa de Hervé, alias VR 99.
.. de Sannois et très fréquenté. Nous allions chez Hervé,.. .. alias VR 99.
En el 2000 se llama VR 2000.
En l'an 2000, il s'appelle VR 2000.
Quiero que entres en el Matrix VR del Magellanic.
Je veux que tu entres dans la Matrice du Magellanic.
Fui de paseo con mi familia en AV.
J'ai fait une sortie en VR cet été.
No es "auto vacacional".
VR devrait être "Véhicule de Récréation."
Pero uno hace estos viajes y acampa porque los hijos crecen y se van y eso parte el corazón.
La raison pour laquelle on fait ces sorties en VR... ou au camping, c'est que vos gosses grandissent... et qu'ils s'éloignent de vous. C'est déchirant.
Puse ADN de Dylan en el VR, construí una versión sintética del beta-A, aparejado a este cachorro que desencadena la respuesta más intensa y...
J'ai mis l'ADN de Dylan en Réalité Virtuelle, construit une version synthétique de ses béta-a, et manipulé cette chose afin de déclencher la réponse la plus intense et boum!
SÚPER CHICA VR. EL TECHO DE VIDRIO
" Supergirl contre les cadres sup'"
Cier... - No.
- C'est vr...
Me A-admira?
Vr.. Vraiment?
- Muerde, muerde bien- - - Buenos días.
- Attrape-le, attrape le vr- -
Hon, honestamente, me dejó sin aliento.
Vr.. Vraiment, ça m'a coupé le souffle.
Era de una pistola de torre del siglo XIX
Un pistolet VR Tower du 19ème.
Bueno, pensastes mal. No quiere tener nada que vr con esa mujer.
Je suis pas concerné par cette femme.
Un conector VR.
Un connecteur VR.
No puedo, ¿ qué hice?
J'en ai vr...
Estas personas han vivido con VR sus vidas enteras.
Ils ont vécu avec la RV toute leur vie.
- ¿ De veras?
- Vr-vraiment?