Translate.vc / español → francés / Zero
Zero traducir francés
8,648 traducción paralela
Usted tiene... 0 mensajes.
Vous avez... Zero messages.
Zero, aquí Bravo tres, estamos en posición.
Zero, ici Bravo 3, nous sommes à l'emplacement.
¿ Zero?
- Zéro?
De acuerdo, yo soy Zero.
D'accord, je suis Zéro.
Zero para Bravo tres y cuatro, procedan, vigilen sus espaldas
"Zero pour Bravo 3 et 4," allez-y,
¡ Gracias por el consejo, Zero!
Merci pour l'astuce, Zero!
Bravos aquí Zero, informen.
Zero pour Bravos, coordonnées.
¿ Zero?
Zéro?
Oye, Mike, cuando hemos cortado la comunicación con Zero, me he dado cuenta de algo.
Hey, Mike, quand nous avons raccroché avec Zero, j'ai réalisé quelque chose.
Zero, estamos entrando.
Zéro, nous bougeons maintenant.
O que los dedos gigantes de Dee podrían accidentalmente haber apretado el botón "cero" otra vez, cuando ella ordeno los filetes en linea.
Ou que les gros doigts de Dee puissent accidentellement presser "zéro" encore quand elle a commandé les steaks en ligne.
No tienes talento.
T'as zéro talent.
Creo que... Necesito un nuevo comienzo.
J'ai besoin de recommencer à zéro.
Quiero volver a empezar.
Je veux reprendre à zéro.
Creo que tienes potencial casi nulo.
Je sens que tu as environ zéro potentiel.
Construye los desde cero.
Construis les à partir de zéro.
Entonces, la advierto, respecto a la autoridad, las reglas...
Pour l'autorité, Hein, t'y touches plus? - Zéro.
¿ Tengo que empezar todo de nuevo?
Il faut que je reparte à zéro?
Entonces anda y cámbialo, pero luego no vengas a llorar cuando quede en cero en abril.
Vas-y et force-le, mais viens pas râler quand il marquera zéro point.
Cuando las hispanas se convirtieron en el paciente cero de las chinches.
Depuis que les Latinas sont les patientes zéro des punaises.
Empezamos de cero cada día.
On repart à zéro tous les matins.
Y úsalo como quieras.
Et fais-en ce que tu veux. Repars à zéro.
Matemáticas : 6, Estudios Bíblicos : 6, Gramática : 0,
Maths, six, Bible, six, grammaire, zéro.
Literatura : 0, Artes : 0.
Littérature, zéro, art, zéro.
Siento que necesito empezar de cero aquí.
Je voulais recommencer à zéro ici.
- Dijiste que querías empezar de cero.
- Tu veux repartir à zéro.
Bueno, empiezo de nuevo, lo que estoy diciendo.
Repartir de zéro, c'est ce que je dis.
Y ¿ si quiero cero chances de rastreo?
Et si je veux zéro probabilité d'être retrouvé?
Si quieres cero chances, tienes que ir al mercado negro, amigo.
Si tu veux zéro probabilité, il faut te tourner vers le marché noir.
¿ O podemos construir un nuevo comienzo, ser agradecidos por lo que tenemos
Ou pouvons-nous repartir à zéro, Être reconnaissant de ce que l'on a,
Quisiera volver a empezar.
J'aimerais repartir à zéro.
Uno-cero.
Un - zéro.
Pensé que el inodoro de gravedad cero no funcionó.
Je croyais que les toilettes de zéro-gravité ne marchaient pas.
¿ Qué te parece...? ¿ si volvemos a empezar?
Si on repartait à zéro?
Cero.
Zéro!
Eres un cero.
Tu es un zéro.
En dos años, podrá empezar de nuevo.
Dans 2 ans, vous pourriez repartir à zéro.
No podemos obligarlos a hacer a lo que firmemente se oponen. Necesitaríamos seis meses para volver a empezar de cero.
On ne peut les forcer à faire ce qu'ils refusent, il nous faudrait six mois rien que pour repartir de zéro.
Todo comienza de nuevo, y usted se lleva lo mejor.
Vous avez ce que vous vouliez. Tout le bazar recommence à zéro, ainsi que votre combine.
Está bien, volveremos a empezar mañana.
On recommence tout à zéro demain.
Y me gustaría empezar otra vez.
J'aimerais qu'on recommence à zéro.
Vale, esa es una gran canción, y tiene talento, pero, quiero decir, sabes que en realidad no deberíamos estar empezando desde cero con ella.
Ok, c'est un bonne chanson, et elle a du talent. mais, tu sais qu'on ne va pas vraiment reprendre de zéro avec elle
Si mandas a alguien nuevo, parece que estamos empezando de cero.
Si tu envoies un nouveau, on semble repartir de zéro.
¡ Cero comunicación!
Communication, zéro!
Bueno, Jason, creo que estarías mejor empezando de cero con alguien nuevo.
Franchement, Jason, tu ferais peut-être mieux de recommencer à zéro avec un nouveau départ.
Conseguiste un reinicio con todas las cosas positivas...
Tu peux repartir à zéro avec tous les aspects positifs...
Bueno, si he conseguido un reinicio, tengo que pedirte un favor.
Si j'obtiens une remise à zéro, j'ai une faveur à demander.
Puedes sacar más dinero del edificio, pero eso de retrasar el reloj y empezar todo el proyecto de nuevo, yo me buscaría otro plan.
Tu pourrais gratter quelques dollars. Mais, à moins de remonter le temps, et de recommencer de zéro, t'as intérêt à trouver d'autres gogos.
Hablaré con las maestras. Y le recordaré a todos los alumnos nuestra política de tolerancia cero- ¿ Por qué hablar con todos los alumnos?
Je parlerai aux professeurs et rappellerai à tous les élèves notre tolérance zéro...
Solo quiero volver a empezar aquí.
Je veux juste reprendre à zéro ici. Reprendre une feuille blanche.
Deberían discutir cuántos ceros van a escribir en ese cheque.
Vous devriez discuter du nombre de zéro que vous allez écrire sur ce chèque.