English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → portugués / 112

112 traducir portugués

2,935 traducción paralela
Eso nos deja 4.112.
Isso deixa-nos com 4.112.
- Escóndete debajo de la cama. - Papá... Y llama al 911. ¿ Vale?
- Esconde-te debaixo da cama, e liga para o 112, está bem?
Escóndete ahí abajo y llama al 911.
Esconde-te aí em baixo e liga para o 112.
911. ¿ Cuál es su emergencia?
112. Qual é a emergência?
Llamó al 911 desde debajo de su cama.
Ligou para o 112 debaixo da cama dela.
Se metió en el armario y cuando todo acabó llamó al 911.
Escondeu-se no armário, e quando acabou, chamou o 112.
Accedí a todas las llamadas al 911 de anoche.
Vi todas as chamadas para o 112 de ontem à noite.
¡ Llamaré al 911!
Vou telefonar ao 112!
¡ Llama a Emergencias!
Telefona para o 112!
No. No lo sé. Llama al 911.
Não, não sei, chama o 112.
911. ¿ Cuál es su emergencia?
Aqui está. 112. Qual é a emergência?
Sí, justo después de colgar al 911, él marcó este número.
Depois de desligar com o 112, ele ligou para este número.
Llama al 911.
Ligavas para o 112.
No llamaste al 911.
Não ligou para o 112.
- Llamemos a urgencias.
- Devíamos chamar o 112.
911, ¿ Cuál es su emergencia?
112, qual é a sua emergência?
911 recibió una llamada de su celular a las 8 : 32 esta noche.
O 112 recebeu uma chamada do telemóvel dela às 20h32m.
Informes de crímenes, transcripciones del 911.
Relatórios de crimes, transcrições do 112.
- ¿ Él hizo la llamada al 911?
- Foi ele que ligou para o 112?
La única emergencia es lo tenso que estás y llamaría la 911 si no fuera tan buena en mi trabajo.
A única emergência é a tua tensão. E se não fosse tão boa no que faço, até ligaria para o 112.
- La única información que tengo es que Emergencias recibió una llamada anónima.
Espere... o quê, quando? A única informação que tenho é que foi feita uma chamada anónima para o 112.
Y llamó a Emergencias.
E telefonado ao 112.
El dueno del perro entendio que pasaba algo raro y llamo al 911 despues de que nadie respondiera a la puerta esta manana.
Não parava de ladrar. Os donos perceberam a dica e telefonaram para o 112, depois de ninguém abrir a porta, hoje de manhã.
- ¡ Llama al 911!
- Liga para o 112!
911, ¿ cuál es su emergencia?
112, qual é a emergência?
- Sí. ¿ Se te olvidó llamar al 911?
Esqueceu-se de ligar para o 112?
911. ¿ Cual es su emergencia?
112. Qual é a sua emergência?
Una grabacion de 23 minutos del 911 de gritos inaudibles, golpes y un monton de silencios.
Uma chamada para o 112 gravou 23 minutos de gritos imperceptíveis, luta e momentos sem som.
A las 6 : 02, el 911 recibio una llamada de Aurora, con evidente angustia, temiendo por su vida.
Às 6h02, o 112 recebeu uma chamada da Aurora bastante perturbada e temendo pela sua vida.
Danny... empieza organizando los tableros de pruebas, y por que no escuchas la cinta del 911 unas pocas, o diez, veces.
Danny, começa a organizar o quadro das provas e ouve a gravação do 112 algumas vezes.
Es la llamada al 911 cuando la chica corto.
É a chamada do 112 de quando a rapariga deixou de responder.
- La llamada al 911.
- A chamada para o 112.
La llamada al 911 duro 23 minutos desde el momento que el telefono se le cayo hasta que el asesino lo desconecto.
A chamada para o 112 durou 23 minutos. Desde o momento em que ela deixou cair o telemóvel até o assassino o desligar.
¿ Sabes el ruido de fondo que oi en las grabaciones del 911?
Sabes o barulho que eu ouvia na gravação do 112?
Los tecnicos pudieron sacar graficos de las frecuencias y compararlas con las de la grabacion que tengo de los perros de Spivak ladrando al telefono.
Os técnicos compararam as frequências da gravação do 112 com a minha gravação dos cães do Spivak a ladrar.
Tenemos la grabacion de sus perros ladrando durante la llamada de Aurora al 911.
Temos uma gravação dos seus cães a ladrarem durante a chamada da Aurora para o 112.
! ¡ Llama al 9-1-1!
Liga para o 112!
Marco nunca ha llamado a urgencias.
O Marco nunca chamou o 112.
911. ¿ Cuál es su emergencia?
112, qual é a emergência?
Llamé al 911 después de eso.
Liguei para o 112 logo depois disso.
Equipo, el 911 tiene una posible invasión de casa.
Equipa, 112, possível invasão domiciliar.
Uno uno cinco, adelante.
112, responda.
¡ Uno uno cinco, es prioritario!
112, prioridade!
¡ Llama al 911!
Ligue para o 112!
Henry llamó al 911 mientras estaba siguiendo a Manuel.
O Henry ligou para o 112 enquanto seguia o Manuel.
¿ Llamo al hospital?
Tenho de ligar para o 112?
( Capazios = zapatillas de ballet ) Ok... ¿ simplemente al 911?
Está bem. Ligo para o 112?
Llevan a Taylor al hospital para chequearla. El chico,
O Darren ligou para o 112.
- ¿ Cuál es su emergencia?
- 112.
Llama al 911.
Liga para o 112.
Creo que está muerta. ¡ Llama al 911!
Ligue para o 112!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]