Translate.vc / español → portugués / 309
309 traducir portugués
79 traducción paralela
Un 309 iba a hacer saltar por los aires al teniente.
Um 309 ia fazer saltar pelos ares o tenente.
Pasé dos días en el hospital Walter Reed, habitación 309.
Passei dois dias no vosso Hospital Walter Reed, quarto 309.
No molesten al paciente de la 309, ha ingresado para un chequeo.
Não incomodem o paciente do 309, só veio fazer umcheckup.
El paciente de la 309 no debe ser molestado.
O paciente do 309 não deve ser incomodado.
305 y 309, refuercen los controles hasta Barstow.
305 e 309, reforcem a patrulha até Barstow. Respondam.
- Trescientas nueve veces seguidas.
- 309 vezes seguidas.
Trescientas nueve veces seguidas sin fallar.
309 vezes seguidas sem falhar.
Sabes que Braden tiene casa abierta en la suite 309.
Sabes que o Braden tem casa aberta na suite 309.
Está bien, te veré en la suite 309.
Está bem, encontramo-nos lá. Suite 309.
Sube a la 309 y mantén ocupada a Frankie.
Sobe ao 309 e mantém a Frankie ocupada.
Lo siento, 309.
Desculpe, 309.
Prueba 309 Oeste, C / 43.
Tenta a Rua 43, 309 Oeste.
E 309, ¿ vale?
E309, esta bem?
Vigila la 309 y gradúala por mí, ¿ quieres?
- Verifica o 309 e calibra-o. - Podes deixar.
Esta es la habitación 309, ¿ no?
Este é o quarto 309, não é?
A una velocidad de 309 Kms. por hora.
Cronometrámo-lo a 192 milhas por hora.
¿ Correo para el 309?
Correio para o 309?
INQUILINO HAB. 309
INQUILINO HAB. 309
tenemos muchos cuartos.
Temos montes deles. Quarto 309.
cuarto 309. hace mucho calor, verdad?
Está calor, não está?
por favor dejenme! es la 309!
Por favor, deixem-me!
- ahi esta!
É o 309! - Ele aí está!
HABITACIÓN 309 LOS MALEDUCADOS
QUARTO 309 QUARTO 309 : Os Mal-Comportados.
Bueno, el más reciente es la habitación 309.
Bem, mais recentemente, há o quarto 309.
¿ Le importaría ver qué pasa en la habitación 309, por favor?
Importa-se de ver o que se passa no quarto no 309, por favor?
Primero, sólo en la 308, pero después de la sexta polla, ya no di más la llave y pasó a la 309.
Primero, só no 308, mas depois da sexta pica, e depois dei a chave e passo ao 309.
Dale. Y dirigiéndose al hombro hizquierdo : 3-0-9.0...
A dirigir-se para o ombro esquerdo, 309.0.
Rumbo original 309, marca 4.
Curso original 309, marco 4.
Eso fue hace 309 años.
- Isso foi há 309 anos.
He traído un tonel de 2.309.
Trouxe um barril de 2309.
Durmieron durante 309 años.
Dormiram durante 309 anos.
Tú no habrias emprendido un viaje de 309 millones de km al espacio exterior y de regreso en una nave espacial que nadie probó apropiadamente sin tener un poco de fe.
Não terias voado 309 milhões de km em direcção ao espaço sideral e regressado de volta, numa nave que ninguém testou de forma adequada, sem ter um pouco de fé.
La pensión de su padre no es suficiente para vivir cómodamente en estos días.
A pensão de seu pai não é o suficiente para viver confortavelmente estes dias. 60 00 : 10 : 48,309 - - 00 : 10 : 52,813 A mesma velha casa, mesmo velho modo de vida.
¡ Trae el coche 309!
Traz o carro 309!
Número 309, señor, un taller ferroviario...
Uh, número 309, senhor, a uh... oficina dos comboios
La llave del 309, por favor.
Dá-me a chave do 309, por favor?
¿ Los 309?
Do 309?
Mi mamá está en la habitación 309.
O quarto da minha mãe é o 309. Eu sei onde é.
DIA 1 8000 PERSONAS ASESINADAS
291 ) \ fs40 } 1º dia 309 ) } 8.000 mortos
309,948.
309,948.
10km, 309,948km / h.
10km, 309,948km / h.
309 combatientes.
309 guerreiros.
309 guerreros.
309 guerreiros.
- Has venido a trabajar.
Você veio trabalhar 309 00 : 29 : 06,578 - - 00 : 29 : 07,602 Hashimoto!
Uno, dos, tres, cuatro... ¡ 307, 308, 309!
Um, dois, três, quatro 307, 308, 309.
309.
Devo chamar o gerente?
Escuché que hay una magnolia en la 309, y necesita un poco de acción.
Ouvi que está uma magnólia de aço no quarto 309 que precisa de um pouco de afeição.
Quiero reportar una persona muerta en el 309 de Mayfair Circle.
Gostava de reportar uma morte, no n.º 309 de Mayfair Circle.
Mary nos arregló un encuentro con uno de sus corredores de este lado del puesto de vigilancia de la ruta 309.
A Mary arranjou-nos um encontro com um dos seus mensageiros, do lado de cá do posto de controlo na Estrada 309.
Un año atrás, 309.
Há um ano, eram 309.
Por favor.
- 309.