English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → portugués / Above

Above traducir portugués

30 traducción paralela
And so, all else above
And so, all else above
Above all...
Above all...
Praise Him above, ye heavenly host
Praise Him above, ye heavenly host
# Of an angel from above
Of an angel from above
, my heaven above me Singing to me Saturday night I started my dream with you I'll make you feel like a princess, l shall bring you the stars
, my heaven above me Singing to me Saturday night I started my dream with you I'll make you feel like a princess, I shall bring you the stars
El agua, buen Señor caía de arriba
# The water, good God # Came down from above
No hay por qué ocultar mi corazón, conoceré la parte dulce.
# No need to cover up my heart # Plus see above re : sweaty part
Nothing like others,... Nada como otros, but above the rest... pero encima del resto
Nothing like others, but above the rest
Hay cielos azules allí arriba.
" There are blue skies up above
Trabajaba en su mesa cuando Ivor la vio por encima de las gafas.
Working on a desk when Ivor peered above a spectacle.
# Cuando el cielo cae encima tuyo... # y el viento arrecia desde la costa... # y quieres a alguien que te ame verdaderamente... # seré aquél a quien quieras más...
# when the sky is falling from above you # # and the wind is raging from the coast # # and you want someone who truly loves you #
I may not always love you But as long as there are stars above you You'll never need to doubt it
Eu posso não te amar para sempre... mas enquanto houver estrelas... nunca vais precisar de duvidar.
Estoy... tan... arruinada.
Lay o lay above, lay o lay below Estou tão fodida.
Acaso cae desde los cielos
Does it fall from skies above
* Y quizás soy muy culpable * * pero puse mi corazón sobre mi cabeza... *
And maybe I'm to blame But I put my heart above my head
¶ Las estrellas brillan fuerte sobre ti ¶
Stars shining bright above you
Todo el aire sobre la Cavorita deja de pesar y es arrastrado violentamente hacia arriba
All the air above the Cavorite ceases to have any weight and is forced up violently.
Above are clear again
Se tornam claras novamente
* You'll be aware of five above *
Tu estás ciente de cinco
♪ Arriba, las chicas pasaban caminando
# Up above, girls walk past
Blue Bloods 4x21 Above and Beyond Dime que tenemos al hijo de puta.
BLUE BLOODS [ S04E21 - "Above and Beyond" ] Diz-me que apanhamos o filho da mãe.
Tenemos a D.O.C., a Michel'le, a Above the Law.
Temos o D.O.C. Temos a Michel'le. Temos os Above the Law.
# Mojado con la nieve que cae #
♪ Wet from snow above ♪
# Mojado con la nieve que cae #
♪ Wet snow from above ♪
* above the rooftops * Nosotros sabemos.
Nós sabemos.
* High above the earth into out of space... * el ha estado preguntando acerca de ti.
Ele tem perguntado por ti.
No hay otro amor Más que tú Cuando estás lejos, amor De alguna forma te quedas, amor
# when you're far away, love # # you still somehow stay, love # # of all mysteries above, love # # it's you I keep thinking of, love # # others may try to Loan me their hearts #
? Above are clear again? ?
Tudo está claro novamente
Entiendo.
Can the child within my heart rise above?
But I rise up above it, high up above it and... Quién se haría cargo de la demanda?
Poderíamos resolver o processo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]