Translate.vc / español → portugués / Agnes
Agnes traducir portugués
1,095 traducción paralela
Agnes y Karin siguen en Italia. Recibí una carta suya la semana pasada.
Recebi uma carta delas a semana passada.
Agnes está mucho mejor, ya no tose.
A Agnes está muito melhor, já não tosse.
- Lo sé, Agnes.
- Eu sei, Agnes.
Agnes está muy mala.
A Agnes está muito mal.
- Agnes está muy mal.
- A Agnes está muito mal.
Agnes, querida, pequeña niña,... escucha lo que te digo y ruega por los que nos quedamos en este oscuro y sucio mundo,... bajo este oscuro y pesado cielo.
Agnes, querida, minha menina, escuta o que te digo e roga pelos que cá ficam neste escuro e sujo mundo, debaixo deste sujo e pesado céu.
Agnes, tú que has sufrido lo indecible y durante tanto tiempo,... tienes que servir para transmitir nuestros deseos.
Agnes, tu que sofreste o inominável e durante tanto tempo... tens que servir para transmitir os nossos desejos.
- El diario de Agnes.
- O diário da Agnes.
Debió trastornarme la muerte de Agnes,... todo esto nos ha alterado.
A morte da Agnes deve ter-me transtornado. Tudo isto nos alterou.
También darle alguna de las pertenencias de Agnes.
Também lhe daria algo que tivesse sido da Agnes.
- Es solo un sueño, Agnes.
É só um sonho, Agnes.
Agnes quiere que Karin entre a verla.
A Agnes quer que a Karin entre para a ver.
Agnes quiere que venga María.
A Agnes quer que venha a Maria.
Sé que es un asunto delicado,... así que si quiere llevarse algún recuerdo de Agnes...
Anna, pode ficar cá por algum tempo, se precisar. E foi-lhe prometida uma lembrança da Agnes...
¿ Dónde pusiste a Agnes, Billy?
- Onde puseste a Agnes, Billy?
Agnes, soy yo Billy
Agnes, sou eu, o Billy!
Está bien, Agnes.
Está tudo bem Agnes.
Está todo bien linda Agnes.
Esta tudo bem linda Agnes...
Esto es por lo que hiciste, Agnes.
Isto é pelo que fizeste, Agnes!
Agnes...
Agnes
¿ Dónde está Agnes?
Onde está a Agnes?
Agnes, soy yo, Billy.
Agnes, sou eu, o Billy!
No digas lo que hicimos, Agnes.
Não digas o que fizemos, Agnes!
Buenos días, Agnes.
Bom dia, Agness.
Agnes, el poema es muy largo para él.
Agnes, esse verso é muito longo para ele.
Agnes Johnstone.
Agnes Johnstone.
- No es nada, Srta. Agnes.
- Está tudo bem, Menina Agnes.
- La Srta. Agnes no está en casa.
- A Menina Agnes não está.
" Querida madre, ayer me encontré con Agnes... que ha visitado a sus padres con su familia.
" Querida mãe. Fui à cidade ontem e encontrei a Agnes que estava de visita aos pais.
Lleva a Agnes.
Consiga Agnes.
Ve y busca a Agnes, ¿ lo harías, niña?
Vá e vá buscar Agnes lá, não é, bebê?
No está en el cuarto de Agnes.
Ele não está em quarto do Agnes.
¡ Empuja, Agnes!
Força, Agnes, força!
- ¡ Te voy a matar! - Por favor, esto no tiene sentido.
Por favor Agnes, peço-te.
Adiós Agnes.
Adeus, Agnes.
¡ Agnes!
Agnes?
Agnes nunca aceptaría una cosa así.
A Agnes nunca aceitaria.
Ella es Agnes, es de ruleta.
Esta é Agnes, ela é roleta.
Agnes Marshall.
A Agnes marshall.
Debí casarme contigo, Agnes.
Acho que devia ter-me casado consigo, Agnes.
Eres graduado de la preparatoria catolica para hombres San Agnes, cierto?
És um graduado do liceu católico para rapazes St Agnes, certo?
Saca dos del carro.
Tira só duas do carrinho, Agnes.
Se la dejaré aquí.
Deixo-o aqui. Pronta, Agnes?
- Vaya, Agnes. Yo iré ahora.
Porque não vais andando, Agnes?
Yo, la señorita Agnes DiPesto y J.B. Harland.
Dos livros do lnspector Doughnut. -'lnspector Dumais', queres dizer. Eu, Miss Agnes DiPesto e J.B. Harland.
Agnes...
Agnes...
¡ Agnes!
Agnes!
¿ Qué pasa?
Agnes.
Agnes.
Agnes obrigada.
Ágnes Hranitzky
Ágnes Hranitzky
- ¿ Agnes?
- Agnes?