English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → portugués / Alguem

Alguem traducir portugués

196,593 traducción paralela
¿ Alguien ha volado en un vuelo comercial últimamente?
Alguém tem voado em comercial?
Me vendría bien alguien de tu talento.
Posso usar alguém com o seu talento.
Alguien va a tener un mal día.
Alguém vai ter um dia mau.
Pero cada libro que miré de personas vivas actualmente termina con veinte páginas en blanco.
Mas em todos os livros que eu abria sobre alguém que está vivo acabavam com 20 páginas em branco.
Si crees que hacerme esto va a convertirme en ti, no conoces cómo funciona la gente en absoluto.
Se acha que fazer isto me transforma em alguém como o senhor, não percebe as pessoas.
Hurgar en el bolsillo de alguien es una distracción en combate.
Roubar algo do bolso de alguém é um truque de distracção.
Así que si no podéis hacer que la gente mire hacia otro lado, no merecéis estar aquí, pero si podéis distraer a alguien solo por un segundo, el segundo correcto, entonces podéis cometer un acto de traición.
Se não conseguirem distrair pessoas, não merecem estar aqui. Mas se enganarem alguém no segundo certo, podem cometer traição à pátria.
Es alguien con una obsesión.
Isto é alguém obcecado.
Si alguien hubiera estado en casa, podría haberla salvado.
Se estivesse alguém em casa, podia tê-la salvo.
¿ Y alguien sabe dónde está Fen?
Alguém sabe onde está a Fen?
¿ Por qué querría nadie que su vida en el más allá se pareciera a una horrible fiesta de cumpleaños de instituto?
Alguém quer que o Além pareça uma festa de aniversário da escola?
No lo sé, no parecen muy dispuestos a ayudar a una persona que tiene esta pinta.
Não sei. Não pareciam ter vontade de ajudar alguém com este aspecto.
Si alguno tiene algo que decir...
- Se alguém tem algo a dizer...
Abigail y yo hemos estado utilizando a los guardias del castillo para llevar un servicio de prostitución.
Mais alguém? Eu e a Abigail temos usado os guardas do castelo num serviço de acompanhantes.
Pensé que escuché a alguien.
Sim. Pareceu-me ter ouvido alguém.
Siempre es triste cuando sabes que no pudiste... mantener a alguien en el camino correcto.
Ver o que eles deixaram. É sempre triste quando sabemos que não conseguimos manter alguém no caminho certo.
Hola. ¿ Alguien de nombre Sarah Lane fue ingresada ahí?
Olá. Deu entrada alguém com o nome de Sarah Lane?
Sentí tanto alivio cuando nos llamaron.
Alguém me fez sair da estrada.
Desde entonces, mi familia ha estado guardándola para alguien que de verdad la merezca.
A minha família guardou-a para alguém verdadeiramente digno.
¡ Cuando tenga hijos, quiero que sea con alguien a quien quiera!
Quando tiver filhos, quero que seja com alguém que eu ame!
¡ Con alguien que me quiera, quiero una familia de verdad!
Quando for com alguém que me ame. Quero uma família a sério!
Eso no significa que nadie vaya a contar nada.
Não quer dizer que alguém vá dizer seja o que for.
¿ Hay alguien a quien no odies?
Alguém que não odeies?
¿ Te refieres a tener citas?
Estás a falar de sair com alguém?
¿ Has matado a alguien?
Céus, a carrinha. Mataste alguém?
Sí, alguien odia los Estados Unidos.
Sim, há alguém que odeia os EUA.
¿ Dejar embarazada a otra más?
Tem de engravidar mais alguém?
Así que si alguien tiene que irse, ese eres tú, vecino.
Se alguém tem de sair, és tu, vizinho.
Necesito ir con alguien que esté muerto por dentro,
Preciso de alguém que esteja morto por dentro, como a minha irmã Darlene.
Mira, es que no quiero estar 30 minutos en un coche con alguien - que no cree en lo que hago.
Sinceramente, Colt, não quero passar 30 minutos num carro com alguém que não acredita no que estou a fazer.
Alguien me debe tres pavos.
Alguém me deve três dólares.
Yo he cometido mis errores...
Como alguém que cometeu a sua parte de erros...
Si alguien lo convencerá, seremos nosotros.
Se alguém consegue falar com ele, somos nós.
No está en mi naturaleza negarle un filete a nadie.
Não faz parte da minha natureza negar um bife a alguém.
Si alguien pregunta, te quedan dos semanas de vida.
Se alguém perguntar, só te restam duas semanas de vida.
Antes, para ponerte en contacto con alguien, lanzabas una bengala.
Gostava mais de quando precisavas de falar com alguém e atiravas um foguete luminoso.
¿ Hay alguien para romper el hielo de los depósitos?
Tens lá alguém para tirar o gelo dos tanques?
Pero quitarle una abeja a alguien es señal de que lo quieres.
Não sacodes uma abelha do ombro de alguém de quem não gostas.
Y me preguntaba si conoces a alguien que necesite a un ranchero trabajador, con experiencia, sonrisa sexi y un pelazo increíble.
Olha, eu queria saber se ouviste falar de alguém que procure um trabalhador experiente, com um sorriso sensual e cabelo impecável.
Parece que alguien trabaja mucho los bíceps.
Parece que alguém tem bilhetes para a exposição de armas.
Si vas en plan serio con alguien, me lo dices, ¿ vale?
Se tiveres algo sério com alguém, mantém-me informado, está bem?
Si tengo que ver bailar a alguien, que sea porque le están disparando a los pies.
Se é para ver alguém a dançar, é bom que estejam aos tiros aos pés.
En primavera habrá que contratar ayuda.
Tenho de contratar alguém na primavera.
¿ Alguien quiere un melocotón con un golpe o cerezas marrones?
Alguém quer um pêssego pisado ou aquilo a que vamos chamar mirtilos castanhos?
Has gastado los dos vales de bebida, ¿ eh?
Alguém usou os dois talões de bebida, não foi?
Lo que quiero decir es que aquí no soy la camarera, ni la madre de nadie ni la exmujer de nadie.
Estou só a dizer, entendes? Aqui não sou empregada de bar, não sou a mãe de alguém, não sou a ex-mulher de alguém.
- Es bonito tocar para alguien.
- É bom ter alguém para quem tocar.
En primer lugar, siempre hay alguien para eso.
Antes de mais, há sempre alguém a quem bater.
Dudo que se hayan fijado en ella.
Duvido que alguém tenha visto a tua cara.
Pero necesito a alguien más joven. Alguien que esté lista para tener hijos.
Mas preciso de alguém mais jovem, alguém que esteja pronta a dar crias.
Y si lo ama, entonces él es alguien.
E, se o amar, então é "alguém".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]