Translate.vc / español → portugués / Alison
Alison traducir portugués
2,799 traducción paralela
Alison me atacó ayer en la noche.
Ontem à noite, a Alison agrediu-me.
Recuerdan cómo Alison los trató.
Lembram-se da maneira como a Alison as tratava.
¿ Cambiaste tu cabello porque Alison regresó?
Pintaste o cabelo porque a Alison voltou?
Hay noticias de último minuto esta noche en la investigación de Jane Doe quién fue enterrada en la tumba de Alison DiLaurentis.
Notícias de última hora na investigação de uma desconhecida que está enterrada na campa de Alison DiLaurentis.
Y este anuncio surge justo después del reciente asesinato de la madre de Alison, Jessica DiLaurentis.
E esta declaração acompanha o homicídio recente da mãe de Alison, Jessica DiLaurentis.
Era una paciente de 17 años de la Institución Radley y se cree que huyó del hospital la noche en que
Era uma paciente de 17 anos do Centro Hospitalar Radley. E crê-se que terá fugido das instalações na noite em que a Alison DiLaurentis foi alegadamente raptada.
Alison me agredió anoche.
Alison atacou-me ontem.
Pensó que maté a Alison, y ahora a Bethany
E ele pensou que eu matei Alison, agora Bethany.
Alison.
Alison.
No puedo decírtelos, especialmente después de cómo los trató Alison.
Não te posso dizer, especialmente depois da forma como Alison a tratou.
Alison no se arrepiente de cómo trató a la gente.
Alison não se arrepende de como tratou toda a gente.
Mira, sé lo que piensas de Alison.
Olha, eu sei como te sentes sobre a Alison.
Y todos van tras Alison.
E estão atrás da Alison.
Soy Alison O'Donnell.
Com Alison O'Donnell.
Hola, Alison.
MacKenzie. - Olá, Alison.
Gretchen Alison Carlisle.
Gretchen Alison Carlisle.
Y todos van a por Alison.
E estão todos atrás da Alison.
Recuerdan como Alison los trató.
Elas lembram-se de como a Alison os tratava.
Dile a Alison que venga a cenar.
Convida a Alison para jantar lá em casa.
Y con todo lo que Alison ha estado pasando, solo quiero que sepa que si necesita hablar con un adulto, que estoy aquí para ella.
E com tudo o que ela tem passado, só quero que saiba que se precisar de um ombro adulto, estou aqui.
Bueno, creo que ella está más que nada preguntándole a Ali.
Acho que o convite é sobretudo para a Alison.
¿ Es sobre Alison?
É por causa da Alison?
¿ Cuánto apoyo inmoral necesita Alison?
De quanto apoio imoral precisa a Alison?
No solo se trata de deshacerse de Alison.
Não se trata apenas de cortar relações com a Alison.
¿ Qué le has dicho a Alison?
O que disseste à Alison?
¿ Y a quién le importa si Alison está cabreada?
Além disso, o que interessa se a Alison está passada?
Dale recuerdos a Alison.
Manda beijinhos à Alison.
Tienes unas amigas muy especiales, Alison.
Tens amigas muito especiais, Alison.
Es sobre Alison.
Trata-se da Alison.
Sabes, estoy realmente apenada que Hanna tuviera que irse, pero fue realmente lindo tener ese tiempo con Alison.
Lamento que a Hanna tenha tido um imprevisto, mas foi muito bom passar algum tempo com a Alison.
Y esa historia que Alison te contó sobre haber sido secuestrada... tiene algunos problemas.
E a história que a Ali vos contou de ter sido raptada tem algumas lacunas.
Pero recuerda que tu puede que hayas salvado a Alison una vez... no tienes que mantenerla a salvo.
Mas lembra-te que podes ter salvo a Alison uma vez. Não tens de continuar a fazê-lo.
Te encargas de Alison como quieras...
- Lidas com a Alison...
No quiero hablar de Alison.
- Não quero falar da Alison.
Alison fue secuestrada y le vendaron los ojos y ni siquiera quiero pensar sobre nada más.
A Alison foi raptada e vendada. E nem quero pensar no que mais.
"Becca, de Historia. Es terrible lo que le pasó a Alison. ¿ Cómo está?"
" A Becca, de História.
He oído lo de Alison.
Já soube da Alison.
Creo que si Alison vuelve a la escuela, deberías mantener la distancia.
Acho que se a Alison voltar à escola, deves manter-te afastada.
- Elena Alison Oswald.
- Elena Alison Oswald.
Mona debe haber reclutado a medio instituto para torturar a Alison.
Talvez a Mona tenha recrutado metade da escola para torturar a Alison.
No es solo Alison.
Não é só a Alison.
Sí, y disculparte con Alison.
Sim, e pedir desculpa à Alison.
Alison va a estar con nosotros unos días hasta que su padre vuelva.
A Alison vai ficar connosco alguns dias até o pai voltar.
Bien, ¿ podrías al menos enseñarle a Alison dónde están las toallas para los invitados?
Podes pelo menos mostrar à Alison onde é que as toalhas estão?
Tengo una nueva compañera de cuarto llamada Alison.
Por causa da Alison.
¿ Alison?
Alison?
No pude moverme.
Não conseguia mexer-me. Alison...
Alison DiLaurentis fue presuntamente secuestrada. ¿ Acaban de decir "presuntamente"?
Eles disseram "alegadamente"?
Hola Sydney. Tú debes ser Alison.
Deves ser a Alison.
Hola, ¿ qué pasa?
BEM-VINDOS AO INFERNO DA ALISON Olá. O que se passa?
Alison...
Estiveste a noite toda acordada?