English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → portugués / Anything

Anything traducir portugués

92 traducción paralela
- ¿ Quieres hacerlo?
- Do you want to make anything out of it?
¿ No le harás nada?
You won't do anything to him?
No digamos cosas de las que podríamos arrepentirnos.
Now, let's not say anything in anger we'll be sorry for.
Who could ask for anything more?
Who could ask for anything more?
# Porque puedes conseguir cualquier cosa... #
'Cause you can get anything Porque você pode pegar qualquer coisa
No, el que escribió "Anything Goes".
Não, infelizmente. Trata-se do Cole Porter que escreveu "Anything Goes".
- ¿ Cómo es "Anything Goes"? - ¿ Puedo irme?
- Como é o seu "Anything Goes"?
- Venga, ¿ cómo es "Anything Goes"?
- Acho que isto é... - Como é o seu "Anything Goes"?
By pouring their derision upon * Vertiendo su escarnio acerca... anything we did. *... de cualquier cosa que hicieramos.
Descarregando a sua irritação em tudo aquilo que fazíamos
Don't think I need anything at all * Creo que no necesito nada más.
Não pensem que preciso seja do que for
Don't think I need anything at all. * Creo que no necesito nada más.
Não pensem que preciso de alguma coisa
Se lo haré saber todo...
I'll let you know if anything...
Have you anything special at night?
Tem algum compromisso essa noite?
You can't guarantee anything. Not even what you're fighting for, not as long as you're taking orders from Rafael.
Não podes garantir nada, nem mesmo a razão pela que lutas, enquanto receberes ordens do Rafael.
Señorita música, la señal por favor.
Menina Música. Ponha isso a tocar, por favor. Olha, Anything Goes.
¿ Sucedió algo mientras no estuve?
Anything happen while I was away?
¿ Hay algo más?
ls there anything else?
Rosie no le hará nada mientras lo vea en un lugar a una hora dentro de seis horas.
O Rosie não lhe vai fazer nada desde que eu me encontre com ele num determinado sítio. Rosie won't do anything as long as I meet him at a certain place and time - - Daqui a seis horas.
Porque hago todo lo que me pide
'Cause I'll do anything he wants me to - How come
Y yo, yo haría cualquier cosa que me pida
And I'll, I'll do anything he wants me to - How come
Anything you want... you got it. Anything you need.... you got it. Anything at all.... you got it.
Tudo o que quiseres eu dou-te tudo o que precisares eu dou-te tudo o que for eu dou-te baby
Anything you want... you got it. Anything you need... you got it. Anything at all... you got it.
as coisas que tu fazes tudo o que quiseres eu dou-te tudo o que precisares eu dou-te tudo o que for eu dou-te
Baby... Anything you need....
baby tudo o que precisares
The truth is I'd do anything for my family.
Nunca falas do liceu.
Los Soprano
Nobody Knows Anything
" Es un lugar extraño y desordenado donde todo puede suceder
" It's a crazy, messed-up place where anything can happen
No digas nada
Say anything
No tiene que decir nada, Sr. Doyle.
You don't have to say anything, Mr. Doyle.
- Anything de James Ellroy.
! - Qualquer coisa do James Ellroy.
They'll do anything to turn us on No haran algo para prendernos
They'll do anything to turn us on
- Episodio 7 "Anything you can do"
- Episódio 7 Anything You Can Do.
A los doce años tenía el papel de marinero en "Anything Goes".
Quando estava no 7º ano, fui marinheiro no "Anything Goes".
Me animé por ti y por Say Anything.
Por ti e pelo filme Say Anything.
Por favor, estoy dispuesta a todo.
Please, I'm open to anything.
No está enredando nada.
She's not twisting anything.
Vi al niño sangrando. ¿ Le dijo algo?
Did he say anything to you?
- Amor sin barreras, Todo vale
West Side Story, Anything Goes.
V. : P r e s e n t a :. Desperate Housewives S04E04 If There's Anything I Can't Stand
Desperate Housewives Temp.4 Ep.4 "If There's Anything I Can't Stand"
Supongo que no había visto Say Anything.
Acho que ela nunca tinha visto "Say anything".
Historia de West Side y Cualquier cosa vale.
West Side Story, Anything Goes.
# Podría ser cualquier cosa que te gusta seré de color verde, seré tacaño, seré todo lo demás
# I could be anything you like # Gotta be green, gotta be mean gotta be everything more
Pagamos lo que sea por echar los dados
Rayin'anything to roll the dice
Anything less than the best is a felony Cualquier cosa inferior a lo mejor es un crimen
Anything less than the best is a felony
Want anything to drink?
Queres uma bebida?
Lo que sea
Anything.
Por favor, no toque...... nada
Oh, for pity's sake, don't touch..... anything.
* And I don't think about anything else *
E não penso em mais nada
Puedes oírme rezar acaso Cualquier cosa de lo que digo
Can you hear me praying, anything I'm saying?
Hey, "Anything Goes."
É a tua canção, não é, Kelly?
CUIDADO
Bob Esponja não é um anticoncepcional 14ª Época - 10º Episódio "Pray Anything"
# # # We Never Owed You Anything. # # # Nosotros Nunca Te Debimos Nada.
Nós nunca lhe devemos nada

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]