English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → portugués / Anã

Anã traducir portugués

351 traducción paralela
Digamos de tamaño medio, ni enana ni una jirafa, normal, digamos.
- Bem, posso dizer que é de tamanho médio. Não é uma anã, nem uma girafa.
¡ Eh, una momia enana!
Uma múmia anã!
- Nací enana.
- Nasci anã.
Ahora tendrá que vendérselos a alguna enana rica.
Ele teria de os vender a uma anã rica.
Y había una monjita enana.
E havia uma freira anã.
¿ Te acostaste alguna vez con una enana?
Já alguma vez dormiu com uma anã?
¡ Una monja enana! ¡ Mira!
Uma freira anã!
No la conozco, es pequeña, roja y no está en los mapas.
Não a conheço, é uma anã vermelha e não está nos mapas.
Enana venenosa.
Anã tóxica.
- ¿ Una enana?
- Uma anã?
Nos acercamos a una sencilla estrella amarilla enana... rodeada por un sistema de nueve planetas... docenas de lunas, miles de asteroides y miles de millones de cometas :
Aproximamo-nos de uma estrela Anã-Amarela, isolada e comum, rodeada por um sistema de nove planetas, dúzias de Luas, milhares de asteróides e biliões de cometas.
La estrella sostenida por la fuerza de electrones se llama enana blanca.
Uma estrela em colapso suportada por a força dos electrões, é chamada uma anã branca.
Y justo en su centro, habrá una enana blanca.
E mesmo no centro haverá uma anã branca.
Nace en una nube de gas, madura como un sol amarillo decae como un gigante rojo y muere como enana blanca envuelta en su mortaja de gas.
Nascendo numa nuvem de gás, amadurecendo como um sol amarelo, declinando como uma gigante vermelha, e morrendo como uma anã branca envolvida no seu sudário de gás.
Una estrella superior una vez y media al Sol no se convierte en enana blanca.
Uma estrela de uma massa superior à do Sol, de uma vez e meia, não pode tornar-se numa anã branca.
- La enanita de naranja.
- A anã alaranjada.
Vamos a warp 7 para reunirnos con la nave científica SS Tsiolkovsky que realiza la inspección de colisión entre una estrella gigante roja y una enana blanca.
Estamos em Warp 7 ao encontro com a nave de ciências SS Tsiolkovsky, que está monitorizando o colapso de estrela gigante vermelha em uma anã branca.
Capitán, recibo señales anómalas de la estrella enana.
Capitão, recebo leituras anormais da estrela anã.
Vamos a warp 7 para reunirnos con la nave científica SS Tsiolkovsky que realiza la inspección de colisión entre una estrella gigante roja y una enana blanca.
Estamos em dobra 7 ao encontro com a nave de ciências SS Tsiolkovsky, que está monitorando a colapso de estrela gigante vermelha em uma anã branca.
Y anoche, Jack durmió en el suelo... y cuando se despertó dijo que estaba muerto... y que yo era una enana y tenía los dientes salidos... y sabes cómo me afectan esas cosas. ¡ Es tu culpa!
Noite passada Jack dormiu no chão... e qdo acordou disse que estava morto... e que era uma anã e que tinha os dentes tortos... Você sabe como estas coisas me afetam. É sua culpa.
No. me refiero a Bosco, la exótica especie del caribe... la tortuga pigmea del acuario.
O Bosco é a rara tartaruga anã das Caraíbas que está no aquário.
Les picó un insecto en un planeta de un sistema a 70 años luz de aquí, con una enana amarilla.
Eles foram infectados por um vírus depois de serem picados por insectos Num planeta aproximadamente 70 anos-luz daqui, num sistema com uma estrela anã amarela.
¿ Como si hubiese gastado mis energías abriendo las piernas por esa pija tan pequeña que tienes?
E ia mesmo abrir as pernas para essa salsichinha-anã.
- ­ ¡ Pequeño!
- Salsichinha-anã!
- La pequeña...
- A donzela anã?
Un verano trabajé en el circo y me cogí a la enana, mientras la gorda miraba.
Um Verão, trabalhei no circo, e fodi a anã e a mulher gorda ficou a ver.
Tu eres bajita.
És uma anã.
Se ve como una mariquita. Todos la llaman pequeña dama pájaro. ¿ Y qué?
Ela parece anã, as pessoas chamam-na "Joaninha".
¿ Esa enana?
O quê, aquela anã?
- Un yunque es chistoso.
Você é uma anã engraçada.
- Para al menos 6 naves más, las coordenadas de salto.
Pelo menos seis outras naves perto da Anã Castanha... estão em comunicação com o módulo. Parece estar a transmitir coordenadas de salto.
Tengo dos bichitos de frente. Voy a enfrentarlos.
Tenho mais dois inimigos a vir da Anã Castanha!
Bien, perdedores, tengo 3 blancos allá abajo entre el estiércol de perro.
Muito bem, seus azelhas, ouçam bem. Tenho três alvos confirmados... à volta daquela Anã Castanha, ali em baixo.
Vete de aquí, enana.
Para trás, anã! Meia dose!
Nuestro Sol, convertido en una gigante roja se enfriará y la materia se disipará en el espacio dejando atrás el pequeño núcleo una enana blanca.
À medida que o gigante sol vermelho arrefece, a matéria que libertou no espaço deixará para trás o seu núcleo minúsculo - uma estrela anã branca.
Deja de hacer de madre y de manosear a todo el mundo... como si fueses una esposa enana y buenecita.
Pára de sufocar, de ser maternal e de amares todos, como uma pequena dona de casa anã!
¿ Una especie de enana?
Algum tipo de anã?
Tienes que conseguirte a una bonita Enana de 125 Kilos -.
É melhor escolheres uma anã de 150 quilos.
Sus lecturas gravimétricas igualan las de una estrella enana que colapsó.
Suas leituras gravimétricas são similares às de uma estrela anã em colapso.
Hombre, se siente grandioso liberarse de esa enana!
Meu, sabe bem estar liberto daquela anã.
No me digas que hacer, enana.
Não me digas o que fazer, anã.
Pero si es una enana, ¡ mira!
Vejam, parece uma anã!
Con ese flequillo y ese balbuceo...
Não é uma menina, é uma anã.
Esté tranquila, señora. ¡ Mírenla! Es una niña como todas las demás.
Ouvi até dizer que é uma anã!
No, yo... aprovecho para verlo, ya que estoy. Bueno, me gusta, resulta simpático...
- É o teste da anã!
Bueno...
- A anã no país dos gigantes.
Parezco una enana a su lado. Siéntese.
Pareço uma anã!
Aparentemente, este hombre de la naturaleza no sabía que era una tortuga de agua salada.
Hoje, um doméstico desempregado, que diz ser um homem da natureza, pensando que a última tartaruga anã nascida em cativeiro era infeliz, arrombou o aquário do jardim zoológico, roubou a tartaruga, e libertou-a no Lago Michigan. RHOADES, STEVE DEP.
Te conozco mejor de flotar su barco midget en salir de aquí.
É melhor pores a tua nuvem anã daqui para fora.
¿ Esa enana?
Aquela anã?
¡ Ése es un enano!
Essa é anã!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]