English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / español → portugués / Ask

Ask traducir portugués

52 traducción paralela
Who could ask for anything more?
Who could ask for anything more?
All I did is ask who she was.
Só perguntei quem era.
Pregúntale.
Pergunte-lhe ( ask ).
Jefe, no puedo pedirle un autógrafo en un momento como este.
Chefe, não posso pedir ( ask ) autógrafos ao homem numa altura destas.
# Just ask any bum you meet
Just ask any bum you meet
# Just ask any'bo that you might meet
Just ask any'bo that you might meet
I did not ask you for a sermon.
Não te pedi um sermão.
MacGyver, the next time you want to ask Jack Dalton to do you a favour
MacGyver, da próxima vez que pedires ao Jack Dalton um favor, faz-me um favor...
The things I ask you to do
# The things I ask you to do
Y luego Te vuelvo a preguntar.
And then I ask you over again
Dime, por qué no me invitaste a mí, cariño
Tell me, why didn't you ask me, baby
Dime, por qué no me invitaste a mí
Tell me, why didn't you ask me, baby
# Cariño, nunca pregunté... #
Darlin', I'll never ask...
# Cariño nunca te preguntaré... #
Darlin'I'll never ask...
Ask me again and I'll still say no Preguntame de nuevo y todavía diré que no
Ask me again and I'll still say no
- Tú- - - You ask me what went wrong - Pregúntame que estuvo mal
- You ask me what went wrong
Los más populares son "El simiopoli", "Hundir la flauta" y el "Escatológico".
Os mais populares são "Ask Alan," "Frobisher's Fingers" e "Pigdog."
Ask your lawyer to do that for you
Peça ao seu advogado para a fazer por si.
- Can I ask you something?
- Posso-te perguntar uma coisa?
El director dice que hable del juego de anoche y me extienda... porque nuestro invitado, el Sr. Pickleton... un hombre por el que he esperado una década... para preguntarle por qué vendió al mejor jugador de hockey del mundo...
Meu diretor está pedindo agora que eu falasse sobre o jogo de última noite e esticasse, porque nosso convidado no espectaculo Mr. Pickleton, o homem por quem eu esperei uma decada to ask straight up porque no nome do deus venderia o melhor jogador de hoquei do mundo para fora de inferior nós, aparentemente, ele esta em perigo!
Quizá tú deberías invitarla a salir.
Maybe you should ask her out.
Con una mujer como ella no basta con invitarla a salir.
You wanna go out with a woman like Phoebe, you can't just ask her out.
Bien, vamos a su casa y pregúntaselo tú misma.
Fine, then let's go to the house, you can ask them yourself.
Pregúntales si han encontrado al noxon.
Ask if they've had any luck finding the Noxon.
Hey, chicos, he cotejado la letra del espejo con el "Ask Sam".
Olá, malta. Analisei a imagem do espelho no "Ask Sam".
Dogpile, HotBot, lycos, LinkSlut, ask jeeves, WebCrawler.
Dogpile ou o Hotbot, ou o Lycos, o Linkslut... O Ask Jeeves, o Web Crawler.
¡ Nadie usa Ask Jeeves!
Ninguém usa isso.
Y un buen consejero matrimonial como Ask te ayudaria a seguir el matrimonio.
Um bom conselheiro matrimonial como o Ask ajudaria nos problemas matrimoniais.
No me preguntes por qué No lo sé
# Don't ask me why I don't know #
# Y si tuviera la oportunidad sacaría a bailar a todo el mundo. #
* If I had the chance I'd ask the world to dance *
En internet dice que el tipo está en el hotel Plaza.
Segundo o "Ask Jeeves", esse suspeito está neste momento no Plaza Hotel a discursar.
Qué le preguntarías si tuvieras solamente una pregunta
What would you ask if you had just one question?
* Y se lo digo cada día * * Sabes, sabes, sabes que yo nunca * * pediría que cambiases * * si perfección es lo que buscas *
And I tell her every day Oh you know, you know, you know Id never ask you to change
- Ask Me No Questions.
- Não me faças perguntas.
¿ "Fo Sheezy" o "Ask Them Hoes"?
"Fo Sheezy" ou "Ask Them Hoes"?
Pregúntale por qué no va a cambiar la caldera.
Ask why she won't change the boiler.
- Sí. No preguntes, no cuentes.
"Don't Ask, Don't Tell".
Lo entiendo.
Eu entendo ♪ Temptation falls in your path ♪ ♪ No hesitation, "Why?" you ask ♪
- I thought you'd never ask.
- Pensei que nunca mais perguntavas.
No preguntes.
Não Ask ( perguntes ).
¡ Homero, en la película usas Desodorante Corporal Ask así que si tu!
No filme o Homer usa Spray Corporal Ask e também deveriam vocês!
No preguntes!
Não Ask ( perguntem )!
¡ Ask Desodorante Corporal!
Ask Body Spray!
Ni siquiera es Pregúntale a Jeeves, Han.
Isto aqui nem sequer á a Ask Jeeves, Han.
Ask Jeeves.
Ask Jeeves.
We ask no favours of the enemy. No pedimos favor alguno del enemigo.
Não pedimos favores ao inimigo.
* Ask the local gentry * * And they will say It's elementary *
E, agora, as férias dos Bundy continuam.
¡ Ask Jeeves!
Askjeeves?
And when I ask how you feel out there, Everybody all say "All right!"
Eu posso tratar dela, Chrissy.
Raising Hope 3x05 Ni preguntes ni me digas lo que hacer
RAISING HOPE S03E05 "Don't Ask, Don't Tell Me What To Do" [Transcrição Original : ] Addic7ed [ Sincronização :] ItalianSubs + OmniSubs
¿ Hay algo que deba saber sobre nuestro verdugo?
I must ask- - in light of this growing royal scrutiny... há alguma coisa que eu deva saber sobre o nosso executor?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]